Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitsaufkleber - Sulky Xeos TF Originalbetriebsanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Xeos TF:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Entretien /Maintenance / Wartung
E
Positions Autocollants
Des étiquettes adhésives relatives à la sécurité ont été
placées sur votre machine.
Leur but est de contribuer à votre sécurité et à celle d'autrui.
Lisez leur contenu et contrôlez leur emplacement.
- Revoyez les étiquettes ainsi que les instructions contenues
dans la notice d'instructions avec l'opérateur de la
machine.
- Gardez les étiquettes propres et lisibles. Remplacez-les
lorsqu'elles sont détériorées.
E
Sticker positions
Warning notices relating to safety are affixed to your
machine.
Their aim is to contribute to your safety and to the safety of
others.
Know their contents and check their location.
- Review the safety notices as well as the instructions
contained in this operating manual.
- If any safety notices become illegible or lost they should be
replaced.
E

Sicherheitsaufkleber

Sicherheitsaufkleber sind auf Ihrer Maschine angebracht.
Sie sollen zu Ihrer Sicherheit und der anderer Personen
beitragen.
Sie gut lesen und ihre Anbringung kontrollieren.
- Sicherheitsaufkleber und Bedienungsanweisung mit dem
Benutzer der Maschine durchgehen.
- Aufkleber sauber und lesbar halten. Beschädigte Aufkleber
auswechseln.
F
Remisage
Avant chaque remisage, il est important d'effectuer un
certain nombre d'action et de respecter certains points:
- La trémie doit être parfaitement vide
- Le semoir doit être lavé correctement en évitant les
projections d'eau sur les éléments électriques, les paliers et
les roulements du semoir .
- Graisser les éléments qui le nécessitent.
Il est formellement interdit de protéger son semoir avec un
mélange huile/gas-oil.
Le semoir est composé de certains éléments plastiques
complètement incompatibles avec ce type de pratique.
- Dételer votre semoir au sec et sur un sol plat.
Les éléments plastique auront une meilleur conservation
dans le temps si ils ne sont pas soumit aux différentes
intempéries
F
Storage
Before storing the machine certain tasks must be carried out
and certain points complied with:
- The hopper should be completely empty
- The seed drill should have been properly washed, whilst
avoiding spilling water on the electric elements, the
bearings and the roller bearings.
- Grease the parts that need it.
Protecting your seed drill with an oil/diesel mix is prohibited.
The drill consists of a number of plastic elements that are
totally incompatible with such practices.
- Unhitch your seed drill in a dry, level location.
The plastic parts will last longer if they are not subjected to
extreme weather conditions.
F
Abstellen
Vor jedem (längeren) Abstellen müssen folgende Punkte
beachtet werden:
- Der Tank muss völlig leer sein
- Die Drillmaschine muss sorgfältig gereinigt werden, wobei
Wassereinwirkung an den elektrischen Teilen, Lagern und
Kugellagern zu vermeiden ist.
- Die Teile schmieren, die es erfordern.
Es ist formell untersagt, die Drillmaschine mit einem Öl-
Diesel-Gemisch zu schützen.
Die Drillmaschine besteht teils aus Kunststoffteilen, für die
diese Art der Behandlung nicht in Frage kommt.
- Drillmaschine im Trockenen und auf ebenem Boden
abkoppeln.
Die Kunststoffteile halten sich besser, wenn sie nicht zu stark
schwankenden Witterungsverhältnissen ausgesetzt sind
4
FR
EN
DE
77

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis