Konformitäts erklärung auf Seite 2 dieser Betriebsanleitung aufgelistet sind. Neue Folie eingeben The Erkopress 240 unit is in accordance with the respective legal Enter new foil standards that are listed in the declaration of conformity on page 2 of this operating manual.
Temperaturerfassung durch den Sensor kommen. during the temperature measurement by the sensor. • Das Erkopress 240 wird an die vorhandene • The Erkopress 240 is connected to the compressed air Druckluftanlage (Netzdruck > 6 bar, Innendurchmesser equipment available (mains pressure > 6 bar, inner Zuleitung mind.
Seite 3
• secondo la direttivam macchine CE 2006/42/CE Wir • We • Nous • Nosotros • Noi Erkodent Erich Kopp GmbH - Siemensstraße 3 - 72285 Pfalzgrafenweiler • erklären in alleiniger Verantwortung, dass das Druck-Tiefziehgerät • declare under our sole responsibility, that the pressure forming machine •...
Seite 4
Erkopress 240 Erkopress 240, Inbetriebnahme: (Aufstellungshinweise beachten) Verbindung zu Druckluftsystem herstellen. Mit dem Stromnetz verbinden. Erkopress 240, Start-up: (Pay attention to the installation instructions) Connect to the compressed air system. Connect to the power supply system. Achtung: mindestens 20 cm Freiraum im Bereich der Lüfter lassen!
Gerätebestandteile: Unit components: Formtopf mit Tragekreuz Modellscheibe Formtopf mit Folienaufnahme (1) und Modellscheibe für Modellscheiben Folienspannring (2) Form pot with carrying Model disc Form pot with model disc Foil-reception (1) and cross for model discs foil securing ring (2) Handhabung von Formtopf, Modellscheibe und die Platzierung der Modelle: Handling of form pot, model disc and the placement of the models: Unterseite des Formtopfs Gegenstück zur Nut am...
Im Touchpanel erscheint The touchpanel first shows zunächst das Erkodent Logo the Erkodent Logo and then it und dann die Aufforderung zu requires to check if the sensor überprüfen, ob das Sensorfens- window is dusty or dirty. If so,...
Folie auswählen: Die Folienliste enthält alle auf diesem Gerät verarbeitbaren Folien. (Beispiel, Erkodur, 0,8 mm ) Select foil: The list of foils contains all foils that can be used with this machine. (Example, Erkodur, 0.8 mm ) 1. Folienliste wählen 2.
Save favourites: To save a foil in the list of favourites, this foil is selected out of the list of foils as described under “select foil“. New foils, either future Erkodent foils or foreign foils, are entered with the functional field »New foil«...
Tiefziehen/Thermoforming 1. Gewählte Folie 2. Folienaufnahme einschieben 3. Formtopf platziert? 4. Folie wird aufgeheizt Selected foil Insert foil reception Form pot in place? Foil is heated zu 2. Folienaufnahme mit zu 3. Jetzt den Formtopf mit zu 4. Erst nach Bestätigung zu 1.
Als Abkühlzeit mindestens 30 Sek. eingeben. Andernfalls kommt es zu Fehlfunktionen. Enter new foil: New foils are future Erkodent foils. If Erkodent launches a new foil the necessary data will be found on the label (example: Erko new, thickness 1.8 mm, rated temperature 150 °C, cooling time 1:40 min.).
Seite 12
Erkoloc-pro 240, 2.0 mm, Ø 240 mm, transparent, 10 pieces, 599520 Erkodent Erich Kopp GmbH Siemensstraße 3 • 72285 Pfalzgrafenweiler • Germany Tel.: +49 (0) 74 45 85 01-0 • Fax: +49 (0) 74 45 85 01-15 • www.erkodent.com • info@erkodent.com...