Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

BERTO’S 600 Serie Bedienungsanleitung Seite 164

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 95
164 |
škov cez prepadový otvor a v nádobe sa udržia-
vala správna hladina vody.
- NIKDY
NEZAPÍNAJTE
NAPUSTENÍM VODY DO NÁDOBY.
- Bočné steny spotrebiča môžu počas prevádzky
dosahovať vysokú teplotu. Dávajte pozor. V kaž-
dom prípade sú obe steny spotrebiča opatrené
nálepkou s upozornením na horúci povrch:
UPOZORNENIE:
OTVORY V SPODNEJ ČASTI.
TIPY A BEZPEČNOSTNÉ OPATRENIA PRI
POUŽÍVANÍ KOŠOV NA VARENIE CESTOVÍN
Koše na varenie cestovín sú vyrobené z auste-
nitickej nehrdzavejúcej ocele. Tento materiál je
najvhodnejší pre tento typ využitia, napriek tomu
je za určitých podmienok citlivý na koróziu spôso-
benú chlóridovými iónmi bežne sa nachádzajúcimi
vo vode, do ktorej sa ponárajú koše (chlorid sodný
= kuchynská soľ).
Pre správne použitie košov je preto nevyhnutné
prijať niekoľko jednoduchých opatrení.
1) Koše po použití nikdy nenechávajte vyschnúť
bez toho, aby ste ich dôkladne opláchli vlažnou
vodou.
2) Po každom ukončení varenia koše dôkladne
opláchnite vlažnou vodou alebo inými vhodný-
mi prostriedkami.
3) Soľ nepridávajte priamo do koša.
4) Na čistenie nepoužívajte abrazívne produkty
alebo nástroje.
SK
UPOZORNENIE: pri umývaní venujte zvláštnu
pozornosť miestam s medzerami (zvary, miesto
pripojenia sieťky k nosnej konštrukcii, atď.), pretože
v týchto miestach môže dochádzať k usadzovaniu
soľného roztoku a následnému vzniku korózie.
Pri čistení oceľových častí odkazujeme na odsek
„STAROSTLIVOSŤ O SPOTREBIČ".
Spotrebiče sú vyrobené tak, aby si vyžadovali čo
najmenšie zásahy údržby. Napriek tomu používa-
teľovi odporúčame podpísať zmluvu o asistencii a
nechať skontrolovať spotrebiče odborníkom aspoň
raz za rok.
VÝMENA KOMPONENTOV (NÁHRADNÉ DIELY)
POUŽÍVAJTE LEN ORIGINÁLNE NÁHRADNÉ
SPOTREBIČ
NEUPCHÁVAJTE
VETRACIE
ÚDRŽBA
MOD.
DIELY
DODÁVANÉ
Qn
náhradných dielov môžu vykonáva len pove-
V
kW:
PRED
rení pracovníci!
Pri niektorých modeloch stačí odstrániť kryt uvoľ-
nením viditeľných skrutiek na spodnom okraji
alebo v prednej časti spotrebiča. Pri iných mode-
loch stačí otvoriť spodné dvierka.
POZOR: pred odstránením krytu a výmenou
komponentov najskôr vyprázdnite nádobu.
- Kohút s ventilmi: všetky spojenia sú na vidi-
teľnom mieste. Pomocou vhodných kľúčov
odskrutkujte spoje pre prívode a vypúšťanie
plynu, pilotný horák a termočlánok. Vymeňte
kohút za nový a znova pripojte pilotný horák a
termočlánok.
- Horák: horák vymeníte tak, že uvoľnite prítlačnú
maticu dvojkužeľa z držiaka dýzy, odskrutkuje-
te dve skrutky spojenia horáka so spaľovacou
komorou a vyberiete ho z usadenia.
Po odskrutkovaní upevňovacej matice vyberte
spojku držiaka dýzy z držiaka horáka a potom
namontujte nový horák. Pre opätovnú montáž
vykonajte celý postup v opačnom poradí.
- Termočlánok: uvoľnite upevňovaciu maticu
termočlánku na pilotnom horáku a vyberte ho
z usadenia. Odskrutkujte upevňovaciu maticu
termočlánku na ventile. Vymeňte termočlánok a
opäť všetko namontujte.
- Sviečka: odstráňte napájací kábel a uvoľnite
upevňovaciu maticu. Namontujte novú sviečku,
ale maticu nedoťahujte úplne, aby ste nepoško-
dili keramickú izoláciu.
- Hadica prívodu vody: v prípade výmeny sa uis-
tite, že sa hadica nedotýka spaľovacej komory.
STAROSTLIVOSŤ O SPOTREBIČ
UPOZORNENIE!
- Spotrebič pred čistením vypnite a nechajte
vychladnú .
- V prípade elektrických spotrebičov vypni-
te prívod elektrického prúdu pomocou
príslušného vypínača.
Každodenné dôkladné čistenie zaručuje správnu
funkciu a dlhú životnosť zariadenia.
Oceľové časti zariadenia očisťte mäkkou handrou
namočenou do roztoku čistiaceho prostriedku a
horúcej vody; na odstránenie odolnejšej špiny
použite etanol, acetón alebo iné nehalogénové
rozpúšťadlo; nepoužívajte abrazívne práškové
prostriedky a korozívne prostriedky ako je
kyselina soľná/chlorovodíková alebo sírová.
Použitie kyselín môže ohrozi správnu funkciu
N°:
VÝROBCOM.
Výmenu
Hz: 50/60
IP4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis