Warning! Risk of explosion if the battery is replaced with an incorrect type of battery.
Warnung! Es besteht Explosionsgefahr, wenn der Akku durch einen falschen Akkutyp
ersetzt wird.
Advarsel! Kan eksplodere ved anvendelse af en forkert batteritype.
Advarsel! Bruk av feil type batteri medfører eksplosjonsfare.
Varoitus! Räjähdysvaara, jos laitteen akku vaihdetaan vääräntyyppiseen akkuun.
Varning! Risk för explosion om batteriet ersätts av fel typ.
Warning! Surface of the device may get hot if the device is used at high ambient
temperature.
Warnung! Die Oberfläche des Geräts kann heiß werden, wenn das Gerät bei hoher
Umgebungstemperatur verwendet wird.
Advarsel! Enhedens overflade kan blive varm, hvis enheden bruges i omgivelser med høje
temperaturer.
Advarsel! Hvis enheten brukes ved høye omgivelsestemperaturer, kan overflaten bli svært varm.
Varoitus! Laitteen pinta voi kuumentua, mikäli laitteen käyttöympäristön lämpötila on korkea.
Varning! Halsbandets yta kan bli het om det används vid hög utomstående temperature.
Use of the device may be subject to national frequency licensing requirements. One-way use of the device (no commands are sent to the collar) may require one radio license, and two-way use
(commands are sent to the collar) may require two radio licenses. The owner of the device must check the radio licensing requirements and, if necessary, acquire the necessary licenses from the
communications authorities in the country of use. Ultracom accepts no liability for unauthorized use of the device.
Für die Verwendung des Geräts muss eventuell eine Frequenz mit entsprechender Lizenz bei der zuständigen nationalen Behörde beantragt werden. Für die Verwendung des Geräts zur
Einwegübertragung (es werden keine Befehle an das Halsband gesendet) ist eventuell eine Funklizenz erforderlich. Wird das Gerät für die Zweiwegeübertragung verwendet (es werden Befehle
an das Halsband gesendet), sind eventuell zwei Funklizenzen erforderlich. Der Besitzer des Geräts muss die Notwendigkeit einer Funklizenz prüfen und gegebenenfalls die erforderlichen
Lizenzen von den Kommunikationsbehörden des Einsatzlandes erwerben. Ultracom übernimmt keine Haftung für die unbefugte Verwendung des Geräts.
Brug af enheden kan være underlagt nationale krav til frekvenslicenser. Envejsanvendelse af enheden (der sendes ingen kommandoer til halsbåndet) kan medføre krav om én radiolicens, og
tovejsanvendelse (der sendes kommandoer til halsbåndet) kan medføre krav om to radiolicenser. Enhedens ejer skal kontrollere kravene til radiolicens og ved behov anskaffe de nødvendige
licenser fra kommunikationsmyndighederne i det land, hvor enheden anvendes. Ultracom påtager sig intet ansvar for uautoriseret anvendelse af enheden.
Bruken av enheten kan være underlagt nasjonale krav om frekvenslisens. Enveisbruk av enheten (det blir ikke sendt kommandoer til halsbåndet) kan kreve én radiolisens, og toveisbruk
(det blir sendt kommandoer til halsbåndet) kan kreve to radiolisenser. Eieren av enheten må undersøke kravene om radiolisens og innhente eventuelle nødvendige lisenser fra
kommunikasjonsmyndighetene i landet der enheten skal brukes. Ultracom fraskriver seg alt ansvar ved uautorisert bruk av enheten.
Laitteen käyttöä voi koskea maakohtaiset taajuuslisenssivaatimukset. Laitteen yhdensuuntaiseen käyttöön (pannalle ei lähetetä komentoja) voidaan vaatia yksi radiolupa ja molempiin suuntiin
tapahtuvaan käyttöön (pannalle lähetetään komentoja) voidaan vaatia kaksi radiolupaa. Laitteen omistajan tulee varmistaa radiolupavaatimukset ja tarvittaessa hankkia tarvittavat luvat
käyttömaan viestintäviranomaisilta. Ultracom ei vastaa laitteen luvattomasta käytöstä.
För användning av enheten kan nationella krav på frekvenslicensiering gälla. Om enheten används på ett sätt (inga kommandon skickas till halsbandet) kan en radiolicens krävas, och enheten
används på två sätt (kommandon skickas till halsbandet) kan två radiolicenser krävas. Enhetens ägare måste kontrollera kraven på radiolicens och vid behov köpa de nödvändiga licenserna hos
kommunikationsmyndigheten i det land där enheten används. Ultracom tar inte på sig något ansvar för obehörig användning av enheten.
Warning! Note the polarity on the battery and the battery casing.
Warnung! Beachten Sie die Polarität auf dem Akku und dem Batteriegehäuse.
Advarsel! Bemærk markering af polariteten på batteriet og batterikammeret.
Advarsel! Pass på polariteten som er angitt på batteriet og batterikammeret.
Varoitus! Huomioi akun napaisuus, asentaessasi akkua laitteen akkukoteloon.
Varning! Notera polerna på batteriet och batterihöljet.
Warning! High intensity light emitted from the beacon light. Do not stare at the light
when it is active.
Warnung! Von der Signalleuchte wird Licht mit hoher Intensität abgegeben. Blicken
Sie nicht in die Leuchte, wenn diese aktiv ist.
Advarsel! Kraftigt lys udsendes fra LED-lyskilden. Undgå at kigge direkte på lyset, når
det er tændt.
Advarsel! Lyset fra LED-lampen har høy intensitet. Ikke se rett mot lampen mens den lyser.
Varoitus! Laitteen huomiovalo on erittäin kirkas. Älä katso suoraan huomiovaloon sen
ollessa aktiivisena.
Varning! Varselljuset på enheten avger högintensivt ljus. Stirra inte på det aktiva ljuset.
3