Herunterladen Diese Seite drucken

ULTRACOM R10 HYBRID Schnellstartanleitung

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R10 HYBRID:

Werbung

EN
U LT R A C O M
R
1 0 H Y B R I D
Q U I C K S TA R T G U I D E
E A S E O F T R A C K I N G
1

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für ULTRACOM R10 HYBRID

  • Seite 1 U LT R A C O M 1 0 H Y B R I D Q U I C K S TA R T G U I D E E A S E O F T R A C K I N G...
  • Seite 2 Please enter the adjacent ID-code to the Ultracom Device type and ID Gerätetyp und ID Enhedstype og ID Enhetstype og ID Laitteen tyyppi ja ID Enhet typ och ID application when adding the device. Bitte geben Sie den nebenstehenden ID-Code für die Ultracom-Anwendung ein, wenn Sie das Gerät hinzufügen.
  • Seite 3 (der sendes kommandoer til halsbåndet) kan medføre krav om to radiolicenser. Enhedens ejer skal kontrollere kravene til radiolicens og ved behov anskaffe de nødvendige licenser fra kommunikationsmyndighederne i det land, hvor enheden anvendes. Ultracom påtager sig intet ansvar for uautoriseret anvendelse af enheden.
  • Seite 4 GPS casing ON/OFF GPS häuse ON/OFF GPS-kammer ON/OFF GPS-kammer ON/OFF GPS-kotelon ON/OFF GPS-hölje ON/OFF SIM-card cover Deckel der SIM-Karte SIM-kortdæksel SIM-kortdeksel SIM-luukku SIM-lucka Beacon light Signalleuchte LED-lys LED-lampe Huomiovalo Varselljus Battery casing Batteriegehäuse Batterikammer Batterikammer Akkukotelo Batterihölje Battery cover Batteriedeckel Batteridæksel Batterideksel Akkukotelon kansi...
  • Seite 5 VHF antenna UKW-Antenne VHF-antenne VHF-antenne VHF-antenni VHF-antenn Green/red LED light Grün/rote LED-Leuchte Grøn/rød LED-lampe Grønn/rød LED-lampe Vihreä/punainen LED-valo Grön/röd LED-lampa Power button Einschalttaste Tænd/sluk-knap På/av-knapp Virtapainike Strömknapp Blue Bluetooth LED light Blaue Bluetooth LED-Leuchte Blå Bluetooth LED-lampe Blå Bluetooth LED-lampe Sininen Bluetooth LED-valo Blå...
  • Seite 6 100% – – – – – –...
  • Seite 7 Charge the batteries (figure 1) . Insert a 3.7 V 18650-sized Li-Ion battery into the Lataa akut (kuva 1). Aseta pannan sekä VHF-vastaanottimen akkukoteloon 3,7 V:n battery compartments of the collar and the VHF-receiver. Take note of the (+) and (-) 18650 -kokoinen Li-Ion akku.
  • Seite 9 å angi at VHF-mottaker starter. Ta med halsbåndet ut, slik at the collar outdoors so it can connect to the satellites (figure 5). Ultracom mobile application det kan kobles til satellittene (figur 5). Du må ha Ultracom-mobilappen for å kunne bruke is required to use the device.
  • Seite 11 Turn the collar off by placing the magnet icon of the VHF-receiver against the ON/OFF Slå av halsbåndet ved å plassere magnetikonet på baksiden av VHF-mottaker mot ON/ icon of the collar (figure 7). Hold the VHF-receiver against the collar until the red light on the OFF-ikonet på...
  • Seite 12: Technical Information

    Markennamen sind diejenigen ihrer jeweiligen Eigentümer. Hereby, Ultracom Oy declares that the radio equipment type Ultracom VHF/GSM Hiermit erklärt Ultracom Ltd., dass die Funkausrüstung Ultracom UKW/GSM 900/1800 MHz 900/1800MHz GNSS tracking device is in compliance with Directive 2014/53/EU(RED). More GNSS-Ortungsgerät die Anforderung der EURichtlinie 2014/53/EU(RED) erfüllt.
  • Seite 13: Tekniske Oplysninger

    Andre varemerker og merkenavn tilhører sine respektive handelsnavne tilhører de respektive ejere. eiere. Ultracom Oy erklærer hermed, at radioudstyret af typen Ultracom VHF/GSM 900/1800MHz Ultracom Oy erklærer herved at radioutstyret av typen Ultracom VHF/GSM 900/1800MHz GNSSsporingsenhed overholder direktiv 2014/53/EU (RED). Der er flere oplysninger på vores GNSS-sporingsenhet innfrir direktiv 2014/53/EU (RED).
  • Seite 14: Tekniset Tiedot

    Ultracom Oy är licensierad. Andra varumärken och kulloisillekin omistajille. varunamn ägs av respektive ägare. Ultracom Oy vakuuttaa, että radiolaitetyyppi Ultracom VHF/ GSM 900/1800MHz Härmed förklarar Ultracom Oy att radioutrustningstypen Ultracom VHF/GSM 900/1800MHz GNSS-seurantapanta on direktiivin 2014/53/EU (RED) mukainen. EU GNSS spårningsenhet överensstämmer med direktivet 2014/53/EU (RED).
  • Seite 15 Keep in touch We would love to hear from you! Keep in touch by tagging your photos with #ultracom, #sharetheadventure and mention our Instagram page @ultracom_global. Follow us to keep up to date with the latest news and highlights: Subscribe to our mailing list at ultracom.fi...
  • Seite 16 U LT R A C O M Ta k at i e 6 9 04 40 Ke m p e le – Finla nd w w w. u l t r a c o m . f i w w w. u l t r a c o m . s e w w w.