Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

ULTRACOM R10 HYBRID Schnellstartanleitung Seite 11

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für R10 HYBRID:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

9
EN
Turn the collar off by placing the magnet icon of the VHF-receiver against the ON/OFF
icon of the collar (figure 7). Hold the VHF-receiver against the collar until the red light on the
collar starts to blink. The VHF-receiver can be turned off by holding down the power button
(figure 8). The collar can be powered on again by bringing the magnet icon of the VHF-
receiver against the ON/OFF icon of the collar (figure 9). It is not recommended to leave the
battery inside the device for extended periods.
DE
Schalten Sie das Halsband aus, indem Sie das Magnetsymbol des UKW-Empfängers
gegen das EIN/AUS-Symbol des Halsbandes halten (Abbildung 7). Halten Sie den
UKW-Empfänger an das Halsband, bis die rote Leuchte am Halsband zu blinken beginnt.
Der UKW-Empfänger kann durch Gedrückthalten der Einschalttaste ausgeschaltet
werden (Abbildung 8). Das Halsband kann wieder eingeschaltet werden, indem Sie das
Magnetsymbol des UKW-Empfängers gegen das EIN/AUS-Symbol des Halsbandes halten
(Abbildung 9). Es wird nicht empfohlen, den Akku für längere Zeit im Gerät zu lassen.
Sluk for halsbåndet ved at placere magnetikonet på bagsiden af VHF-modtageren mod
DK
ON/OFF ikonet på halsbåndet (figur 7). Hold VHF-modtageren mod halsbåndet, indtil rød lampe
på halsbåndet blinker. Du kan slukke VHF-modtageren ved at holde tænd/ sluk-knappen på
VHFmodtageren (figur 8). Halsbånd kan tændes igen ved at bringe magnet ikonet på VHF-
modtageren ved siden af ON / OFF-ikonet på hålsbandet (figur 9). Det er ikke nødvendigt at fjerne
batteriet fra enheden. Men det anbefales ikke at lade batteriet sidde i enheden i længere perioder.
NO
Slå av halsbåndet ved å plassere magnetikonet på baksiden av VHF-mottaker mot ON/
OFF-ikonet på halsbåndet (figur 7). Hold VHF-mottaker mot halsbåndet inntil rød lampe på
halsbåndet blinker. Du kan slå av VHF-mottaker ved å holde inne på/av-knappen på VHF-
mottaker (figur 8). Halsbåndet kan slås på igjen ved å bringe magnetikonet til VHF-mottaker,
ved siden av PÅ / AV-ikonet til halsbånd (figur 9). Det er ikkenødvendig å ta ut batteriet i
enheten. Batteriet bør imidlertid ikke være i enheten over lengre tid.
FI
Sammuta panta viemällä VHF-vastaanottimen magneetti-ikoni pannan ON/OFF -ikonia
vasten (kuva 7). Pidä VHF-vastaanotinta pantaa vasten, kunnes pannan punainen valo alkaa
välkkymään. Sammuta VHF-vastaanotin pitämällä virtapainiketta pohjassa (kuva 8). Panta
voidaan käynnistää uudelleen viemällä VHF-vastaanottimessa oleva magneetti-ikoni pannan
ON/ OFF -ikonia vasten (kuva 9). Akkua ei ole suositeltavaa säilyttää laitteessa pitkiä aikoja.
SE
Stäng av halsbandet genom att placera magnetikonen på baksidan av VHF-mottagaren
mot ON/OFF symbolen på sidan av halsbandets GPS-hölje (bild 7). Håll mottagaren mot
halsbandets GPS-hölje, tills den röda lampan på halsbandet startar att blinka. Mottagaren
stängs av genom att hålla ned strömknappen i tre sekunder (bild 8). Lampan på mottagaren
lyser i tre sekunder, innan mottagaren släcks. Halsbandet kan startas igen genom att
föra magnetikonen på mottagaren, mot ON/OFF symbolen på GPS-höljet (bild 9). Vi
rekommenderar att inte att lämna batteriet i enheten under längre perioder.
11
EN

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis