Herunterladen Diese Seite drucken

Bestway MY FIRST FRAME POOL 56430 Benutzerhandbuch Seite 4

Werbung

Put 1" to 2" water in the pool to cover the floor. Once pool floor is slightly covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the pool and work
your way clockwise to the outside.
Mettre quelques centimètres d'eau dans la piscine pour couvrir le sol. Une fois que le sol de la piscine est légèrement recouvert, lissez tous les plis.
Commencez par le centre de la piscine et continuez dans le sens des aiguilles d'une montre vers l'extérieur.
Füllen Sie 1" bis 2" Wasser in den Pool, so dass der Boden bedeckt ist. Glätten Sie vorsichtig alle Falten sobald der Poolboden leicht bedeck ist.
Beginnen Sie in der Mitte des Pools und arbeiten Sie im Uhrzeigersinn zur Außenseite.
Riempire la piscina con una quantità d'acqua sufficiente a coprire la superficie (da 2,5 a 5cm) Una volta piscina verso l'esterno muovendosi in senso
orario. eseguita questa operazione, eliminare tutte le pieghe presenti sulla superficie partendo dal centro della.
Doe 1" tot 2" water in het zwembad, net voldoende om de bodem onder water te zetten. Wanneer dit gebeurd is worden alle rimpels voorzichtig
gladgestreken. Begin in het midden van het zwembad en ga zo rechtsom naar de rand toe.
Ponga de 1" a 2" de agua en la piscina para cubrir el suelo. Cuando la piscina esté un poco cubierta, alise suavemente las arrugas. Comience desde el
centro de la piscina y trabaje en sentido horario hacia el exterior.
Hæld 2½- 5 cm vand i bassinet for at dække bunden. Når bassinets bund er dækket en smule, glattes folderne
ud. Start i midten af bassinet og arbejd dig med uret udad til kanterne.
Encher a piscina com uma quantidade de água suficiente para cobrir a superfície (de 2 a 5 cm). Uma vez que a superfície estiver levemente coberta,
eliminar todas as dobras presentes, começando pelo centro da piscina e continuando, no sentido horário, em direcção à parte externa.
ΒΑΛΤΕ 1'' ΕΩΣ 2'' ΝΕΡΟ ΣΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΥΨΕΤΕ ΤΟ ΠΑΤΩΜΑ. ΜΟΛΙΣ ΚΑΛΥΦΘΕΙ ΕΛΑΦΡΑ ΤΟ ΠΑΤΩΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ, Ο ΕΓΚΑΤΑΣΤΑΤΗΣ
ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΙΣΙΩΣΕΙ ΟΛΕΣ ΤΙΣ ΠΤΥΧΕΣ. ΞΕΚΙΝΗΣΤΕ ΑΠΟ ΤΟ ΚΕΝΤΡΟ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΚΑΙ ΣΥΝΕΧΙΣΤΕ ΔΕΞΙΟΣΤΡΟΦΑ ΠΡΟΣ ΤΑ ΕΞΩ.
Налейте немного воды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на 3-5 сантиметров. Когда вода налита, аккуратно расправьте складки дна.
Начинайте с центра бассейна и двигайтесь к краям по часовой стрелке.
Napusťte do bazénu 2,5 až 5 cm vody, abyste pokryli dno. Jakmile je podlaha bazénu lehce pokryta vodou, opatrně vyhlaďte všechny sklady. Začněte
ve středu bazénu a postupujte po směru hodinových ručiček směrem k okraji.
Tilfør 2,5 til 5 cm vann i bassenget for å dekke bunnen. Jevn forsiktig ut alle foldene når bassengbunnen såvidt er dekket. Begynn i midten av bassen-
get, og arbeid deg utover med klokken.
Häll 1'' till 2'' vatten i poolen för att täcka golvet. Då poolgolvet är något täckt, ska du släta ut alla veck. Börja i mitten av poolen och arbeta dig medsols
utåt.
Laita altaaseen 2,5 - 5cm:n kerros vettä pohjan peittämiseksi. Kun altaan pohja on peittynyt, silitä varovasti kaikki rypyt. Aloita keskeltä ja etene
myötäpäivään laidoille.
Na zakrytie podlahy napusťte do bazéna 1 palec až 2 palce vody. Po zakrytí podlahy bazéna, jemne vyhlaďte všetky záhyby. Začnite od stredu a
postupujte v smere hodinových ručičiek smerom von.
Puść wodę do basenu o głębokości 1'' - 2'', aby jej warstwa zakryła dno basenu. Jeśli dno basenu jest już trochę zakryte wodą, delikatnie wygładź
wszystkie jego fałdy. Zacznij od środka basenu i idąc w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara, podążaj do brzegu basenu.
A medencébe engedjen 1'' - 2'' mélységű vizet, hogy az a medence fenekét befedje. Ha a medence alján egy kis mennyiségű víz található, a
gyűrődéseket finoman egyenesítse ki. A medence közepétől kezdje és az óramutató járásával megegyezően haladjon a medence széle felé.
Ielaidiet baseinā 1" līdz 2" ūdens, lai noklātu grīdu. Kad baseina grīda ir noklāta, uzmanīgi izlīdziniet visas krunkas. Sāciet no baseina centra un
darbojieties pulksteņrādītāja virzienā uz āru.
Pripilkite į baseiną 1–2 col. vandens, kad būtų padengtas dugnas. Kai baseino dugnas yra padengtas, švelniai išlyginkite visas raukšles. Pradėkite
lyginti baseino centre ir tęskite pagal laikrodžio į išorę.
V bazen natočite 3–5 cm vode, da boste prekrili dno. Ko je dno bazena prekrito z vodo, nežno zgladite vse gube.
Začnite v sredini bazena in se v smeri urinega kazalca pomikajte proti zunanjemu robu.
Havuza zemini kaplayacak şekilde 1" ila 2" su koyun. Havuz zemini bir miktar kaplandıktan sonra tüm kırışıklıkları yavaşça giderin. Havuzun merkezin-
den başlayarak dışa doğru saat yönünde ilerleyin.
Puneţi 1" până la 2" de apă în piscină pentru a acoperi fundul. După ce fundul piscinei este uşor acoperit, neteziţi uşor toate cutele. Începeţi din centrul
piscinei şi înaintaţi către exterior.
Поставете 1" до 2" вода в басейна за да покриете дъното. След като дъното на басейна е почти покрито, внимателно изгладете всички гънки.
Започнете от центъра на басейна и работете по посока на часовниковата стрелка към външната страна.
Ulijte 1'' to 2'' (od 2,54 cm do 5,08 cm) vode u bazen kako biste prekrili njegovo dno. Nakon što je dno bazena prekriveno, lagano izravnajte sve nabore.
Stanite u središte bazena i lagano izravnajte nabore u smjeru kazaljke na satu od središta prema vani.
Laske basseini põhja 2 kuni 5 cm vett. Kui basseini põhi on veega mõnevõrra kaetud, siluge välja kõik kortsud.
Alustage silumist basseini keskelt ja liikuge päripäeva väljapoole.
Napunite 1" ili 2" vode u bazen da pokrijete dno. Kad je dno pokriveno, nežno izgladite sve nabore. Počnite od centra bazena i nastavite prema vani u
smeru kazaljke na satu.
4
S-S-003663
S-S-003663/21.0x28.5cm/(儿童支架水池GL版) JS-YF-2015-B-04773/英

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

My first frame pool 56413