Herunterladen Diese Seite drucken
Bestway Steel Pro 56401 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Steel Pro 56401:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 16
bestwaycorp.com/support
Visit Bestway YouTube channel
WE SUGGEST NOT TO RETURN
THE PRODUCT TO THE STORE
QUESTIONS? PROBLEMS?
MISSING PARTS?
For FAQ, Manuals, Videos Or
Spare Parts, Please Visit
bestwaycorp.com/support
EN
PT
ES
DE
FI
NL
IT
FR
EL
RU
PL
HU
SV

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bestway Steel Pro 56401

  • Seite 1 WE SUGGEST NOT TO RETURN THE PRODUCT TO THE STORE QUESTIONS? PROBLEMS? MISSING PARTS? For FAQ, Manuals, Videos Or Spare Parts, Please Visit bestwaycorp.com/support bestwaycorp.com/support Visit Bestway YouTube channel...
  • Seite 3 Components list: / Lista de componentes: / Lista de componentes: / Stückliste: / Komponentide loend: / Onderdelenlijst: / Elenco componenti: / Components list: / Lista de componentes: / Lista de componentes: / Stückliste: / Komponentide loend: / Onderdelenlijst: / Elenco componenti: / Liste des composants : / ΛΙΣΤΑ...
  • Seite 4 Corner Seat Siège d’angle Y-Vertical pool leg Montant vertical de la piscine en Y Base Angular ΓΩΝΙΑΚΟ ΚΑΘΙΣΜΑ Perna Vertical em Y da Piscina ΚΑΤΑΚΟΡΥΦΟ ΣΚΕΛΟΣ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ Υ Apoyo de esquina Угловое сиденье Pata vertical en forma de Y Y-образная...
  • Seite 5 Footing Socle Hose Adaptor Adaptateur de tuyau Pé ΠΕΛΜΑ Adaptador de Mangueira ΠΡΟΣΑΡΜΟΓΕΑΣ Pedestal Башмак Adaptador de manguera ΓΙΑ ΕΥΚΑΜΠΤΟ ΣΩΛΗΝΑ Fundament Stopka Schlauchadapter Переходник шланга Jalusta Talp Letkusovitin Adapter węża Basis Fotstöd Slangadapter Tömlőadapter Piedino Adattatore tubi Adapter till trädgårdsslang SIZE / TAMANHO / PART CODE / CÓDIGO DE QTY / QTDE /...
  • Seite 6 NOTE: Some parts already have been installed on the pool. 3.00 m x 2.01 m x 66 cm (9'10" x 6'7" x 26") NOTA: Algumas peças já foram instaladas na piscina. NOTA: Algunas partes ya han sido instaladas en la piscina. HINWEIS: Einige Teile wurden bereits am Pool installiert.
  • Seite 7 Please read carefully and keep for future reference Non Swimmers safety Thank you for buying a Bestway pool. In order to ensure that you gain - Continuous, active, and vigilant supervision of weak swimmers and maximum enjoyment and safe use of your pool please follow the...
  • Seite 8 Pool Maintenance If you do not adhere to the maintenance guidelines below, your health might be at risk, especially that of your children. Using chemical tablets (not included): NOTE: Chemconnect or Chemical Floater must be used when you perform chemical maintenance with tablets. Your purchased item may not include any of those dispensers, in this case you can purchase it by visiting our website www.bestwaycorp.com or at the nearest pool dealer.
  • Seite 9 6. Gently clean any scum from below the top ring with a clean cloth. 7. Please be careful in case of rain water, kindly check that the water level is not higher than the expected. If so, YOU HAVE TO DISCHARGE THE EXCESS WATER.
  • Seite 10 Por favor leia cuidadosamente e guarde para referência futura. - É sempre necessária uma supervisão contínua, activa e vigilante dos Obrigado por ter comprado uma piscina Bestway. Afim de assegurar o nadadores mais vulneráveis e dos não-nadadores por um adulto máximo de divertimento e segurança ao usar a piscina, por favor,...
  • Seite 11 Manutenção da piscina Se você não cumprir as diretrizes de manutenção detalhadas abaixo, sua saúde pode estar em risco, especialmente a de seus filhos. Uso de comprimidos químicos (não incluídos): NOTA: O Chemconnect ou o Chemical Floater devem ser usados ao realizar manutenção química com os comprimidos. O item adquirido pode não incluir nenhum desses dispensadores;...
  • Seite 12 5. Verifique e lave o cartucho do filtro regularmente. 6. Limpe cuidadosamente qualquer escória de baixo do anel superior com um pano limpo. 7. Tenha cuidado em caso de chuva, verifique se o nível da água não está acima do esperado. Nesse caso, você DEVE baixar o excesso de água.
  • Seite 13 - Los nadadores principiantes y los no nadadores requieren de la supervisión continua, activa y atenta de un adulto competente en Gracias por comprar una piscina Bestway. Para asegurar el máximo todo momento (recuerde que los menores de cinco años cuentan con disfrute y un uso seguro de su piscina, respete las instrucciones de el mayor riesgo de ahogamiento).
  • Seite 14 Mantenimiento de piscinas Si no cumple con las pautas de mantenimiento detalladas a continuación, su salud podría estar en riesgo, especialmente la de sus hijos. Uso de tabletas químicas (no incluidas): NOTA: Chemconnect o Chemical Floater deben usarse cuando realiza mantenimiento químico con tabletas. Su artículo comprado puede no incluir ninguno de esos dispensadores, en este caso puede comprarlo visitando nuestro sitio web www.bestwaycorp.com o en el distribuidor de piscinas más cercano.
  • Seite 15 5. Revise y lave el cartucho del filtro regularmente. 6. Limpie suavemente cualquier escoria de debajo del anillo superior con un paño limpio. 7. Tenga cuidado en caso de lluvia, verifique que el nivel del agua no sea superior al esperado. Si es así, DEBE DESCARGAR EL EXCESO DE AGUA.
  • Seite 16 Bitte sorgfältig lesen und für späteres Nachschlagen aufbewahren. dass das größte Risiko des Ertrinkens bei Kindern unter 5 Jahren Wir danken Ihnen für den Kauf eines Bestway-Pools. Um zu besteht). gewährleisten, dass Sie viel Freude und Sicherheit mit Ihrem Pool...
  • Seite 17 Poolwartung Bei Nichtbeachtung der unten stehenden Wartungsanweisungen besteht Gefahr für Ihre Gesundheit, vor allem für die Ihrer Kinder. Einsatz von Chemikalien-Tabletten (nicht enthalten): BITTE BEACHTEN: Warten Sie Ihren Pool mit Chemikalien in Tablettenform, verwenden Sie unbedingt einen Dosierschwimmer oder Chemconnect Chemikaliendosierer. Enthält der von Ihnen erworbene Artikel keinen solchen Dosierer, können Sie ihn über unsere Webseite www.bestwaycorp.com oder bei einem entsprechenden Fachhändler in Ihrer Nähe kaufen.
  • Seite 18: Lagerung Und Überwinterung

    5. Überprüfen und reinigen Sie die Filterkartusche in regelmäßigen Abständen. 6. Entfernen Sie vorsichtig Schaumablagerungen unterhalb des oberen Rings mit einem sauberen Tuch. 7. Lassen Sie bitte bezüglich Regenwasser Vorsicht walten und stellen Sie sicher, dass der Wasserstand nicht zu hoch ist. Ist dies der Fall, LASSEN SIE ÜBERSCHÜSSIGES WASSER AB.
  • Seite 19 Ole aina varovainen, käytä tervettä järkeä ja tarvetta varten. hyvää arvostelukykyä, kun olet vedessä. Säilytä nämä tiedot Kiitos, että olet ostanut Bestway-altaan. Varmistaaksesi, että allas myöhempää käyttöä varten. tuottaa sinulle mahdollisimman paljon iloa ja että käytät sitä Uimataidottomien turvallisuus mahdollisimman turvallisesti, noudata pakkaukseen sisältyvän...
  • Seite 20 Altaan huolto Jos et noudata tässä annettuja kunnossapito-ohjeita, terveytesi ja erityisesti lapsiesi terveys voi vaarantua. Kemikaalitablettien käyttäminen (eivät sisälly pakkaukseen) HUOMAUTUS: Kun allasta huolletaan kemikaalisesti, on käytettävä Chemconnect- tai Chemical Floater -tuotetta. Ostamassasi tuotteessa ei ole välttämättä näitä annostelijoita. Siinä tapauksessa voit ostaa niitä verkkosivustoltamme www.bestwaycorp.com tai lähimmältä altaan jälleenmyyjältä.
  • Seite 21 5. Tarkista ja pese vesipatruuna säännöllisesti. 6. Puhdista hellävaraiseseti ylärenkaan alla mahdollisesti oleva vaahto puhtaalla liinalla. 7. Tarkkaile tilannetta huolellisesti vesisateen yhteydessä. Tarkista, että veden taso ei nouse oletettua korkeammaksi. Jos näin käy, LIIKA VESI ON POISTETTAVA. 8. Jos sataa, tarkista, ettei veden pinta ole korkeammalla kuin ohjeiden mukaisella tasolla. Jos veden pinta ylittää ohjeiden mukaisen tason, tyhjennä...
  • Seite 22 Bewaar deze informatie voor Zorgvuldig lezen en bewaren voor toekomstige referentie. toekomstig gebruik. Wij danken u voor de aankoop van een zwembad Bestway. Om zo Veiligheid van niet-zwemmer veel mogelijk plezier te beleven aan uw zwembad en het op veilige...
  • Seite 23 Zwembadonderhoud Als u zich niet houdt aan de onderstaande onderhoudsrichtlijnen, kan uw gezondheid, en met name die van uw kinderen, gevaar lopen. Gebruik van chemische tabletten (niet inbegrepen): OPMERKING: Chemconnect of Chemical Floater moeten worden gebruikt wanneer u chemisch onderhoud met tabletten uitvoert. Het door u aangekochte artikel mag geen van deze dispensers bevatten, in dit geval kunt u hem aanschaffen via onze website www.bestwaycorp.com of bij het dichtstbijzijnde zwembadverkooppunt.
  • Seite 24 5. Controleer en spoel het filterpatroon regelmatig. 6. Maak van onder de bovenste ring zachtjes schoon en haal eventueel vuil weg met een schone doek. 7. Wees voorzichtig in geval van regenwater, controleer of het waterniveau niet hoger is dan verwacht. Indien dit het geval is, HET OVERTOLLIGE WATER AFVOEREN.
  • Seite 25 Leggere attentamente e conservare per futuri riferimenti. - È necessaria la sorveglianza continua, attiva e vigile dei nuotatori Grazie per aver acquistato una piscina Bestway. Al fine di utilizzare poco esperti e non nuotatori da parte di un adulto competente correttamente questo prodotto, seguire le istruzioni relative (ricordando che i bambini sotto i cinque anni sono a più...
  • Seite 26 Manutenzione della piscina Se non si rispettano le linee guida di manutenzione riportate di seguito, la salute potrebbe essere a rischio, in particolare quella dei propri figli. Utilizzo di compresse chimiche (non incluse): NOTA: Chemconnect o Chemical Floater devono essere utilizzati quando si esegue la manutenzione chimica con compresse. L'articolo acquistato potrebbe non includere nessuno di questi distributori, in questo caso è...
  • Seite 27 5. Controllare e lavare regolarmente la cartuccia del filtro. 6. Pulire delicatamente la schiuma da sotto l'anello superiore con un panno pulito. 7. Si prega di fare attenzione in caso di acqua piovana, verificare gentilmente che il livello dell'acqua non sia superiore al previsto. In tal caso, SCARICARE L'ACQUA IN ECCESSO.
  • Seite 28 À lire attentivement et à conserver pour consultation ultérieure. non-nageurs est requise en permanence (en gardant à l'esprit que le Merci d’avoir acheté une piscine Bestway. Afin de vous assurer le risque de noyade est le plus élevé pour les enfants de moins de cinq divertissement maximal et le maximum de sécurité...
  • Seite 29 Entretien de la piscine Si vous ne respectez pas les consignes d’entretien ci-dessous, vous mettez en danger votre santé, et en particulier celle de vos enfants. Utilisation de comprimés chimiques (non inclus) : REMARQUE : Le diffuseur Chemconnect ou le flotteur chimique doit être utilisé lorsque vous effectuez l’entretien chimique avec des comprimés. L’article que vous avez acheté...
  • Seite 30 3. Couvrez la piscine quand vous ne l'utilisez pas. 4. Écumez la piscine régulièrement pour éviter que la saleté s’installe. 5. Contrôlez et lavez régulièrement la cartouche de filtration. 6. Nettoyez délicatement la mousse sous le boudin du haut avec un chiffon propre. 7.
  • Seite 31 ΑΛΛΑ ΔΕΝ ΜΠΟΡΟΥΝ ΝΑ ΚΑΛΥΨΟΥΝ ΟΛΟΥΣ ΤΟΥΣ ΚΙΝΔΥΝΟΥΣ ΣΕ ΟΛΕΣ ΜΕΛΛΟΝΤΙΚΗ ΑΝΑΦΟΡΑ. ΤΙΣ ΠΕΡΙΠΤΩΣΕΙΣ. ΠΑΝΤΟΤΕ ΕΠΙΔΕΙΚΝΥΕΤΕ ΠΡΟΣΟΧΗ, ΚΟΙΝΗ ΛΟΓΙΚΗ ΚΑΙ ΣΑΣ ΕΥΧΑΡΙΣΤΟΥΜΕ ΠΟΥ ΑΓΟΡΑΣΑΤΕ ΜΙΑ ΠΙΣΙΝΑ Bestway. ΓΙΑ ΝΑ ΚΑΛΗ ΚΡΙΣΗ ΟΤΑΝ ΑΠΟΛΑΜΒΑΝΕΤΕ ΟΠΟΙΑΔΗΠΟΤΕ ΔΡΑΣΤΗΡΙΟΤΗΤΑ ΣΤΟ ΔΙΑΣΦΑΛΙΣΕΤΕ ΤΗ ΜΕΓΙΣΤΗ ΑΠΟΛΑΥΣΗ ΚΑΙ ΑΣΦΑΛΗ ΧΡΗΣΗ ΤΗΣ...
  • Seite 32 ΣΥΝΤΗΡΗΣΗ ΠΙΣΙΝΑΣ ΕΑΝ ΔΕΝ ΣΥΜΜΟΡΩΘΕΙΤΕ ΜΕ ΤΙΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΣΥΝΤΗΡΗΣΗΣ ΠΟΥ ΑΝΑΓΡΑΦΟΝΤΑΙ ΚΑΙ ΕΠΙΣΗΜΑΙΝΟΝΤΑΙ ΠΑΡΑΚΑΤΩ, Η ΥΓΕΙΑ ΣΑΣ ΜΠΟΡΕΙ ΝΑ ΤΕΘΕΙ ΣΕ ΚΙΝΔΥΝΟ, ΙΔΙΑΙΤΕΡΩΣ ΔΕ ΑΥΤΗ ΤΩΝ ΠΑΙΔΙΩΝ. ΧΡΗΣΗ ΧΗΜΙΚΩΝ ΤΑΜΠΛΕΤΩΝ (ΔΕΝ ΠΕΡΙΛΑΜΒΑΝΟΝΤΑΙ) ΣΗΜΕΙΩΣΗ: ΤΟ "Chemconnect" (ΧΗΜΙΚΟΣ ΣΥΝΔΕΤΗΡΑΣ) Ή ΤΟ "Chemical Floater" (ΧΗΜΙΚΟΣ ΠΛΩΤΗΡΑΣ) ΠΡΕΠΕΙ ΝΑ ΧΡΗΣΙΜΟΠΟΙΟΥΝΤΑΙ ΟΤΑΝ...
  • Seite 33 ΓΙΑ ΝΑ ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΚΑΘΑΡΗ: 1. ΕΠΙΚΟΙΝΩΝΗΣΤΕ ΜΕ ΤΟ ΤΟΠΙΚΟ ΚΑΤΑΣΤΗΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΓΙΑ ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΚΑΙ ΑΓΟΡΑ ΧΗΜΙΚΩΝ ΚΑΙ ΚΙΤ pH. ΕΝΑΣ ΑΠΟ ΤΟΥΣ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟΤΕΡΟΥΣ ΠΑΡΑΓΟΝΤΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΥΞΗΣΗ ΤΗΣ ΔΙΑΡΚΕΙΑΣ ΖΩΗΣ ΤΗΣ ΕΠΕΝΔΥΣΗΣ ΕΙΝΑΙ ΝΑ ΔΙΑΤΗΡΕΙΤΑΙ ΣΥΝΕΧΩΣ ΚΑΘΑΡΟ ΚΑΙ ΥΓΙΕΙΝΟ ΝΕΡΟ. ΑΚΟΛΟΥΘΗΣΤΕ ΑΥΣΤΗΡΑ ΤΙΣ ΣΧΕΤΙΚΕΣ ΟΔΗΓΙΕΣ ΑΠΟ ΕΠΑΓΓΕΛΜΑΤΙΕΣ ΤΕΧΝΙΚΟΥΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΕΠΕΞΕΡΓΑΣΙΑ...
  • Seite 34 утонуть подвержены дети до пяти лет). дальнейшего использования в справочных целях. - Каждый раз при использовании бассейна поручайте наблюдение Благодарим Вас за покупку бассейна Bestway! Чтобы получить за детьми компетентному взрослому. максимум удовольствия от бассейна и научиться его безопасно - Дети, которые не умеют плавать или плавают не очень хорошо, использовать, пожалуйста, выполняйте...
  • Seite 35 Обслуживание бассейна В случае невыполнения указанных рекомендаций по обслуживанию бассейна вы можете подвергнуть опасности свое здоровье, особенно здоровье своих детей. Использование таблеток химических средств (в комплект не входят): ПРИМЕЧАНИЕ. Дозатор Chemconnect или поплавок для химических средств (Chemical Floater) следует использовать, если вы осуществляете...
  • Seite 36 Чтобы содержать свой бассейн в чистоте: 1. Обратитесь в свой местный магазин по продаже бассейнов и приобретите химикаты и наборы pH. Постоянное поддержание воды в чистом и безопасном для здоровья состоянии является одним из важнейших факторов длительного срока службы чаши бассейна. Строго...
  • Seite 37: Instrukcja Obsługi

    Zachowaj tą do późniejszego wglądu. informację do późniejszego wglądu. Dziękujemy za zakup basenu firmy Bestway. Żeby zapewnić najlepszą Bezpieczeństwo osób nie umiejących pływać zabawę i pełne bezpieczeństwo podczas użytkowania basenu, - Wymagany jest zawsze ciągły, aktywny i czujny nadzór kompetentnej przestrzegaj poniższych instrukcji montażu załączonych na DVD w...
  • Seite 38 Konserwacja basenu Jeśli nie zastosujesz się do poniższych wskazówek dotyczących utrzymania, Twoje zdrowie może być zagrożone, zwłaszcza zdrowie Twoich dzieci. Używanie tabletek chemicznych (brak w zestawie): UWAGA: Podczas przeprowadzania konserwacji chemicznej za pomocą tabletek należy używać Chemconnect lub pływaka do chemii. Zakupiony przedmiot może nie zawierać...
  • Seite 39 5. Regularnie sprawdzaj i myj wkład filtra. 6. Delikatnie wyczyść brud spod górnego pierścienia czystą szmatką. 7. Należy zachować ostrożność w przypadku wody deszczowej, sprawdzić, czy poziom wody nie jest wyższy niż oczekiwany. Jeśli tak, MUSISZ opróżnić nadmiar wody 8. Jeśli pada deszcz, sprawdź, czy poziom wody nie jest wyższy niż określony poziom. Jeśli woda przekroczy określone poziomy, opróżnij basen do określonego poziomu.
  • Seite 40 Az úszni nem tudók biztonsága Köszönjük szépen, hogy a Bestway medencéjét vásárolta. A maximális - A gyengén úszóknak és úszni nem tudóknak mindig hozzáértő felnőtt kedvtelés és a medence biztonságos használatának a biztosítása általi folyamatos, aktív és éber felügyeletet kell biztosítani (vegye érdekében a termék kereskedelmi forgalmi dobozában mellékelt...
  • Seite 41 Medence karbantartása Az alábbi karbantartási utasítások be nem tartása veszélyezteti az Ön, és különösen az Ön gyermekeinek egészségét. Vegyszertabletták használata (nincs mellékelve): MEGJEGYZÉS: Kötelezően használja a Chemconnect egységet vagy úszó vegyszeradagolót tablettákkal végzett vegyi karbantartáskor. Előfordulhat, hogy a termék nem tartalmazza ezen adagolók egyikét sem, ebben az esetben az egységeket megvásárolhatja a www.bestwaycorp.com webhelyünkön, illetve megkeresheti a legközelebbi medenceforgalmazót.
  • Seite 42 5. Szabályos időközönként ellenőrizze és mossa át a szűrőkazettát. 6. Óvatosan távolítson el bármilyen szennyeződést a felső gyűrű alól egy tiszta törlőkendő segítségével. 7. Esőzés esetén figyeljen arra, hogy a vízszint ne legyen magasabb a javasoltnál. Ellenkező esetben TÁVOLÍTSA EL A VÍZFELESLEGET. 8.
  • Seite 43 Läs noggrant och bevara för framtida behov. framtida bruk. T Tack för att du valt att köpa en pool från Bestway. För att se till att du Säkerhet för icke simkunniga får maximal glädje och en säker användning av din pool, följ - För de personer som är dåliga på...
  • Seite 44 Poolskötsel Om du inte följer de riktlinjer för underhåll som följer nedan, kan din hälsa vara i riskzonen och särskilt dina barns. Att använda kemiska tabletter (ej inkluderade) OBS! När du utför kemiskt underhåll med tabletter måste Chemconnect eller en kemisk flottör användas. Din köpta artikel kanske inte inkluderar Chemconnect eller kemisk flottör.
  • Seite 45 7. Var noga med regnvatten, kontrollera alltid att vattennivån inte är högre än beräknat. Om så är fallet måste du tömma överflödigt vatten. 8. Om det regnar, kontrollera att vattennivån inte är högre än den angivna nivån. Om vattennivån överskrider de angivna nivåerna, töm poolen till den angivna nivån.
  • Seite 46 Assembly without tools To lengthen the life of your pool, it is important to sprinkle the top rail with the Talcum Powder before assembly. Talcum Powder is not included and easily available in the market. Montagem sem ferramentas Para prolongar a vida da sua piscina, é importante pulverizar o carril superior com pó...
  • Seite 47 smooth out the bottom Расправьте дно Put 1” to 2” water in the pool to cover the floor. Once pool floor is slightly Налейте немного воды в бассейн так, чтобы она покрывала дно на 3-5 covered, gently smooth out all wrinkles. Start in the center of the pool and сантиметров.
  • Seite 48 FILLING POOL WITH WATER Llenado de la piscina con agua ATENCIÓN: No deje la piscina sin vigilancia mientras la está ATTENTION: Do not leave pool unattended while filling with llenando de agua. water. 1. Llene la piscina hasta la válvula de drenaje. 1.
  • Seite 49 Altaan täyttäminen vedellä Riempimento della piscina con acqua ATTENZIONE: Sorvegliare la piscina durante la fase di HUOMAA: Älä jätä allasta valvomatta täytön aikana. riempimento. 1. Täytä allas tyhjennysventtiiliin asti. 1. Riempire la piscina fino alla valvola di scolo. SEIS STOP 2.
  • Seite 50 ΓΕΜΙΣΜΑ ΤΗΣ ΠΙΣΙΝΑΣ ΜΕ ΝΕΡΟ Napełnianie basenu ΠΡΟΣΟΧΗ: ΜΗΝ ΑΦΗΝΕΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΧΩΡΙΣ ΕΠΙΒΛΕΨΗ ΚΑΤΑ OSTRZEŻENIE: Podczas napełniania basenu wodą nie ΤΟ ΓΕΜΙΣΜΑ ΜΕ ΝΕΡΟ. zostawiaj go bez nadzoru. 1. ΓΕΜΙΣΤΕ ΤΗΝ ΠΙΣΙΝΑ ΩΣ ΤΗ ΒΑΛΒΙΔΑ ΠΑΡΟΧΕΤΕΥΣΗΣ. 1. Napełnij basen do wysokości zaworu odpływu. ΣΤΑΜΑΤΗΣΤΕ...
  • Seite 51 Att fylla poolen med vatten OBS: Lämna inte poolen utan tillsyn då den är fylld med vatten. 1. Fyll poolen genom tömningsventilen. STOP 2. Stäng av vattnet. Kontrollera att vattnet inte samlas på någon av sidorna för att se till att poolen är jämn. Om poolen inte är jämn ska du tömma ut vattnet och göra marken jämn genom att gräva ut den.
  • Seite 52 Bestway Central & South America Ltda, Salar Ascotan 1282, Parque Enea, Pudahuel, Santiago, Chile Distributed in Australia & New Zealand by Bestway Australia Pty Ltd, Unit 2/98-104 Carnarvon St Silverwater, NSW 2128, Australia Tel: Australia: (+61) 29 0371 388; New Zealand: 0800 142 101 Exported by/Exporté...