Seite 1
All manuals and user guides at all-guides.com Bedienungsanleitung Mode d’emploi Istruzioni operative Instructions for use Bedieningshandleiding...
Seite 2
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 3
All manuals and user guides at all-guides.com Deutsch 4 - 13 Français 14 - 21 Italiano 22 - 29 English 30 - 37 Nederlands 38 - 45 R2_04/2014...
Seite 4
All manuals and user guides at all-guides.com Das wünschen wir Ihnen mit Ihrem Kaminofen: Freude am Feuer, Zeit zum Genießen, gemütliche Stunden. Wir von Hase...
Brennstoffe verfügen. und seitlich um mindestens 28 cm über- ragen. HINWEIS! Boden- Die bauaufsichtliche Zulassung für den platte raumluftunabhängigen Betrieb des Kamino- fens Asmara können Sie als PDF auf www. hase.de einsehen und ausdrucken. Abb. 2 Angaben in cm...
45 Minuten eine Wärmeleistung von ca. 6 erhöhte Brenntemperatur erreichen, erhöhen Sie die in Kapitel 8 „Nachlegen / Heizen mit Nennleistung“ empfohlene Brennstoffmenge um ca. 25 %. Der Asmara ist eine Zeitbrand-Feuerstätte, bitte ge- ben Sie immer nur eine Lage Brennstoff auf. VORSICHT! Um Gesundheitsbeeinträchtigungen zu 6 .
Sie, je nach Witterungsbedingungen und Zugver- halten des Schornsteins, die Schieberstellung Ihres Verbrennungsluft Luftschieber auf Markie- einstellen. rung 2. Asmara an die vorherrschenden Gegebenheiten an. Restasche und evtl. HINWEIS! unverbrannte Holzkohle Der Asmara darf nur geschlossen betrie- in der Mitte des Brenn- Delhi raumes anhäufen...
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Heizen mit kleiner Wärmeleistung (während der Übergangszeit) Die Wärmeleistung Ihres Asmara können Sie durch die Menge des Brennstoffs beeinflussen. HINWEIS! Drosseln Sie die Verbrennung nicht durch Abb. 3 zu geringe Luftzufuhr. Dies führt beim Heizen mit Holz zu einer unvollständigen Verbrennung und der Gefahr einer explo- sionsartigen Verbrennung angesammelter Holzgase (Verpuffung).
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Technische Daten Vorderansicht Seitenansicht Kaminofen Asmara, geprüft nach DIN-EN 13240 und Art. 15 a B-VG (Öster- Keramik/Naturstein: Keramik/Naturstein: reich), darf nur mit geschlossenem Feuerraum betrieben werden. Entspricht den Zulassungskriterien für raumluftunabhängige Feuerstätten des DIBt. Mehre- re Anschlüsse an einen Kamin möglich, siehe Punkt 4.
All manuals and user guides at all-guides.com 12. Zusätzliche Angaben für Österreich Prüfberichtsnummer (A): FSPS-Wa 2246-A Zur Bemessung des Schornsteins nach EN 13384-1 /-2 gelten folgende Daten: Nennwärmeleistung 6 kW Leistungsbereich min./max. 3,4 - 6,8 kW Brennstoff Holz Brennstoffwärmeleistung 8,3 kW Abgasmassenstrom 6,3 g/s Abgasstutzentemperatur °C Mindestförderdruck bei Nennwärmeleistung...
13. Typenschild 14. DIBt Übereinstimmungszeichen Raumheizer / Space heater EN13240:2001; 2001/A2:2004;2001/AC:2006;AC:2007 Typ / Type: ASMARA (Typ FC und FC DIBT Zulassung / approval no.: beantragt/ requested / Dop: Asmara-2014/03/01 Zeitbrandfeuerstelle für geschlossenen Intermittent burning heating appliance for Betrieb closed operation Gerät ist für eine Mehrfachbelegung...
Seite 14
All manuals and user guides at all-guides.com Nous vous souhaitons d’agréables moments de détente au coin du feu. Hase...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Eléments de commande Réglage de la grille Poignée de la porte du foyer à cendres Cendrier Manette de réglage d‘air...
(p.ex. meuble, garnitures en bois ou en matériau synthétique, rideaux, etc.) ne doit se trouver à moi- En cas de fonctionnement indépendant de l’air ns de 60 cm devant et à moins de 55 cm à côté du ambiant, le Asmara peut fonctionner avec une che- poêle-cheminée, dans la zone de rayonnement du minée sur laquelle plusieurs foyers sont raccordés foyer (fig. 1).
45 minutes. Avec une température de combustion élevée, ce processus unique dure de 4 à 5 heures. Pour att- Le poêle Asmara est un foyer à accumulation, ne eindre une température de combustion élevée, aug- mettez jamais plus d‘une couche de combustible. mentez la quantité de combustible recommandée au chapitre 8 „Alimentation/Chauffer avec une puis-...
2. résiduelles et éventu- ellement le charbon de Ne faire fonctionner le poêle-cheminée bois non brûlé au centre Asmara que lorsqu‘il est fermé. Ouvrez la Delhi du foyer. porte du foyer uniquement pour l‘alimenter en combustible. Ouvrir la grille à cendres.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Chauffer avec une faible puissance calorifique (demi-saison) Vous pouvez régler la puissance calorifi que de vo- tre poêle cheminée par la quantité de combustible. REMARQUE! Ne réduisez pas la combustion par une fig. 3 admission d‘air trop faible. Ceci provoque, dans le cas d‘un chauffage au bois, une combustion incomplète et le risque d‘une combustionexplosive des gaz de combusti- on accumulés (déflagration).
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Caractéristiques techniques Poêle-cheminée Asmara, certifié selon DIN-EN 13240 et Art. 15 a B-VG (Autriche), Vue de face Vue de côté Céramique/Pierre naturelle: peut s‘utiliser exclusivement lorsque la porte du foyer est fermée. Conforme aux Céramique/Pierre naturelle:...
Seite 22
All manuals and user guides at all-guides.com I nostri auguri per la vostra stufa a legna: godetevi il gioco delle fiamme, trascorrete ore piacevoli e rilassanti! La ditta Hase...
All manuals and user guides at all-guides.com 2. Comandi Maniglia dello sportello Comando griglia a scossa del focolare Cassetto della cenere Valvola di tiraggio dell‘aria...
A 60 cm di distanza davanti e 55 cm ai lati della stufa a legna non deve trovarsi nell‘area di irraggia- mento dello sportello del focolare alcun materiale Se si utilizza Asmara con modalità indipendente infi ammabile o non resistente alle alte temperature dall‘aria ambiente sarà possibile collegare la stufa (ad es.
45 minuti. ore. Per raggiungere questa temperatura elevata, aumentare di circa il 25 % la quantità di combu- Asmara è un focolare a fuoco intermittente. Inserire stibile consigliata al capitolo 8 „Aggiunta di legna / sempre solo uno strato di combustibile.
Metodo Posizione dei considerarsi solo una raccomandazione. Adeguare comandi le posizioni della valvola della stufa a legna Asmara alle condizioni climatiche e al tiraggio del comigno- Impostare l’aria di com- Posizionare la valvola lo, in base alla situazione specifica.
È possibile regolare la potenza termica della stufa a della cenere con le linguette laterali verso il basso. legna Asmara variando la quantità di combustibile bruciato. CONSIGLIO! Non ridurre la combustione limitando l‘aria alimentata.
11. Dati tecnici Vista frontale Vista laterale Stufa a legna Asmara, DIN-EN 13240 e Art. 15 a B-VG (Austria), può essere uti- Maiolica/Pietra naturale: Maiolica/Pietra naturale: lizzata solo con zona fuoco chiusa. È conforme ai criteri per l‘omologazione di dis- positivi di combustione con funzionamento indipendente dall‘aria ambiente di com-...
Seite 30
All manuals and user guides at all-guides.com We hope your stove brings you: the joy of fire, time for enjoy- ment, and relaxing, cosy hours. Your Hase team...
Direct Vent Operation Within a radius of 60 cm in front of and 55 cm around the stove, fl ammable, combustible, or heat- When the Asmara is operated as a direct vent mo- sensitive materials (e.g. furniture, wood or plastic del, more than one device can be connected to the panelling, curtains, etc.) are not allowed to be loca-...
To achieve this higher combustion temperature, 45 min. please increase the fuel quantity recommended in Section 8, „Adding Fuel/ Heating with Nominal Ther- The Asmara is intended for intermittent operation, mal Output“, by approximately 25%. please only apply one fuel layer at a time. CAUTION! 6 .
Set air slider on position 2. Pile up any remaining ash NOTE! and unburned charcoal The Asmara may only be operated when into the centre of the the fire box door is closed; the fire box door Delhi combustion chamber.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Heating at Low Thermal Output (during Transitional Seasons) You can vary the thermal output of your Asmara by adjusting the quantity of fuel used. NOTE! Do not attempt to slow down the combu- fig. 3 stion by reducing the air supply. When...
All manuals and user guides at all-guides.com 11. Technical Data Front view Side view The Asmara, certified in compliance with DIN-EN 13240 and Art. 15 a B-VG (Aus- Ceramic/Natural stone: Ceramic/Natural stone: tria), can only be operated when the fire box is closed. Conforms with the DIBt (Deutschen Institut für Bautechnik/German Institute for Building Technology) ap-...
Seite 38
All manuals and user guides at all-guides.com Urenlang genieten van uw vuur en daar ook tijd voor hebben, dat wensen wij u met uw kachel toe. Wij bij Hase...
60 cm voor en 55 cm naast de kachel mogen zich in het stralingsbereik van het venster van de verbran- De autonoom gebruikte Asmara kan onder volgende dingsruimte geen brandbare of warmtegevoelige voorwaarden op meervoudig bezette schoorstenen materialen bevinden (zoals bijvoorbeeld meubelen, worden aangesloten: houten of kunststoffen bekledingen, gordijnen, enz.)
6 kW. Voeg om deze temperatuur te kunnen halen 25% brandstof toe bovenop de in hoofdstuk 8 „Bijvullen/ De Asmara is een kachel voor niet-continu gebruik. verwarmen met thermisch vermogen“ aanbevolen Vul daarom telkens maar één laag brandstof bij.
U dient nominale capaciteit op grond van de weersomstandigheden en de trek Procedure Stand van de van uw schoorsteen de afsluiters van uw Asmara bedieningselementen aan de plaatselijke omstandigheden aan te passen. Verbrandingslucht Zet de luchtschuif op Concentreer de achter- instellen.
All manuals and user guides at all-guides.com 9. Stoken met weinig vermogen (in het tussenseizoen) U kunt het vermogen van uw Asmara door de hoe- veelheid brandstof beïnvloeden. TIP! Reduceer de verbranding niet door een te fig. 3 lage luchttoevoer. Hierdoor is het mogelijk...
11. Technische gegevens Vooraanzicht tegels/natuursteen: Zijaanzicht tegels/natuursteen: Kachel Asmara, gecontroleerd volgens DIN-EN 13240 en Art. 15 a B-VG (Oosten- rijk), mag enkel worden gebruikt wanneer de stookkamer dicht is. Voldoet aan de toelatingscriteria voor kamerluchtonafhankelijke verwarmingstoestellen op va- ste brandstoffen van het Duits Instituut voor Bouwtechniek (DIBt). Meervoudige aansluiting aan de schoorsteen is mogelijk, zie punt 4 Meervoudige bezetting bij autonoom gebruik.
Seite 46
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 47
All manuals and user guides at all-guides.com...
Seite 48
All manuals and user guides at all-guides.com...