Herunterladen Diese Seite drucken

Jamara Lamborghini Aventador LP700-4 Bedienungsanleitung Seite 9

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Lamborghini Aventador LP700-4:

Werbung

1
2
DE - Batteriehinweis:
Nicht wiederaufladbare Batterien dürfen nicht aufgeladen werden!
Nicht öffnen!
Nicht ins Feuer werfen!
Alte und neue Batterien nicht mischen!
Keine alkalischen, Standard-(Kohlenstoff-Zink) oder wiederauf-
ladbare Batterien mischen!
Aufladbare Batterien sind aus dem Spielzeug herauszunehmen,
bevor sie geladen werden!
Aufladbare Batterien dürfen nur unter Aufsicht Erwachsener
geladen werden!
Die Anschlussklemmen dürfen nicht kurzgeschlossen werden!
GB - Battery warning:
Non-rechargeable batteries are not to be recharged!
Do not open!
Do not dispose of in fire!
Do not mix old and new batteries!
Do not mix alkaline batteries, standard (carbon-zinc) or
rechargeable batteries!
Rechargeable batteries are to be removed from the toy before
being charged!
Rechargeable batteries are only to be charged under adult
supervision!
The supply terminals are not to be short-circuited!
Antenne | Antenna
Rechts | Right
Links | Left
Vorwärts | Forward
Rückwärts | Reverse
Bremse | Break
DE
Die Reichweite im Freien beträgt ca. 20 - 30 m. Falls die Reich-
weite stark abnimmt überprüfen Sie die Batterien im Sender und
tauschen Sie diese gegebenenfalls durch Neue aus.
1.
Warnton links
2.
Hupe
3.
Warnton rechts
4.
Motorsound
GB
The outdoor control range is about 20 - 30m. If the control range
is reduced, check the battery in the transmitter and replace them
if necessary with new ones.
1.
Warning sound left
2.
Horn
3.
Warning sound right
4.
Engine sound
DE - Benutzung unter unmittelbarer Aufsicht von Erwachsenen.
Das Modell zu steuern erfordert ein gewisses Mindestmaß an Geschick und
Vorsicht. Machen Sie sich deshalb unbedingt vor dem Betreiben des Modells mit
seinen Eigenschaften und seiner Steuerung vertraut. Das Modell hat ein hohes
Eigengewicht. Dadurch besteht ein erhöhtes Schadens und Verletzungsrisiko im
Falle eines Kontrollverlustes. Vermeiden Sie jegliche absichtliche oder unabsicht-
liche Art von Kollision oder Zusammenstößen mit Gegenständen oder die Gefähr-
dung von Personen.
GB - Only use in direct supervision of an adult!
To control the vehicle a minimum skill level and caution is needed. Make sure you
are familiar with the operation of the model and its characteristics. The model is
heavy. This is an increased risk of injury and damage in the event of loss of
control. Avoid any kind of intentional or unintentional collisions with objects or
hazards to persons.
FR - Utiliser uniquement sous la surveillance d'un adulte!
Le pilotage du modèle demande une certaine dose d'adresse et de prudence. De
ce fait familiarisez-vous avec le modèle , surtout au niveau des caractéristiques et
ses commandes avant toute utilisation. Le modèle a un poids propre élevé. De
ce fait le risque de dommages ou de blessures est élevé dans le cas d'une perte
de contrôle. Evitez tout type de collision, accidentelle ou voulue, avec d'autres
véhicules, objets ou personnes.
DE - Einlegen der Batterie in den Sender
Öffnen Sie den Batteriefachdeckel an der Rückseite des Sen-
ders und legen die 9 V Batterie ein. Achten Sie auf die richtige
Polung. Schließen Sie das Batteriefach.
1. Batterie
2. Ein- Ausschalter
GB - Placing the battery in the transmitter
Open the battery cover on the back of the transmitter and put
the 9 V battery making sure that it is corectly put in. Then close
the cover.
1. Battery
2. On- Off switch
FR - Mise en place des pile
Enlevez le couvercle du compartiment de pile au dos de
l'émetteur et placez la pile 9 V dans celui-ci, en vérifiant toujours
la polarité. Refermez le couvercle du compartiment.
1. Pile
2. Interrupteur On/off
FR - Informations concernant l'accumulateur:
es batteries non rechargeables ne doivent pas être rechargées!
Ne pas ouvrir!
Ne pas jeter au feu!
Ne pas utiliser des piles neuves et usées à la fois!
Ne pas utiliser en même temps des piles alcalines, standard
(zinc-charbon) et des accumulateurs!
Les piles rechargeables doivent être retirées du jouet!
Les batteries rechargeables ne peuvent être rechargées que
sous la surveillance d'un adulte!
Les connexions ne doivent pas être court-circuitées!
IT - Informazioni relative alle pile:
Le batterie non ricaricabili non devono essere caricate!
Non aprire!
Non gettare nel fuoco!
Non usare contemporaneamente pile nuove e pile usate!
Non usare contemporaneamente pile alcaline, standard (zinco-
carbone) e ricaricabili!
Le batterie ricaricabili devono essere rimosse dal giocattolo!
Le batterie ricaricabili possono essere ricaricate solo sotto la
supervisione di un adulto!
I morsetti di collegamento don devono essere cortocircuitati!
1
FR
La portée extérieure est d'environ 20 - 30 m. Si celle-ci venait à
baisser fortement, vérifiez les piles dans l'émetteur et si néces-
saire changez-les.
1.
Avertisseur gauche
2.
Klaxon
3.
Avertisseur droite
4.
Son de moteur
IT
La portata all'aperto della trasmittente è di ca. 20 - 30 m. In caso
che la portata diminuisca, controllare il stato di carica delle batte-
rie e in caso scariche, cambiare le batterie.
1.
Segnale acustico sinistra
2.
Clacson
3.
Segnale acustico destra
4.
Suono del motore
IT - Montaggio delle pile
Aprite il coperchio del vano batterie sul retro del trasmettitore
e introducete una pila da 9 V facendo attenzione alla polarità.
Chiudere il vano batterie.
1. Batteria
2. Interruttore On/off
ES - Colocar pilas a la emisora
Abra la tapa de las baterías ubicada en la parte trasera de la
emisora y introduzca una pila de 9 V, prestando atención a la
polaridad. Vuelva a ponerla tapa del compartimiento de las pilas.
1. Batería
2. Interruptor On/off
CZ - Vložení baterií do dálkového ovladače
Otevřete kryt baterií na zadní části dálkového ovladače a vložte
9 V baterii se správnou polaritou. Potom kryt zavřete.
1. Baterie
2. Přepínač On- Off
ES - Advertencia sobre las baterías:
Las baterías no recargables no se pueden cargar!
No abrir!
No arrojar al fuego!
No mezcle baterías nueva y viejas!
No mezcle baterías alcalinas, estándar (carbono-zinc) o baterías
recargables!
Las baterías recargables deben retirarse del juguete!
Las baterías recargables sólo pueden cargarse bajo la supervi-
sión de un adulto!
Los conectores de conexión no deben estar en cortocircuito!
CZ - Informace o akumulátoru:
Nenabíjejte jednorázové baterie!
Neotvírejte!
Nevhazujte do ohně!
Nepoužívejte staré a nové baterie současně!
Nepoužívejte alkalické, standardní (zinkovo-uhlíkové) baterie a
akumulátory současně!
Před nabíjením vyjměte nabíjecí baterie z hračky!
Nabíjecí baterie lze nabíjet pouze pod dohledem dospělé osoby!
Nezkratujte připojovací svorky!
2
3
4
ES
El alcance al exterior del vehículo son aproximadamente entre
20 y 30 m. Si perdiéramos mucho alcance, compruebe las pilas
de la emisora y cámbielas por unas nuevas si necesario.
1.
Advertencia sonora a la izquierda
2.
Claxon
3.
Advertencia sonora a la derecha
4.
Sonido del motor
CZ
Operační vzdálenost, na kterou lze model řídit je venku 20 - 30m.
Pokud je tato vzdálenost menší, zkontrolujte baterie v dálkovém
ovládání a případně je vyměňte za nové.
1.
Varovný zvukový signál - vlevo
2.
Klakson
3.
Varovný zvukový signál - vpravo
4.
Zvuk motoru
IT - Utilizzare solo sotto la diretta sorveglianza di un adulto!
Per manovrare il modello è indispensabile una certa abilità e cautela.
Consigliamo in questo caso di „conoscere" prima il modello e le sue
caratteristiche di guida e risposte ai comandi. Il modelle ha un peso proprio ab
bastanza elevato. Per mezzo di ciò è aumentato il rischio di danno e lesioni in
caso di una perdita del controllo. Evitare qualsiasi forma d'impatti con oggetti e/o
messa in pericolo di persone.
ES - Usado bajo la supervisión directa de un adulto!
Maniobrar el modelo requieres un cierto nivel mínimo de habilidad y prudencia.
Se recomienda en este caso de "conocer" primero el modelo y su características
de conduccion y la emisora. El modelo tiene un peso bastante alto, por eso se
aumenta el riesgo de daños y lesiones en el caso de una pérdida de control.
Evitar cualquier tipo de impacto con objetos y/o peligro de personas.
9

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

404603404605