Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Mafell PSS 3000 Betriebsanleitung Und Ersatzteilliste

Mafell PSS 3000 Betriebsanleitung Und Ersatzteilliste

Plattensägesystem
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

Downloaded from
www.Manualslib.com
Plattensägesystem PSS 3000
Betriebsanleitung und Ersatzteilliste
Portable Panel Saw PSS 3000
Operating instructions and spare parts list
Scie à panneaux portative PSS 3000
Notice d'emploi et liste des pièces détachées
Sezionatrice portatile per pannelli
PSS 3000
077090.0103/b
Istruzioni d'uso e lista ricambi
ACHTUNG!
Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit diesem System wichtig sind.
Lesen Sie deshalb unbedingt diese Betriebsanleitung sorgfältig durch!
CAUTION!
These operating instructions contain important notes on safe working practices with this system.
It is therefore essential that you read these operating instructions carefully!
AVERTISSEMENT !
Cette notice d'emploi contient des indications importantes pour la sécurité du travail avec ce système.
Veuillez la lire attentivement !
ATTENZIONE!
Le presenti istruzioni per l'uso contengono avvertenze importanti per lavorare con sicurezza con questa sistema.
Per questo motivo leggete assolutamente le presenti istruzioni per l'uso con la dovuta accuratezza!
manuals search engine
Deutsch: Seite 3 – 20
English: Page 21 – 37
Français : Page 38 – 55
Italiano: Pagina 56 – 73
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Mafell PSS 3000

  • Seite 1 Plattensägesystem PSS 3000 Betriebsanleitung und Ersatzteilliste Portable Panel Saw PSS 3000 Operating instructions and spare parts list Scie à panneaux portative PSS 3000 Notice d’emploi et liste des pièces détachées Sezionatrice portatile per pannelli PSS 3000 077090.0103/b Istruzioni d’uso e lista ricambi ACHTUNG! Diese Betriebsanleitung enthält Hinweise, die für das sichere Arbeiten mit diesem System wichtig sind.
  • Seite 2 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Deutsch Inhaltsverzeichnis Seite Erzeugnisangaben........................... 7 Angaben zum Hersteller ..........................7 Kennzeichnung des Systems ........................7 Technische Daten............................7 Angaben zur Geräuschemission ....................... 8 Lieferumfang.............................. 8 Sicherheitseinrichtungen ........................... 9 Bestimmungsgemäße Verwendung ......................10 Restrisiken............................... 11 Sicherheitshinweise ..........................11 Rüsten / Einstellen ..........................13 Aufstellung / Transport ..........................
  • Seite 4 Störungsbeseitigung ..........................21 Sonderzubehör............................22 Erstatzteilliste ..........................74 - 81 Schaltplan ..............................82 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
  • Seite 5: Erzeugnisangaben

    Hinweis: In dieser Betriebsanleitung wird das Plattensägesystem als "System" bezeichnet. Erzeugnisangaben zu dem System mit Art.-Nr. 915301, 915320, 915321, 915322 Angaben zum Hersteller MAFELL AG Postfach 1180, D-78720 Oberndorf / Neckar Telefon (07423) 812-0, Fax (07423) 812-218 Kennzeichnung des Systems Alle zur Identifizierung des Systems erforderlichen Angaben sind auf dem am Bedienpult angebrachten Leis- tungsschild vorhanden.
  • Seite 6: Angaben Zur Geräuschemission

    Arbeitsgewicht Führungsschienen-Verlängerung 3,6 kg Arbeitsgewicht gesamt 17 kg Sägeblattantrieb (MAFELL Universalmotor funk- und fernsehentstört): Nennspannung 230 V~ 110 V~ Nennfrequenz 50-60 Hz 50 Hz Aufnahmeleistung (Normallast) 1100 W 1100 W Abgabeleistung 630 W 630 W Nennstrom (Normallast) 4,8 A 10 A...
  • Seite 7: Sicherheitseinrichtungen

    Sicherheitseinrichtungen stabile Lage des gesamten Plattensägesystems auch auf glatten Werkstückoberflächen. Bereits bei der Entwicklung dieses neuen Systems Durch Einsatz von zwei als Sonderzubehör wurde größter Wert auf optimale Arbeitsbedingun- erhältlichen Queranschlägen kann eine noch gen gelegt. Berücksichtigt wurden zahlreiche bessere Sicherung gegen Verrutschen erreicht mechanische und elektrische Sicherheitseinrichtun- werden.
  • Seite 8: Bestimmungsgemäße Verwendung

    Damit ist ein rutschsicherer Stand des vertikal setzungsbedingungen. gegen die Wand gestellten Systems gewährleis- Das Plattensägesystem PSS 3000 darf nur von Per- tet. sonen genutzt, gerüstet und gewartet werden, die über 18 Jahre alt, mit dem System vertraut und über Die beschriebenen Einrichtungen die Gefahren unterrichtet sind.
  • Seite 9: Restrisiken

    Restrisiken Allgemeine Hinweise: Arbeiten Sie nie ohne die vorgeschriebenen Auch bei bestimmungsgemäßer Schutzvorrichtungen und ändern Sie an dem Verwendung können trotz Einhal- System nichts, was die Sicherheit beeinträchti- tung aller einschlägigen Sicher- gen könnte. heitsvorschriften aufgrund der durch Kinder und Jugendliche dürfen dieses System den Verwendungszweck des Sys- nicht bedienen.
  • Seite 10 (siehe Abschnitt (siehe Seite Kontrollieren Sie das Werkstück auf Fremdkör- 6.1)). per. Nicht in Metallteile, z. B. Nägel, sägen. Es dürfen nur original MAFELL-Ersatz- und Verhindern Sie ein Abkippen des Systems oder Zubehörteile verwendet werden. Es besteht ein Verbiegen der Führungsschiene durch eine sonst kein Garantieanspruch und keine Haftung ausreichende Abstützung.
  • Seite 11: Rüsten / Einstellen

    Verbindungsschlauch (Schutzhaube) Abb. 1 Netzanschluss In Deutschland werden zur Absaugung Das Plattensägesystem PSS 3000 kann nur an Ein- von Holzstäuben geprüfte Absaugein- phasen-Wechselstrom 230 V / 50 – 60 Hz betrieben richtungen gefordert. Das sichere Unter- werden. Es ist schutzgeerdet nach Klasse I schreiten des Luftgrenzwertes (2 mg/m³)
  • Seite 12: Sägeblattwechsel

    Diese Angaben finden Sie auch im Zusammenhang gedreht und die Schraube sowie der vordere mit der passenden Vorschubgeschwindigkeit auf Spannflansch 6 entfernt. Das Sägeblatt kann jetzt dem auf dem Bedienpult angebrachten Diagramm 2 durch Anheben nach vorn und Wegziehen nach (Abb.
  • Seite 13: Betrieb

    Betrieb beiten dürfen deshalb nur mit korrekt eingebautem Spaltkeil durchgeführt werden. Erst-Inbetriebnahme Der richtige Abstand des Spaltkeils zum Zahnkranz Vor der erstmaligen Inbetriebnahme des Systems und zum untersten Zahn ist in der Abb. 5 dargestellt. folgende Hinweise unbedingt beachten: Zum Verstellen wird wie folgt vorgegangen: Diese Betriebsanleitung muss allen mit der •...
  • Seite 14: Einstellung Vorschubgeschwindigkeit

    • Anschlagschieber 16 in der Nut der Führungs- Ein- und Ausschalten schiene so einstellen, dass seine Position ca. Vor dem Einschalten darauf achten, 120 mm mehr als die gewünschte Schnittlänge dass das Sägeblatt frei beweglich ist. beträgt. Dann Rändelschraube 15 wieder festzie- Anschlussleitung nach hinten weg- hen.
  • Seite 15: Eintauchschnitte

    • Vorschubgeschwindigkeit wählen (siehe Das Sägeblatt dreht sich. Abschnitt 4.4) und Sägeantrieb einschalten (siehe Abschnitt 4.5). • Sägeschnitt durch Drücken des Wipptasters 22 (Abb. 1) in Richtung "∆" durchführen, bis das Beachten Sie, dass die Markierung nur Sägeaggregat an den Anschlagschieber 16 dann mit dem gewünschten Eintauch- (Abb.
  • Seite 16: Verwendung Der Führungsschienen-Verlängerung

    Abb. 7 Abb. 8 • Vorritzschnitt durchführen und Sägeaggregat in • Die beiden Spannteile 27 im Uhrzeigersinn fest- Ausgangsstellung zurückfahren. ziehen. Dann Sechskantschraubendreher 3 • Vorritzhebel 25 in die Grundstellung zurückdre- (Abb. 2) wieder in seine Halterung am Motorge- hen. häuse stecken.
  • Seite 17: Parallelschnitte Mit Sonderzubehör Queranschlag (Immer 2 Stück Erforderlich)

    Abb. 9 Abb. 10 Zur Sicherstellung eines genauen Paral- Nach Beenden des ersten Schnittes lelschnittes die beiden Queranschläge in Sägeblattantrieb ausschalten! ausreichendem Abstand zueinander positionieren, am besten so, dass sie vom Standplatz des Bedieners aus beide 4.11 Parallelschnitte mit Sonderzubehör Quer- eingestellt werden können.
  • Seite 18: Aufbewahrung

    MAFELL-Maschinen sind wartungsarm konstruiert. Die eingesetzten Kugellager sind auf Lebenszeit geschmiert. Nach längerer Betriebsdauer empfiehlt MAFELL, die Maschine einer autorisier- ten MAFELL-Kundendienstwerkstatt zur Durchsicht zu geben. Systempflege Abb. 11 Das System muss regelmäßig von abgelagertem Nach dieser Einstellung des Bügelgriffes ist ein Staub befreit werden (beim Bearbeiten von Gipsfa- ergonomisch günstiger Transport des Systems wie...
  • Seite 19: Störungsbeseitigung

    Die Ermittlung der Ursachen von vorliegenden Störungen und deren Beseitigung erfordern stets erhöhte Aufmerksamkeit und Vorsicht. Vorher Netzstecker ziehen! Im Folgenden sind einige der häufigsten Störungen und ihre Ursachen aufgeführt. Bei weiteren Störungen wen- den Sie sich bitte an Ihren Händler oder direkt an den MAFELL-Kundendienst. Störung Ursache Beseitigung Sägeblattantrieb lässt sich nicht ein-...
  • Seite 20: Sonderzubehör

    Störung Ursache Beseitigung Brandflecke an den Schnittstellen Für den Arbeitsgang ungeeignetes Sägeblatt austauschen oder stumpfes Sägeblatt Vorschubgeschwindigkeit zu gering Vorschubgeschwindigkeit erhöhen Späneauswurf verstopft Holz zu feucht Schneiden ohne Absaugung Externe Absaugung, z. B. Kleinent- stauber, benutzen Externe Absaugung zu schwach Stärkere externe Absaugung benutzen Vor erneutem Einschalten unbedingt Absaugschlauch...
  • Seite 74: Fußbodenlegearbeiten

    Sägen KSP 55F/65F/85F Z 3 L / K MKS 105 E - 185 E ZSE 330 E STA 65 E ERIKA 60 E ERIKA 70 E TFK 85 Schleifen und Hobeln UT 150 E MHU 82 ZH 170 E - 320 E AD 160 Fußbodenlegearbeiten Stemmen und Fräsen...
  • Seite 75 12 months after date of sale due to faulty material or workmanship will be executed free of charge. For this purpose the machine must be send postage paid to our address or to an authorized MAFELL repair shop. This guarantee is void if any attempt has been made by unauthorized persons to repair this machine or if the machine has been misused or not been properly installed.

Inhaltsverzeichnis