Willkommen! Dieses Gerät wurde als Danke, dass Sie sich für diese AV- Laser-Gerät der Klasse 1 Kompaktanlage von Sony entschieden haben. (CLASS 1 LASER) Lesen Sie diese Anleitung vor Inbetriebnahme klassifiziert. Das Etikett der Anlage bitte genau durch und bewahren Sie befindet sich an der sie zum späteren Nachschlagen sorgfältig auf.
Fehlfunktion. Sollten an der Anlage Probleme auftreten oder sollten Vermeiden Sie es jedoch, das Gehäuse zu berühren. Sie Fragen haben, wenden Sie sich bitte an Ihren Sony- Stellen Sie die Anlage nicht in einem geschlossenen Händler.
Inhalt Willkommen! .......... 2 Suchen nach einer bestimmten Stelle auf Sicherheitsmaßnahmen ......3 einer CD/DVD........ 34 Zu dieser Anleitung......... 6 (Scannen, Wiedergabe in Zeitlupe) Folgende CDs/DVDs können Suchen nach Titel/Kapitel/Stück/ wiedergegeben werden ..... 6 Indexnummer/Album/Datei ... 36 Terminologie im Zusammenhang mit Anzeigen von Informationen zur CD/ CDs/DVDs........
Seite 5
Weitere Informationen Störungsbehebung......... 67 Technische Daten........70 Glossar ..........71 Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente ......74 Liste der Sprachcodes ......78 Liste der Optionen im DVD-Setup- Menü ..........79 Index ............. 80 Kurzreferenz für die Fernbedienung ..82...
Format der Logo Zu dieser Anleitung CD/DVD CD-R/CD-RW (Audiodaten) • Die Anweisungen in dieser Anleitung (MP3-Dateien) beziehen sich auf die Bedienelemente an der (JPEG- Fernbedienung. Sie können jedoch auch die Dateien). Bedienelemente an der Anlage verwenden, sofern sie die gleiche oder eine ähnliche Bezeichnung tragen wie die Bedienelemente Das Logo „DVD VIDEO“...
• Diese Anlage kann Multisession-CDs Datenträger wiedergeben, wenn eine JPEG-Bilddatei in der Aufbau Titel ersten Sitzung enthalten ist. Auch weitere einer DVD JPEG-Bilddateien, die in späteren Sitzungen Kapitel aufgenommen wurden, können in diesem Fall Aufbau Datenträger wiedergegeben werden. einer Stück VIDEO-CD •...
Seite 8
• Dateien im progressiven JPEG-Format Hinweis zu * Logisches Format für Dateien und Ordner auf CD- Wiedergabefunktionen bei ROMs, definiert von der ISO (International Standard Organization = Internationale DVDs und VIDEO-CDs Normungsorganisation). Einige Wiedergabefunktionen von DVDs und Verwenden Sie keine der folgenden Arten von VIDEO-CDs können von den Software- CDs/DVDs: Herstellern absichtlich eingeschränkt werden.
Hinweise zu CDs/DVDs Umgang mit CDs/DVDs • Fassen Sie CDs/DVDs nur am Rand an, damit sie nicht verschmutzen. Berühren Sie nicht die Oberfläche einer CD/DVD. • Kleben Sie weder Papier noch Klebeband auf CDs/DVDs. • Setzen Sie CDs/DVDs weder direktem Sonnenlicht noch Wärmequellen wie zum Beispiel Warmluftauslässen aus.
Überblick über das Steuermenü Im Steuermenü können Sie die gewünschte Funktion auswählen. Das Steuermenü wird angezeigt, wenn Sie die Taste DVD DISPLAY drücken. Näheres finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Nummer des gerade Gesamtzahl der Gesamtzahl der aufgezeichneten Kapitel oder wiedergegebenen Titels aufgezeichneten Indexnummern...
Seite 11
TON (nur DVD/VIDEO-CD/CD/ Dient zum Einstellen des Klangs. MP3) (Seite 42) UNTERTITEL (nur DVD) Dient zum Anzeigen der Untertitel. Dient zum Auswählen der Untertitelsprache. (Seite 48) ALBUM (nur JPEG) (Seite 28) Dient zum Auswählen des Albums (JPEG) für die Wiedergabe. DATEI (nur JPEG) (Seite 28) Dient zum Auswählen der JPEG-Datei für die Wiedergabe.
Einlegen von Batterien in Vorbereitungen die Fernbedienung Auspacken Sie können die Anlage mit der mitgelieferten Überprüfen Sie bitte, ob folgende Teile Fernbedienung steuern. Legen Sie zwei R6- mitgeliefert wurden: Batterien (Größe AA) in das Batteriefach der Fernbedienung ein. Achten Sie dabei auf •...
Schritt 1: Anschließen eines Lautsprechersystems Verbinden Sie das mitgelieferte Lautsprechersystem über die mitgelieferten Lautsprecherkabel, indem Sie die Kabel an Buchsen derselben Farbe anschließen. Schließen Sie keine anderen als die mit dieser Anlage gelieferten Lautsprecher an. Um den bestmöglichen Raumklang zu erzielen, geben Sie die Lautsprecherparameter (Abstand, Pegel usw.) wie auf Seite 21 erläutert an.
Anschlüsse für die Lautsprecher Lautsprecher Buchsen Vordere Lautsprecher Buchsen SPEAKER FRONT L (weiß) und R (rot) Raumklanglautsprecher Buchsen SPEAKER SURR L (blau) und R (grau) Mittlerer Lautsprecher Buchse SPEAKER CENTER (grün) Tiefsttonlautsprecher Buchse SPEAKER WOOFER (violett) Lautsprecher vorne (R) Mittlerer Lautsprecher Lautsprecher vorne (L) Farbiges Etikett VIDEO/SAT...
Hinweis zum Aufstellen der Lautsprecher Seien Sie vorsichtig, wenn Sie den Tiefsttonlautsprecher oder einen Lautsprecherständer (nicht mitgeliefert) mit daran montierten vorderen bzw. Raumklanglautsprechern auf einen besonders behandelten Fußboden (gewachst, geölt, poliert usw.) stellen, da es zu Flecken oder Verfärbungen kommen kann. Tipp Winkeln Sie das abisolierte Ende der Lautsprecherkabel ab, bevor Sie die Kabel anschließen.
Schritt 2: Anschließen der Antennen Schließen Sie die mitgelieferten AM-/UKW-Antennen für den Radioempfang an. Anschlüsse für die Antennen Antenne Anschlüsse AM-Ringantenne AM-Anschlüsse UKW-Wurfantenne Buchse FM 75Ω COAXIAL AM-Ringantenne VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER...
Seite 17
Tipp Bei schlechtem UKW-Empfang schließen Sie die Anlage über ein 75-Ohm-Koaxialkabel (nicht mitgeliefert) wie unten dargestellt an eine UKW-Außenantenne an. Anlage UKW- Massedraht Außenantenne (nicht mitgeliefert) COAXIAL an Masse...
Schritt 3: Anschließen von Fernseh- und Videokomponenten Erforderliche Kabel Videokabel zum Anschließen eines Fernsehgeräts Gelb Audio-/Videokabel (nicht mitgeliefert) Achten Sie beim Anschließen der Kabel darauf, die farbcodierten Stecker mit den richtigen Buchsen an den Geräten zu verbinden. Gelb (Video) Weiß (L/Audio) Rot (R/Audio) Buchsen für Videokomponenten Komponente...
VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER WOOFER COAXIAL AUDIO OUT AUDIO IN SURR R SURR L VI D EO SPEAKER oder AUDIO INPUT VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO Videorecorder Digitaler...
Anschließen des Netzkabels Bevor Sie das Netzkabel dieser Anlage an eine Netzsteckdose anschließen, schließen Sie die Lautsprecher an die Anlage an (siehe Seite 13).
Hinweis zur magnetischen Einstellungen für die Abschirmung der Lautsprecher (zur Vermeidung von Lautsprecher Farbstörungen am Fernsehschirm) Den besten Raumklang erzielen Sie, wenn sich alle Lautsprecher außer dem Der Tiefsttonlautsprecher dieser Anlage ist Tiefsttonlautsprecher im selben Abstand von der magnetisch abgeschirmt, damit die Hörposition befinden (A).
Drücken Sie A an der Anlage und legen Sie eine CD/DVD mit der beschrifteten Wiedergeben von CDs/DVDs Seite nach oben in das CD/DVD-Fach ein. Wiedergeben von CDs/ Drücken Sie A erneut, um das CD/DVD- Fach zu schließen. DVDs Bei bestimmten DVDs oder VIDEO-CDs sind bestimmte Funktionen unter Umständen anders oder eingeschränkt.
Tipp Weitere Funktionen Bei einer DVD mit mehreren Titeln können Sie nicht mit . oder > zum nächsten bzw. vorherigen Titel wechseln. Diese Tasten funktionieren nur MUTING innerhalb eines einzelnen Titels. Wenn Sie zum nächsten bzw. vorherigen Titel wechseln wollen, drücken Sie DVD TOP MENU oder DVD MENU und wählen den gewünschten Titel aus dem Steuermenü.
Hinweise Fortsetzen der • Je nachdem, wo Sie die Wiedergabe der CD/DVD unterbrochen haben, setzt die Anlage die Wiedergabe Wiedergabe an der Stelle, unter Umständen nicht genau an derselben Stelle fort. • Die Stelle, an der Sie die Wiedergabe unterbrochen an der Sie die CD/DVD haben, bleibt nicht gespeichert, wenn Sie: –...
Arbeiten mit dem Menü Wiedergeben von VIDEO- einer DVD CDs mit PBC-Funktionen (Version 2.0) (PBC-Wiedergabe) Eine komplette Bild- oder Tonaufnahme auf einer DVD ist in längere Abschnitte unterteilt, die als „Titel“ bezeichnet werden. Wenn Sie Bei der PBC-Wiedergabe (PBC - eine DVD abspielen, die mehrere Titel enthält, Wiedergabesteuerung) stehen Ihnen einfache können Sie über DVD TOP MENU/ALBUM–...
So kehren Sie zum Hauptmenü Wiedergeben eines MP3- zurück Drücken Sie O RETURN. Audiostücks Hinweise • Bei manchen VIDEO-CDs erscheint in Schritt 1 kein Menü. • In den Anweisungen zu manchen VIDEO-CDs lautet Sie können MP3-Audiostücke wiedergeben, die die Aufforderung in Schritt 3 unter Umständen nicht auf CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs „Drücken Sie ENTER“, sondern „Drücken Sie aufgezeichnet sind.
Wenn die Liste aller Stücke oder Alben so Auswählen eines Albums und lang ist, dass sie nicht ins Fenster passt, Stücks erscheint ein Bildlauffeld. Drücken Sie c, um das Bildlauffeld auszuwählen, und ziehen Sie dann mit X/x das Bildlauffeld, > 10 10/0 um den Rest der Liste anzuzeigen.
Auswählen eines Albums und Wiedergeben von JPEG- einer Datei Bilddateien > 10 10/0 DVD TOP MENU/ DVD MENU/ Sie können JPEG-Bilddateien wiedergeben, die ALBUM– ALBUM+ auf CD-ROMs, CD-Rs und CD-RWs aufgezeichnet sind. Die Anlage erkennt die O RETURN DISPLAY Dateien allerdings nur, wenn die CDs im ENTER ISO9660-Format, Stufe 1 oder 2, oder im Joliet- Format aufgezeichnet wurden.
Wenn die Liste aller Dateien oder Alben so Drücken Sie M, während ein JPEG- Bild angezeigt wird. lang ist, dass sie nicht ins Fenster passt, erscheint ein Bildlauffeld. Drücken Sie c, Die Bildpräsentation beginnt mit dem um das Bildlauffeld auszuwählen, und aktuellen Bild.
Hinweis Zusammenstellen eines Während einer Bildpräsentation können Sie keine Bilder drehen. Schalten Sie zuvor mit H wieder in eigenen Programms den normalen Wiedergabemodus. (Programmwiedergabe) Sie können den Inhalt einer CD in beliebiger Reihenfolge wiedergeben lassen, indem Sie die Stücke darauf in der gewünschten Reihenfolge zu einem Programm zusammenstellen.
Drücken Sie c. Starten Sie mit H die Programmwiedergabe. Der Cursor bewegt sich zu einem Stück (in Die Programmwiedergabe beginnt. diesem Fall „1“). Bevor Sie ein MP3-Stück in Ihr Programm aufnehmen können, Wenn das Programm zu Ende ist, können müssen Sie das Album auswählen. Sie die Wiedergabe desselben Programms erneut mit H starten.
Einstellen der Wiedergeben in Zufallswiedergabe im willkürlicher Reihenfolge Steuermenü (Zufallswiedergabe) Sie können die normale Zufallswiedergabe oder die Album-Zufallswiedergabe (nur MP3) einstellen. Sie können mit dieser Anlage die Titel > 10 10/0 „mischen“ (engl. shuffle) und in willkürlicher Reihenfolge wiedergeben lassen. Wenn Sie die Funktion ein zweites Mal ausführen, kann die Wiedergabereihenfolge eine ganz andere sein.
x Bei der Wiedergabe einer DVD Wiederholte Wiedergabe • AUS: Die DVD wird nicht wiederholt wiedergegeben. (Wiedergabewiederholung) • ALLE: Alle Titel werden wiederholt wiedergegeben. • TITEL: Der aktuelle Titel auf der DVD wird wiederholt wiedergegeben. Sie können alle Titel, Stücke, Dateien sowie •...
Tipps Suchen nach einer • Sie können die wiederholte Wiedergabe im Stoppmodus starten. bestimmten Stelle auf Wählen Sie „WIEDERHOLEN“ und drücken Sie einer CD/DVD Die wiederholte Wiedergabe beginnt. • Sie können den Modus für „WIEDERHOLEN“ direkt aufrufen. (Scannen, Wiedergabe in Zeitlupe) Drücken Sie REPEAT/FM MODE auf der Fernbedienung.
So ändern Sie die Scan- Wiedergaberichtung Geschwindigkeit (nur DVD/ t SLOW 1 SLOW 2 VIDEO-CD) Mit jedem Tastendruck auf m oder M Entgegen der Wiedergaberichtung (nur DVD) während des Scannens wechselt die t SLOW 1 SLOW 2 Wiedergabegeschwindigkeit. Zwei Geschwindigkeiten stehen zur Verfügung. Mit jedem Tastendruck wechselt die Anzeige Die Wiedergabegeschwindigkeit SLOW 2 folgendermaßen:...
x Bei der Wiedergabe einer DVD Suchen nach Titel/Kapitel/ (TITEL) Stück/Indexnummer/ x Bei der Wiedergabe einer VIDEO-CD (STÜCK) Album/Datei x Bei der Wiedergabe einer CD (STÜCK) x Bei der Wiedergabe einer MP3-CD Sie können nach einem Titel (DVD), einem (ALBUM) oder Kapitel (DVD), einem Stück (CD, VIDEO-CD, (STÜCK) MP3), einer Indexnummer (VIDEO-CD), einem...
Drücken Sie ENTER. Suchen nach Kapitel/ Die Anlage startet die Wiedergabe ab der Indexnummer ausgewählten Nummer. Drücken Sie DVD DISPLAY. So blenden Sie das Steuermenü Das Steuermenü erscheint. Wählen Sie mit X/x die Suchmethode Drücken Sie DVD DISPLAY so oft, bis das aus.
Bei der Wiedergabe einer DVD Anzeigen von Spieldauer und Nummer des aktuellen Titels Informationen zur CD/DVD CD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC DIGITAL MUTING STEREO SLEEP Restspieldauer des aktuellen Titels Anzeigen der Spieldauer und CD MP3 TITLE TRK ALBM...
Bei der Wiedergabe einer VIDEO- Bei der Wiedergabe einer MP3-CD CD (ohne PBC-Funktionen) oder Spieldauer und Nummer des aktuellen Stücks CD MP3 TITLE ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC DIGITAL MUTING STEREO SLEEP Spieldauer und Nummer des aktuellen Stücks CD MP3 TITLE ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG...
Bei der Wiedergabe einer JPEG- Tipps • Bei der Wiedergabe von VIDEO-CDs mit PBC-Funktionen wird nur die Spieldauer der Szene Nummer der aktuellen Datei angezeigt. CD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC • Die Spieldauer und die Restspieldauer des aktuellen DIGITAL MUTING Kapitels, Titels, Stücks bzw.
Drücken Sie wiederholt DISPLAY, um Anzeigen von Datumsangaben die Zeitangaben zu wechseln. (nur JPEG) Die Anzeige und welche Zeitangaben Sie anzeigen lassen können, hängt von der CD/ Sie können die Datumsangaben während der DVD ab, die wiedergegeben wird. Wiedergabe anzeigen lassen, sofern die JPEG- Bilddaten ein Exif*-Tag enthalten.
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE Klangeinstellungen 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 1: ENGLISCH Wechseln der Tonspur 2: FRANZÖSISCH 3: SPANISCH Wenn der Ton bei einer DVD in mehreren Wählen Sie mit X/x das gewünschte Sprachen aufgezeichnet ist, können Sie während Audiosignal aus.
Im Folgenden sehen Sie Beispiele Anzeigen der für die Anzeige der Audioinformationen der DVD verschiedenen Tonformate: (nur DVD) • PCM (Stereo) Wenn Sie „TON“ wählen, werden die PROGRAM FORMAT wiedergegebenen Kanäle auf dem Bildschirm PCM 48kHz 24bit angezeigt. So können zum Beispiel im Dolby Digital- •...
Automatisches Decodieren Wiedergeben von der eingespeisten Raumklang Audiosignale (AUTO FORMAT DIRECT AUTO) Bei der automatischen Decodierung wird der eingespeiste Audiosignaltyp (Dolby Digital, Sie können Raumklang erzielen, indem Sie DTS oder Standard-2-Kanal-Stereo) einfach eines der in der Anlage automatisch erkannt und die nötige Decodierung vorprogrammierten Klangfelder auswählen.
Seite 45
x HEADPHONE 2CHANNEL STEREO In diesem Modus wird der Ton über den linken und rechten Kanal des Kopfhörers wiedergegeben. Bei herkömmlichen Zweikanaltonquellen (stereo) erfolgt keine SOUND Klangfeldverarbeitung. Raumklangformate mit FIELD +/– mehr Kanälen werden auf zwei Kanäle > 10 10/0 heruntergemischt.
Auswählen eines Klangeffekts Bei dieser Anlage können Sie mit einem Tastendruck zwischen 2 Typen von Klangeffekten wechseln. Wählen Sie den Effekt nach Bedarf aus. DDSG NIGHT MODE > 10 10/0 Drücken Sie NIGHT MODE oder DDSG auf der Fernbedienung. Der Klangeffekt ist damit aktiviert. x NIGHT MODE In diesem Modus sind auch bei niedriger Lautstärke Klangeffekte deutlich...
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) Weitere Funktionen 1 : 3 2 : 5 5 Wechseln des 1 ( 9 ) Blickwinkels Drücken Sie c oder ENTER. Statt der Blickwinkelnummer wird „-“ angezeigt.
Wählen Sie mit X/x eine Sprache aus. Anzeigen von Untertiteln Bei den DVDs ist die Auswahl an Sprachen unterschiedlich. Wenn 4 Ziffern angezeigt werden, geben diese den Sprachcode an. Schlagen Sie in Wenn auf einer DVD Untertitel aufgezeichnet der Liste der Sprachcodes auf Seite 78 sind, können Sie diese während der Wiedergabe nach, welcher Code für welche Sprache der DVD ein- oder ausschalten.
Drücken Sie im Stoppmodus DVD Sperren von CDs/DVDs DISPLAY. Das Steuermenü erscheint. (INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG, Wählen Sie mit X/x die Option KINDERSICHERUNG) (INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG) aus und drücken Sie ENTER. Sie haben zwei Möglichkeiten, die Wiedergabe „INDIVIDUELLE einer CD/DVD einzuschränken. KINDERSICHERUNG“ ist damit •...
So ändern Sie das Kennwort Wählen Sie in Schritt 4 mit X/x die Option INDIVIDUELLE KINDERSICHERUNG „KENNWORT t“ aus und drücken Sie ENTER. Kennwort eingeben und drücken. ENTER Die Anzeige zum Eingeben des Kennworts erscheint. Geben Sie mit den Zahlentasten Ihr 4- stelliges Kennwort ein und drücken Sie dann ENTER.
Seite 51
x Wenn Sie noch kein Kennwort Einschränken der Wiedergabe eingegeben haben durch Kinder Die Anzeige zum Registrieren eines neuen (Kindersicherung) Kennworts erscheint. (nur DVD) BENUTZEREINSTELLUNGEN Manche DVDs sind mit einer voreingestellten KINDERSICHERUNG Kindersicherung versehen, mit der verhindert Geben Sie ein neues 4 stelliges Kennwort ein, und drücken Sie ENTER werden kann, dass Kinder sich DVDs ansehen,...
Wählen Sie mit X/x die Option Wenn Sie einen Fehler gemacht „STANDARD“ aus und drücken Sie haben ENTER. Schalten Sie mit O RETURN zum vorherigen Die Optionen für „STANDARD“ werden Bildschirm zurück. angezeigt. So schalten Sie das Setup-Menü Drücken Sie DVD SETUP so oft, bis das Setup- BENUTZEREINSTELLUNGEN KINDERSICHERUNG Menü...
Seite 53
Gebietscode Tipp Wenn Sie Ihr Kennwort vergessen haben, nehmen Sie Standard Codenummer die DVD aus dem Gerät und gehen dann wie in Schritt Argentinien 2044 1 bis 3 unter „Einschränken der Wiedergabe durch Kinder“ erläutert vor. Wenn Sie dazu aufgefordert Australien 2047 werden, das Kennwort einzugeben, geben Sie mit den...
Manche Fernsehgeräte lassen sich mit dieser Fernbedienung nicht steuern oder einige der Tasten Mit der mitgelieferten Fernbedienung können haben keine Funktion. Sie ein Fernsehgerät (nur Sony) steuern. * Verwenden Sie diese Tasten, um Kanalnummern über 10 auszuwählen. Steuern von Fernsehgeräten...
Drücken Sie MENU, wenn die Funktion Anzeigen der Bilder von VIDEO ausgewählt ist. „SAT“ blinkt im Display an der Vorderseite. einem Videorecorder oder Drücken Sie ENTER, solange „SAT“ blinkt. einem anderen Gerät Tipp Um wieder zur Funktion „VIDEO“ zurückzuschalten, gehen Sie genauso vor. Sie können Videorecorder oder andere Geräte an die Buchsen VIDEO anschließen.
Radioempfang PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC ALBM AUTO DIGITAL SHUF MONO MUTING REP1 TUNED STEREO SLEEP Speichern von Radiosendern Wählen Sie mit PRESET +/– die Sie können 20 Sender für UKW und 10 Sender gewünschte Speichernummer aus.
PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC Benennen gespeicherter ALBM AUTO DIGITAL SHUF MONO MUTING REP1 TUNED STEREO SLEEP Sender Wählen Sie mit PRESET + oder – den Sie können gespeicherten Sendern einen Namen gewünschten gespeicherten Sender (Indexnamen) von bis zu 10 Zeichen Länge aus.
Verwenden Sie zum Eingeben des Das Radiodatensystem Indexnamens für den Sender die Cursortasten: (RDS) Wählen Sie mit X/x ein Zeichen aus und bewegen Sie den Cursor dann mit c an die nächste Eingabeposition. Was ist das Wenn Sie einen Fehler Radiodatensystem? gemacht haben Drücken Sie so oft C oder c, bis das...
So ändern Sie die restliche Zeit Die automatische Drücken Sie mehrmals SLEEP und wählen Sie die gewünschte Dauer aus. Ausschaltfunktion (Sleep- So deaktivieren Sie den Sleep- Timer) Timer Drücken Sie SLEEP so oft, bis „SLEEP OFF“ Sie können das Gerät so einstellen, dass es sich im Display erscheint.
Wählen Sie mit X/x die gewünschte Option aus der angezeigten Liste aus: Einstellen der Anlage „SPRACHE“, „BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN“, Das Setup-Menü „BENUTZEREINSTELLUNGEN“, „LAUTSPRECHER“ und „ZURÜCKSETZEN “. Drücken Sie dann ENTER oder c. Im Setup-Menü können Sie verschiedene Die ausgewählte Setup-Option wird Einstellungen beispielsweise für Bild und Ton angezeigt.
So schalten Sie das Setup-Menü Einstellen der Sprache für Anzeigen und Ton Drücken Sie DVD SETUP so oft, bis das Setup- Menü ausgeblendet wird. (SPRACHE) * Wenn Sie in Schritt 2 die Option „ZURÜCKSETZEN“ wählen, werden die folgenden Optionen auf die werkseitigen Unter „SPRACHE“...
16:9 Einstellungen für das Bild (BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN) 4:3 LETTER BOX Nehmen Sie die Einstellungen je nach dem anzuschließenden Fernsehgerät vor. Wählen Sie im Setup-Menü die Option 4:3 PAN SCAN „BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN“. Näheres zum Arbeiten mit dem Menü finden Sie unter „Das Setup-Menü“ (Seite 60). Die Standardeinstellungen sind unterstrichen.
• Bei manchen DVDs ist von vornherein festgelegt, Individuelle Einstellungen welche Tonspur Vorrang hat. In diesem Fall können Sie durch die Auswahl von „AUTO“ keine Priorität (BENUTZEREINSTELLUNGEN) für die DTS-, Dolby Digital- oder MPEG-Audio- Tonspur festlegen. x DYNAMIKBEGR. Begrenzt den Dynamikbereich des Soundtracks. Hier können Sie Einstellungen für die Diese Option ist nützlich, wenn Sie nachts mit Kindersicherung und weitere Einstellungen...
x JPEG DATUM Einstellungen für die Legen Sie hiermit die Reihenfolge der Datumsangaben eines JPEG-Bildes im Lautsprecher Steuermenü fest. Die Standardeinstellung ist „MM/TT/JJJJ“. (LAUTSPRECHER) JJJJ: Jahr MM: Monat Um einen optimalen Raumklang zu erzielen, TT: Tag geben Sie den Typ der angeschlossenen Lautsprecher und ihre Entfernung von der Hörposition an.
Seite 65
SURROUND SURROUND JA: Normalerweise wählen Sie diese Für die Raumklanglautsprecher 3,0 m Einstellung aus. können Sie eine Position angeben, die sich bis zu 4,6 m näher an der KEINER: Wählen Sie diese Hörposition befindet als die vorderen Einstellung, wenn Sie keinen Lautsprecher, und zwar in Schritten Raumklanglautsprecher von 0,2 m.
x TESTTON Hinweis Sie können über die Lautsprecher einen Testton Wenn Sie die Lautsprechereinstellungen vornehmen, setzt der Ton einen Moment lang aus. ausgeben lassen, wenn Sie „PEGEL“ und „BALANCE“ einstellen. Tipp Wenn Sie die Balance oder den Pegel ohne den Testton Über die Lautsprecher wird kein Testton einstellen wollen, wählen Sie in Schritt 3 die Option ausgegeben.
Checkliste zu beheben, bevor Sie das Gerät zur • Das Lautsprecherkabel ist nicht richtig angeschlossen. Reparatur bringen. Sollte die Störung bestehen • Drücken Sie MUTING auf der Fernbedienung, bleiben, wenden Sie sich an Ihren Sony- wenn „MUTING“ im Display an der Vorderseite Händler. erscheint. Stromversorgung •...
Seite 68
Der Raumklangeffekt ist bei der Wiedergabe Die CD/DVD lässt sich nicht abspielen. einer Dolby Digital-, DTS- oder MPEG-Audio- • Es ist keine CD/DVD eingelegt. Tonspur kaum zu hören. • Die CD/DVD wurde falsch herum eingelegt. • Vergewissern Sie sich, dass die Legen Sie die CD/DVD mit der Klangfeldfunktion eingeschaltet ist (Seite 44).
Seite 69
Display an der Vorderseite erscheint Die Anlage beginnt automatisch mit der „LOCKED“. Wiedergabe einer DVD. • Wenden Sie sich an Ihren Sony-Händler oder den • Die DVD ist mit einer automatischen autorisierten Kundendienst von Sony vor Ort. Wiedergabefunktion ausgestattet.
Änderungen, die dem technischen Fortschritt dienen, Glossar bleiben vorbehalten. Album Zusammenstellung von Musikstücken in Form von MP3-Audiostücken oder Bildern in Form von JPEG-Dateien auf einer Daten-CD. Datei Einheiten eines Bildes auf einer Daten-CD mit JPEG-Bilddateien. Dolby Digital Ein Raumklangformat für Kinos, das moderner und besser ist als Dolby Surround Pro Logic.
Seite 72
Dolby Surround Pro Logic Die Bilddaten werden im MPEG 2-Format aufgezeichnet, einem weltweit gültigen Ein Verfahren der Decodierung von Dolby Standard für die digitale Datenkomprimierung. Surround. Bei Dolby Surround Pro Logic wird Dabei werden die Bilddaten auf etwa 1/40 ihrer ein Zweikanalformat auf vier Kanäle verteilt.
Seite 73
Mehrere Sprachen VIDEO-CD Auf manchen DVDs sind der Ton und/oder die Eine CD mit bewegten Bildern (Filmen). Untertitel zu einem Film in mehreren Sprachen Die Bilddaten werden im MPEG 1-Format aufgezeichnet. aufgezeichnet, einem weltweit gültigen Standard für die digitale Datenkomprimierung. Playback Control - Dabei werden die Bilddaten auf etwa 1/140 ihrer Wiedergabesteuerung (PBC)
Lage und Funktion der Teile und Bedienelemente Weitere Informationen finden Sie auf den in Klammern angegebenen Seiten. Vorderseite A "/1 (Netz) (22) H Buchse PHONES (Kopfhörer) (22) B Anzeige STANDBY (Bereitschaft) (22) I ./>, PREV/NEXT (Zurück/Weiter), PRESET (Speicher) –/+ (Fernbedienungssensor) (12) (23, 25, 56, 57) D CD/DVD-Fach (22) J x (Stopp) (23)
Display an der Vorderseite Bei der Wiedergabe einer DVD Nummer des Nummer des aktuellen Aktueller Aktuelles Aktueller aktuellen Titels Kapitels Klangeffekt Raumklangformat Wiedergabemodus PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC ALBM AUTO DIGITAL SHUF MONO MUTING...
Rückseite VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER WOOFER COAXIAL AUDIO OUT AUDIO IN SURR R SURR L V I D E O SPEAKER A AM-Anschlüsse (16) E Buchsen MONITOR OUT (VIDEO/S VIDEO) (Monitor aus (Video/S-Video)) B Buchsen VIDEO (ANALOGUE OUT) (18)
Liste der Sprachcodes Die Schreibung der einzelnen Sprachen entspricht der ISO-Norm 639: 1988 (E/F). Code Sprache Code Sprache Code Sprache 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda 1032 Afrikaans 1253 Icelandic 1495 Sanskrit 1039 Amharic 1254 Italian 1498...
Liste der Optionen im DVD-Setup-Menü Sie können die folgenden Optionen im DVD-Setup-Menü einstellen. Die Reihenfolge der angegebenen Optionen kann sich von der tatsächlichen Reihenfolge unterscheiden. SPRACHE BILDSCHIRMEINSTELLUNGEN BILDSCHIRM- (Wählen Sie die zu TV-GERÄT 16:9 ANZEIGE verwendende Sprache in der 4:3 LETTER angezeigten Sprachliste aus.) 4:3 PAN SCAN DVD-MENÜ...
M Dient zum Starten der CD/ bestimmten Stelle, wobei das Fernbedienungssignalen, die mit denen DVD-Wiedergabe. Bild während der CD/DVD- anderer DVD-Produkte von Sony N Dient zum Aufrufen des Wiedergabe zu sehen ist. übereinstimmen. Deshalb reagieren bei einigen Tasten Titelmenüs auf dem SLOW: Dienen zum möglicherweise auch andere DVD-...
Seite 84
(KCA). Welkom! Dit apparaat is geclassificeerd als een Dank u voor aankoop van dit Sony Compact AV laserproduct van klasse System. Voor u het toestel in gebruik neemt, 1. Het label bevindt zich moet u deze gebruiksaanwijzing aandachtig op de achterkant van het lezen en bewaren zodat u deze later nog kunt toestel.
Met alle vragen over eventuele problemen met uw Plaatsing toestel kunt u steeds terecht bij uw dichtstbijzijnde Sony handelaar. • Installeer het toestel op een goed geventileerde plaats om te voorkomen dat het te sterk opwarmt. Discs reinigen •...
Seite 86
Inhoudsopgave Welkom! ..........2 Geluidsregeling Voorzorgsmaatregelen ......3 Het geluid regelen......... 40 Betreffende deze gebruiksaanwijzing ..6 Surround Sound-weergave ....42 Met dit toestel kunnen de volgende discs Geluidseffecten........44 worden afgespeeld ......6 Terminologie........... 6 Diverse bijkomende functies Opmerkingen betreffende discs ....9 Bedieningsmenuweergave ....
Seite 87
Aanvullende informatie Verhelpen van storingen .......64 Technische gegevens ......67 Verklarende woordenlijst...... 68 Onderdelen en bedieningselementen ..70 Taalcodelijst .......... 74 DVD instelmenulijst ......75 Index ............. 76 Beknopte handleiding voor afstandsbediening ......77...
Disc-formaat Disc-logo Betreffende deze CD-R/CD-RW gebruiksaanwijzing (audiogegevens) (MP3- bestanden) • In deze gebruiksaanwijzing staan de (JPEG- bedieningselementen op de afstandsbediening bestanden). beschreven. Ook de bedieningselementen op het toestel kunnen worden gebruikt indien ze Het "DVD VIDEO" logo is een handelsmerk. dezelfde of soortgelijke namen hebben als die op de afstandsbediening.
Seite 89
• Indien audiotracks en beelden in muziek CD- Disc formaat of video CD-formaat zijn opgenomen DVD- Titel tijdens de eerste sessie, wordt alleen de eerste structuur sessie afgespeeld. Hoofdstuk VIDEO Disc CD- of Track Regiocode structuur Op de achterkant van het toestel staat een Index Disc regiocode vermeld die ook op de DVD moet...
Seite 90
Plaats de volgende discs niet: Auteursrechten • Een DVD met een verschillende regiocode (pagina 7, 69). Dit product bevat copyright- • Een disc die niet standaard of niet rond is beveiligingstechnologie die is beschermd door (zoals een kaart of een hart- of stervorm). Amerikaanse patenten en andere intellectuele eigendomsrechten.
Opmerkingen betreffende discs Behandeling van discs • Neem de disc vast aan de rand om ze proper te houden. Raak het oppervlak niet aan. • Kleef geen papier noch tape op een disc. • Stel een disc niet bloot aan directe zonnestraling of warmtebronnen zoals hete luchtkanalen of in een auto die in de volle zon geparkeerd staat en waarin de temperatuur...
Bedieningsmenuweergave Kies de functie die u wilt gebruiken via het bedieningsmenu. Het bedieningsmenuscherm verschijnt wanneer de DVD DISPLAY toets wordt ingedrukt. Meer details vindt u op de pagina tussen haakjes. Totaal aantal Totaal aantal opgenomen Huidig titelnummer (Video opgenomen hoofdstukken of indexen titels of tracks CD/CD: tracknummer) Naam van de...
Seite 93
BESTAND (alleen JPEG) (pagina 27) Om het bestand (JPEG) te kiezen voor weergave. DATUM (alleen JPEG) (pagina 39) Toont de datuminformatie. HOEK (alleen DVD) (pagina 45) Om de hoek te wijzigen. STAND (alleen VIDEO CD/CD/MP3/ Om de weergavestand te kiezen. JPEG) (pagina 31) HERHALEN (pagina 31) Speelt herhaaldelijk de volledige disc (alle titels/alle...
De batterijen in de Aan de slag afstandsbediening Uitpakken plaatsen Controleer of het volgende is meegeleverd: Dit toestel kan worden bediend met de • Luidsprekers (5) meegeleverde afstandsbediening. Plaats twee • Subwoofer (1) AA (R6) batterijen in de batterijhouder en hou •...
Stap 1: Luidsprekers aansluiten Sluit de meegeleverde luidsprekers aan met behulp van de meegeleverde luidsprekerkabels en let erop dat de kleuren van de aansluitingen en de kabels overeenstemmen. Sluit geen andere luidsprekers aan dan deze die bij het toestel zijn geleverd. Voor optimaal surroundgeluid dient u de luidsprekerparameters (afstand, niveau, enz.) op te geven zoals beschreven op pagina 21.
Luidsprekeraansluitingen Aansluiten aan op Voorluidspreker SPEAKER FRONT L (wit) en R (rood) Surroundluidspreker SPEAKER SURR L (blauw) en R (grijs) Middenluidspreker SPEAKER CENTER (groen) Subwoofer SPEAKER WOOFER (paars) Voorluidspreker (R) Middenluidspreker Voorluidspreker (L) Gekleurd label VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO...
Seite 97
Opmerking over plaatsen van luidsprekers Ga voorzichtig te werk wanneer u de subwoofer of een luidsprekerstandaard (niet bijgeleverd) die op de voor-/surround luidsprekers is bevestigd, op een speciaal behandelde vloer (met was of olie behandeld, gepolijst, enzovoort) plaatst; anders kunnen vlekken of verkleuringen optreden. Sluit de luidsprekerkabel aan nadat het uiteinde is omgebogen.
Stap 2: Antennes aansluiten Sluit de meegeleverde AM/FM-antennes aan om naar de radio te luisteren. Antenne-aansluitingen Sluit de aan op AM-kaderantenne AM-aansluitingen FM-draadantenne FM 75Ω COAXIAL aansluiting AM-kaderantenne VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER...
Seite 99
Gebruik bij slechte FM-ontvangst een 75-ohmige coaxiaalkabel (niet meegeleverd) om het toestel aan te sluiten op een externe FM-antenne zoals hieronder afgebeeld. Toestel Aardingsdraad buitenantenne (niet meegeleverd) COAXIAL Naar aarde...
Stap 3: TV en videocomponenten aansluiten Benodigde kabels Videokabel voor het aansluiten van een TV Geel Audio-/videokabels (niet meegeleverd) Bij het aansluiten van de kabels moet u ervoor zorgen dat de kleur van stekkers en aansluitingen van de componenten overeenkomen. Geel (Video) Wit (L/audio) Rood (R/audio)
Seite 101
VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER WOOFER COAXIAL AUDIO OUT AUDIO IN SURR R SURR L VI D EO SPEAKER AUDIO INPUT VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO Videorecorder Digitale satellietontvanger Bij aansluiting op een TV die is uitgerust met een SCART-aansluiting...
Het netsnoer aansluiten Voordat u het netsnoer van het toestel aansluit op een stopcontact, moet u de luidsprekers aansluiten op het toestel (zie pagina 13).
Betreffende magnetisch Luidsprekeropstelling afgeschermde luidsprekers (ter voorkoming van kleurafwijking Voor een optimale surround sound moeten alle op het TV-scherm) luidsprekers behalve de subwoofer even ver van De subwoofer in dit toestel is magnetisch de luisterpositie worden geplaatst (A). afgeschermd om magnetische lekken te De middenluidspreker kan tot 1,6 meter (B) en voorkomen.
Discs afspelen Discs afspelen Afhankelijk van de DVD of VIDEO CD kunnen Als u een 8 cm disc wilt afspelen, plaats die dan op de binnenste ring in de lade. sommige functies verschillend of onbeschikbaar zijn. Druk op H. Raadpleeg de instructies die bij de disc zijn Het toestel begint te spelen (continu geleverd.
Bijkomende handelingen De weergave hervatten vanaf het punt waar u de MUTING disc hebt gestopt (Resume Play) > 10 10/0 VOL +/– Het toestel memoriseert het punt waar u op x hebt gedrukt en "RESUME" verschijnt in het ./> uitleesvenster op het voorpaneel. Resume Play blijft beschikbaar zolang de disc niet wordt verwijderd, zelfs al wordt het toestel in de wachtstand gebracht door op "/1 te drukken.
Gebruik van het DVD Menu Bij het afspelen van VIDEO CD's met PBC-functies (Ver. 2.0) Een DVD is onderverdeeld in stukken beeld (film) of muziek. Deze stukken worden "titels" (PBC-weergave) genoemd. Bij het afspelen van een DVD die verscheidene titels bevat, kunt u titels kiezen via DVD TOP MENU/ALBUM–.
Opmerkingen Een MP3 Audio Track • Bij sommige VIDEO CD's verschijnt het menu niet in Stap 1. afspelen • Afhankelijk van de VIDEO CD kan in de gebruiksaanwijzing die bij de disc wordt geleverd "Druk op ENTER" in Stap 3 zijn vervangen door "Druk op SELECT".
Als de volledige lijst met tracks of albums Kiezen van een album en niet in het venster kan worden track weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze balk om met X/x de rest >...
Kiezen van een album en JPEG-beeldbestanden bestand afspelen > 10 10/0 DVD TOP MENU/ DVD MENU/ U kunt JPEG-beeldbestanden op CD-ROM's, CD- ALBUM– ALBUM+ R's of CD-RW's afspelen. Om de bestanden door het toestel te laten herkennen, moeten de discs O RETURN DISPLAY echter zijn opgenomen conform ISO9660 level 1,...
Als de volledige lijst met bestanden of albums Druk op H om de diavoorstelling te stoppen. niet in het venster kan worden weergegeven, verschijnt de schuifbalk. Druk op c om de Vanaf het huidige beeld terugkeren naar schuifbalk te selecteren en verschuif dan deze normale weergave.
Druk op c. Een eigen programma De cursor gaat naar de track (in dit geval "1"). Voor MP3 tracks kunnen worden maken geprogrammeerd, moet eerst het album worden gekozen. (Program Play) Programmeren Totaal Tijd 0:00 Muziekstuk MUZIEKSTUK1 MUZIEKSTUK2 MUZIEKSTUK3 U kunt zelf de volgorde bepalen waarin de tracks MUZIEKSTUK4 op de disc worden afgespeeld en zo uw eigen MUZIEKSTUK5...
Druk op H om Program Play te Willekeurige weergave starten. Geprogrammeerde weergave start. (Shuffle Play) Na afloop van het programma kunt u hetzelfde programma opnieuw starten door op H te drukken. U kunt tracks door het systeem laten "schudden" en in willekeurige volgorde afspelen. De Andere handelingen afspeelvolgorde kan opnieuw worden gewijzigd Doe dit...
Willekeurige weergave kiezen Herhaalde weergave in het bedieningsmenu (Repeat Play) U kunt kiezen uit normal shuffle en album shuffle (alleen MP3). U kunt alle titels/tracks/bestanden of één titel/ > 10 10/0 hoofdstuk/track/album op een disc afspelen. In de Shuffle of Program Play mode herhaalt het toestel de tracks in willekeurige of geprogrammeerde volgorde.
x Bij het afspelen van een DVD Een bepaald punt op een • UIT: geen herhaalde weergave. • ALLES: alle titels worden herhaald. disc zoeken • TITEL: huidige titel wordt herhaald. • HOOFDSTUK: huidig hoofdstuk (Scan, Slow-motion Play) wordt herhaald. x Bij het afspelen van een VIDEO CD/ CD/MP3 met Program Play op UIT U kunt snel een bepaald punt op een disc zoeken...
De scansnelheid wijzigen (alleen Een titel/hoofdstuk/track/ DVD/VIDEO CD) index/album/bestand Bij elke druk op m of M tijdens het zoeken, verandert de weergavesnelheid. Er zijn twee zoeken snelheden beschikbaar. Bij elke druk op de toets verandert de indicatie als volgt: Weergaverichting U kunt een titel (DVD), hoofdstuk (DVD), track FF1M t FF2M (CD, VIDEO CD, MP3), index (VIDEO CD),...
Seite 116
x Bij het afspelen van een DVD Een hoofdstuk/index zoeken (TITEL) Druk op DVD DISPLAY. x Bij het afspelen van een VIDEO CD Het bedieningsmenu verschijnt. (MUZIEKSTUK) Druk op X/x om de zoekmethode te x Bij het afspelen van een CD kiezen.
Druk op ENTER. Disc-informatie bekijken Het toestel start de weergave vanaf het gekozen cijfer. Het bedieningsmenu uitzetten Druk herhaaldelijk op DVD DISPLAY tot het Speelduur en resterende bedieningsmenu wordt uitgeschakeld. speelduur controleren via het Een bepaald punt zoeken aan de uitleesvenster op het hand van de tijdcode (TIJD voorpaneel...
Seite 118
Bij het afspelen van een DVD Bij het afspelen van een VIDEO CD (zonder PBC-functie) of CD Speelduur en nummer van de huidige titel Speelduur en huidig tracknummer CD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC DIGITAL CD MP3 TITLE...
Seite 119
Bij het afspelen van een MP3 Bij het afspelen van een JPEG Speelduur en huidig tracknummer Huidig bestandsnummer CD MP3 TITLE ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC CD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC DIGITAL DIGITAL...
• De speelduur en de resterende speelduur van x Bij het afspelen van een DVD hoofdstuk, titel, track, scène of disc verschijnen ook • T **:**:** op uw TV-scherm. Zie "Speelduur en resterende Speelduur van de huidige titel speelduur controleren" hieronder voor meer •...
Seite 121
Datuminformatie controleren (alleen JPEG) U kunt de datuminformatie controleren tijdens de weergave wanneer de JPEG-beeldgegevens de Exif* tag bevatten. DISPLAY Druk op DVD DISPLAY tijdens de weergave. Het bedieningsmenu verschijnt. MOUNTAIN JPEG FAMILY 1 ( 2 0 ) BIRTHDAY 01 / 01 / 2003 Datuminformatie * "Exchangeable Image File Format"...
1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE Geluidsregeling 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 Het geluid regelen 1: ENGELS 2: FRANS 3: SPAANS Bij DVD's met meertalige geluidssporen kunt u Druk op X/x om het gewenste de taal kiezen waarin de DVD wordt afgespeeld.
Seite 123
Voorbeelden: De audio-informatie van de • PCM (stereo) disc tonen (alleen DVD) PROGRAM FORMAT PCM 48kHz 24bit Als u "GELUID" kiest, verschijnen de weergavekanalen op het scherm. • Dolby Surround In Dolby Digital kunnen verscheidene signalen, PROGRAM FORMAT van mono tot 5.1-kanaalssignalen worden DOLBY DIGITAL 2/0 opgenomen op een DVD.
Automatische decodering van Surround Sound-weergave het audio-ingangssignaal (AUTO FORMAT DIRECT AUTO) Deze automatische decodeerfunctie detecteert Surround sound-weergave kan door één van de automatisch het type audiosignaal dat wordt voorgeprogrammeerde geluidsvelden te kiezen. ingevoerd (Dolby Digital, DTS of standaard 2- Op die manier klinkt muziek bij u thuis net als in kanaals stereo) en staat eventueel in voor de een bioscoop of concertzaal.
Seite 125
Druk herhaaldelijk op SOUND FIELD +/– op x HEADPHONE SURROUND de afstandsbediening tot "2CH STEREO" In deze stand wordt het geluid als surround verschijnt in het uitleesvenster op het uitgevoerd via hoofdtelefoon L/R. voorpaneel. Geluidseffecten afzetten Druk op AUTO FORMAT DIRECT op de Andere geluidsvelden kiezen afstandsbediening.
Geluidseffecten Dit toestel biedt met een eenvoudige druk op een toets keuze uit 2 soorten geluidseffecten. Kies het gewenste geluidseffect. DDSG NIGHT MODE > 10 10/0 Druk op NIGHT MODE of DDSG op de afstandsbediening. Het geluidseffect wordt geactiveerd x NIGHT MODE In deze stand klinken de geluidseffecten en dialogen zoals in een bioscoop, zelfs bij laag volume.
Druk op c of ENTER. Het hoeknummer verandert in "-". Diverse bijkomende functies Hoeken wijzigen 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 – ( 9 ) Bij DVD's waarop verschillende hoeken voor een scène zijn opgenomen, kunt u de hoeken tijdens het afspelen wijzigen.
Druk op X/x om een taal te kiezen. Ondertitels weergeven De taalkeuze hangt af van de DVD. De 4 cijfers die verschijnen, stellen de taalcode voor. Kies de taalcode uit de lijst op pagina 74. Bij discs waarop ondertitels zijn opgenomen, Druk op ENTER.
Druk op X/x om (EIGEN Discs vergrendelen KINDERBEVEILIGING) te kiezen en druk vervolgens op ENTER. (EIGEN KINDERBEVEILIGING, "EIGEN KINDERBEVEILIGING" wordt KINDERBEVEILIGING) geselecteerd. 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 De weergave van discs kan op twee manieren worden beperkt.
Seite 130
Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met Een disc afspelen waarvoor behulp van de cijfertoetsen, en druk Eigen Kinderbeveiliging is vervolgens op ENTER. ingesteld "Eigen kinderbeveiliging staat aan." verschijnt en het bedieningsmenuscherm Plaats de disc waarvoor Eigen keert terug. Kinderbeveiliging is ingesteld. Indien u zich vergist bij het invoeren Het EIGEN KINDERBEVEILIGING van uw wachtwoord...
Seite 131
Het wachtwoord-bevestigingsscherm verschijnt. x Als u al een wachtwoord hebt geregistreerd Cijfertoetsen Het wachtwoord-invoerscherm verschijnt. > 10 10/0 INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING Geef het wachtwoord in, druk daarna op ENTER C/X/x/c O RETURN ENTER SETUP Voer uw wachtwoord in met behulp van de cijfertoetsen, en druk vervolgens op Druk op DVD SETUP in de stopstand.
Druk op X/x om "NIVEAU" te kiezen en Een disc afspelen waarvoor druk op ENTER. Kinderbeveiliging is ingesteld De gekozen items voor "NIVEAU" verschijnen. Breng de disc in en druk op H. Het KINDERBEVEILIGING scherm verschijnt. INDIVIDUELE INSTELLING KINDERBEVEILIGING Voer uw 4-cijferig wachtwoord in met NIVEAU: STANDAARD: behulp van de cijfertoetsen, en druk...
Seite 133
Regiocode Standaard Codenummer Argentinië 2044 Australië 2047 België 2057 Brazilië 2070 Canada 2079 Chili 2090 China 2092 Denemarken 2115 Duitsland 2109 Filippijnen 2424 Finland 2165 Frankrijk 2174 Hong Kong 2219 India 2248 Indonesië 2238 Italië 2254 Japan 2276 Korea 2304 Maleisië...
TV CH +* VOL + afstandsbediening VOL – Opmerking U kunt uw TV (alleen van het merk Sony) Afhankelijk van de TV is het mogelijk dat u uw TV bedienen met de meegeleverde niet kunt bedienen of sommige van de bovenvermelde afstandsbediening.
Naar de video of een ander Luisteren naar de radio toestel kijken Radiozenders voorinstellen U kunt videorecorders of andere toestellen U kunt 20 FM radiozenders en 10 AM gebruiken die zijn aangesloten op VIDEO. Meer radiozenders voorinstellen. informatie over de bediening vindt u in de Zet het volume helemaal dicht alvorens af te gebruiksaanwijzing van het betreffende toestel.
Seite 136
PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC ALBM AUTO DIGITAL ALBM AUTO DIGITAL SHUF MONO MUTING SHUF MONO MUTING REP1 TUNED STEREO SLEEP...
Als u zich hebt vergist Voorinstelzenders benoemen Druk herhaaldelijk op C of c tot het teken dat u wilt wijzigen knippert en druk U kunt voorinstelzenders benoemen met vervolgens op X/x om het juiste teken te maximum 10 tekens. Deze namen (bijvoorbeeld kiezen.
Gebruik van het Radio Gebruik van de Sleep Data System (RDS) Timer U kunt het toestel op een vooringesteld tijdstip Wat is het Radio Data laten uitschakelen zodat u in slaap kunt vallen System? met muziek. De tijd kan worden ingesteld in stappen van 10 minuten.
Seite 139
Sleep Timer annuleren Druk herhaaldelijk op SLEEP tot "SLEEP OFF" verschijnt in het uitleesvenster. U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen Druk op DIMMER. U kunt de helderheid van het uitleesvenster op het voorpaneel regelen in twee stappen.
Druk op X/x om het instelitem te kiezen uit de lijst: "TAALKEUZE", Instellingen en afstellingen "SCHERMINSTELLING", "INDIVIDUELE INSTELLING", Gebruik van het "LUIDSPREKER" en "HERSTELLEN ". Druk vervolgens op ENTER of c. instelscherm Het gekozen item verschijnt. Bijvoorbeeld: "SCHERMINSTELLING" SCHERMINSTELLING Via het instelscherm kunt u diverse beeld- en TV TYPE: 16:9 SCHERMBEVEILIGING:...
Het instelscherm uitzetten De taal voor Druk herhaaldelijk op DVD SETUP tot het instelscherm wordt uitgeschakeld. schermweergave en * Wanneer u in stap 2 "HERSTELLEN" geluid kiezen kiest, worden de volgende items weer standaard ingesteld. (TAALKEUZE) • Instelmenu (behalve KINDERBEVEILIGING) (pagina 75) Nadat u "HERSTELLEN"...
16:9 Beeldinstellingen (SCHERMINSTELLING) 4:3 LETTER BOX Kies de instellingen volgens de aangesloten TV. Kies "SCHERMINSTELLING" in het instelscherm. Voor details omtrent het gebruik 4:3 PAN&SCAN van het scherm, zie "Gebruik van het instelscherm" (pagina 58). Standaard instellingen zijn onderstreept. Opmerking SCHERMINSTELLING TV TYPE: 16:9...
x AUDIO DRC Individuele instellingen Versmalt het DYNAMISCH bereik van de sound track. (INDIVIDUELE INSTELLING) Dit is handig om 's nachts films te bekijken met laag volume. Geen compressie van het Hiermee kunnen kinderbeveiliging en andere DYNAMISCH bereik. instellingen worden verricht. STANDAARD De sound track wordt weergegeven met het normale...
x AFSTAND Luidsprekerinstellingen De standaard afstand voor de luidsprekers ten opzichte van de luisterpositie staat hieronder (LUIDSPREKER) afgebeeld. Voor een optimaal surround-geluid, moet u het type van de aangesloten luidsprekers en hun afstand tot uw luisterpositie instellen. Schakel vervolgens luidsprekervolume en –balans gelijk aan de hand van de testtoon.
Seite 145
x NIVEAU Regel luidsprekerbalans en - U kunt het niveau van elke luidspreker regelen. niveau met de testtoon. Zorg ervoor dat "TEST TOON" op "AAN" staat. Druk op DVD SETUP in de stopstand. MIDDEN Regelt het niveau van de 0 dB Het instelscherm verschijnt.
Als het te keren naar de normale weergavestand. probleem daarmee niet is opgelost, raadpleeg dan • Snel vooruit of snel achteruit is bezig. Druk op de dichtstbijzijnde Sony handelaar. H om terug te keren naar de normale weergavestand. Voeding •...
Seite 147
Er komt geen geluid uit de middenluidspreker. Een MP3 audio track kan niet worden afgespeeld. • Controleer de aansluitingen en instellingen van de luidsprekers. • De DATA CD is niet opgenomen in het MP3 formaat conform ISO9660 Level 1/Level 2 of •...
Seite 148
TV-scherm. "LOCKED" wordt op het display weergegeven. Het toestel begint de disc automatisch af te • Neem contact op met uw Sony handelaar of een spelen. plaatselijke erkende Sony onderhoudsdienst. • De DVD is voorzien van een automatische Het toestel werkt niet zoals het hoort.
Dolby Surround Pro Logic Verklarende woordenlijst Dolby Surround Pro Logic is een methode voor het decoderen van Dolby Surround en produceert vier kanalen op basis van Album tweekanaalsgeluid. Vergeleken met het Deel van een muziekstuk of een beeld op een vroegere Dolby Surround, reproduceert Dolby data CD met MP3 audio tracks of JPEG- Surround Pro Logic links-rechts verschuiving...
Seite 151
Filmsoftware, Videosoftware Scène DVD's kunnen worden opgedeeld in Film- en Op een VIDEO CD met PBC-functies zijn de Videosoftware. Op Film-DVD's staan dezelfde menuschermen, bewegende beelden en beelden (24 frames per seconde) die in de stilstaande beelden opgesplitst in zogenaamde bioscoop worden vertoond.
Onderdelen en bedieningselementen Meer details vindt u op de pagina's tussen haakjes. Voorpaneel A "/1 (aan/uit) (22) H PHONES (hoofdtelefoon) aansluiting (22) B STANDBY (wachtstand) indicator (22) I ./> PREV/NEXT, PRESET –/+ (afstandsbedieningssensor) (12) (vorig/volgend, voorkeuze –/+) D Disc-lade (22) (23, 24, 53, 55) E Uitleesvenster op het voorpaneel (71) J x (stop) (23)
Seite 153
Uitleesvenster op het voorpaneel Bij het afspelen van een DVD Huidig Huidig Huidig Huidige stand titelnummer Huidig hoofdstuknummer surroundformaat geluidseffect PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC ALBM AUTO DIGITAL SHUF MONO MUTING REP1 TUNED STEREO SLEEP...
Achterpaneel VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER WOOFER COAXIAL AUDIO OUT AUDIO IN SURR R SURR L V I D E O SPEAKER A AM-aansluitingen (16) E MONITOR OUT (VIDEO/S VIDEO) (monitor uit (video/S video)) B VIDEO (ANALOGUE OUT) (video aansluitingen (18)
Seite 155
K VOL +/– (52, 54) Afstandsbediening L ./>, PREV/NEXT, TV CH –/+, PRESET –/+ (vorig/volgend, TV K –/+, voorkeuzezender –/+) (23, 24, 52, 53, 54, 55) M H PLAY/SELECT (weergave/keuze) (22, 24, 29, 30, 31, 48) N DVD TOP MENU/ALBUM– (24, 26, 27) O DVD DISPLAY (DVD-weergave) (26, 27, 31, 33, 38, 39, 40, 45, 46) P C/X/x/c/ENTER (24, 26, 27, 28,...
DVD instelmenulijst Via het DVD instelmenu kunnen de volgende items worden ingesteld. De volgorde op het scherm kan verschillen. TAALKEUZE SCHERMINSTELLING SCHERMDISPL. (Kies de taal die u wilt TV TYPE 16:9 gebruiken in de 4:3 LETTER getoonde talenlijst.) 4:3 PAN&SCAN DVD MENU (Kies de taal die u wilt SCHERMBEVEILIGING...
P Om items te kiezen of Opmerking instellingen te verrichten. De afstandsbediening van het toestel werkt Q Om het instelmenu op het TV- met dezelfde signalen als andere Sony DVD producten. scherm te tonen of items in te Op sommige toetsen kunnen dan ook stellen.
Seite 160
Grazie per l’acquisto del sistema compatto AV rifiuti chimici. Sony. Prima di utilizzare il sistema, si raccomanda di leggere attentamente queste istruzioni e di conservarle per un futuro Questo apparecchio è...
Seite 161
Per qualsiasi domanda o problema riguardanti il Installazione sistema, rivolgersi al rivenditore Sony più vicino. • Collocare il sistema in un ambiente che consenta Pulizia dei dischi un’adeguata circolazione d’aria per prevenire il Non utilizzare dischi di pulizia CD/DVD disponibili in surriscaldamento interno.
Seite 162
Indice Complimenti! .......... 2 Ricerca di un titolo/capitolo/brano/indice/ Precauzioni..........3 album/file ........35 Informazioni relative a questo Visualizzazione delle informazioni sul manuale..........6 disco ..........37 Dischi riproducibili dal sistema ....6 Regolazioni dell’audio Termini dei dischi ........6 Note sui dischi......... 9 Modifica dell’audio ......
Seite 163
Altre informazioni Soluzione dei problemi ......66 Caratteristiche tecniche ......69 Glossario ..........70 Indice dei componenti e dei comandi ... 72 Elenco dei codici di lingua....76 Elenco delle voci del menu di impostazione DVD ......77 Indice ........... 78 Guida rapida di riferimento per il telecomando....
Formato dei Logo del disco Informazioni relative a dischi CD-R/CD-RW questo manuale (dati audio) (file MP3) • Le istruzioni in questo manuale descrivono i (file JPEG). comandi sul telecomando. È possibile utilizzare anche i comandi sul sistema se questi hanno denominazioni uguali o simili a quelle sul telecomando.
essere riprodotti tutti i seguenti file immagini Disco JPEG registrati in sessioni successive. Titolo Struttura • Se i brani audio e le immagini in CD musicali del DVD o in CD video sono stati registrati nella prima Capitolo sessione, verrà riprodotta solo la prima Struttura Disco sessione.
Seite 166
• Dischi sui quali è stata applicata carta o Copyright adesivi. • Dischi sui quali sono presenti residui di Questo prodotto include una tecnologia di materiali adesivi o cellophane. protezione del copyright protetta da brevetti USA e altri diritti di proprietà intellettuale. Note sui CD-R/CD-RW/DVD-R/DVD-RW/ L’utilizzo di questa tecnologia di protezione del DVD+R/DVD+RW (modo Video)
Note sui dischi Manutenzione dei dischi • Per mantenere i dischi puliti, afferrarli dal bordo. Evitare di toccarne la superficie. • Non applicare carta né nastro adesivo sul disco. • Non esporre i dischi alla luce solare diretta o a fonti di calore, quali condotti di aria calda, né...
Guida al display del menu di controllo Utilizzare il menu di controllo per selezionare la funzione che si desidera utilizzare. Il display del menu di controllo viene visualizzato premendo il tasto DVD DISPLAY. Per maggiori informazioni, consultare le pagine indicate tra parentesi. Numero complessivo Numero del titolo in corso di riproduzione Numero complessivo di capitoli o indici...
Seite 169
SOTTOTITOLO (solo DVD) Visualizza i sottotitoli. Cambia la lingua dei sottotitoli. (pagina 47) ALBUM (solo JPEG) (pagina 28) Consente di selezionare l’album (JPEG) da riprodurre. FILE (solo JPEG) (pagina 28) Selezionare il file (JPEG) da riprodurre. DATA (solo JPEG) (pagina 40) Consente di visualizzare le informazioni sulla data.
Inserimento delle pile nel Operazioni preliminari telecomando Disimballaggio È possibile controllare il sistema tramite il Accertarsi di avere ricevuto i seguenti articoli: telecomando in dotazione. Inserire due pile R6 (formato AA) facendo corrispondere i poli 3 e • Diffusori (5) # delle pile ai contrassegni presenti all’interno •...
Punto 1: Collegamento dei diffusori Collegare i diffusori in dotazione utilizzando i cavi di collegamento in dotazione, facendo corrispondere i colori delle prese con quelli dei cavi. Collegare unicamente i diffusori forniti con il presente sistema. Per ottenere il miglior effetto surround, specificare i parametri dei diffusori (distanza, livello, ecc) a pagina 21.
Seite 172
Terminali per il collegamento dei diffusori Collegare Diffusore anteriore Prese SPEAKER FRONT L (bianco) e R (rosso) Diffusore surround Prese SPEAKER SURR L (blu) e R (grigio) Diffusore centrale Presa SPEAKER CENTER (verde) Subwoofer Presa SPEAKER WOOFER (viola) Diffusore anteriore (R) Diffusore centrale Diffusore anteriore (L) Etichetta colorata...
Seite 173
Nota sulla collocazione dei diffusori Se il subwoofer o un supporto (non in dotazione) applicato ai diffusori anteriori/surround viene collocato su un pavimento trattato con prodotti speciali, quali cera, olio o lucidanti, prestare attenzione onde evitare macchie o perdita di colore. Suggerimento Collegare il cavo del diffusore dopo aver piegato il filo del diffusore all’estremità...
Punto 2: Collegamento dell’antenna Collegare le antenne AM/FM in dotazione per l’ascolto della radio. Terminali per il collegamento delle antenne Collegare Antenna a telaio AM Terminali AM Antenna a filo FM Presa FM 75Ω COAXIAL Antenna a telaio AM VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO...
Seite 175
Suggerimento Se la ricezione FM è di cattiva qualità, utilizzare un cavo coassiale da 75-ohm (non in dotazione) per collegare il sistema ad un’antenna FM esterna, come mostrato. Sistema Antenna FM Filo di terra esterna (non in dotazione) COAXIAL Messa a terra...
Punto 3: Collegamento ad un televisore e ai componenti video Cavi necessari Cavo video per collegare un televisore Giallo Cavi audio/video (non in dotazione) Durante il collegamento di un cavo, accertarsi di far corrispondere i piedini colorati alle prese sui componenti.
Seite 177
VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER WOOFER COAXIAL AUDIO OUT AUDIO IN SURR R SURR L VI D EO SPEAKER oppure AUDIO INPUT VIDEO VIDEO VIDEO VIDEO AUDIO AUDIO AUDIO Videoregistratore Ricevitore satellitare digitale...
Seite 178
Collegamento dei cavi dell’alimentazione di rete Prima di collegare il cavo di alimentazione di rete di questo sistema ad una presa a muro, collegare i diffusori al sistema (vedere pagina 13).
Informazioni sui diffusori Impostazione dei diffusori schermati magneticamente (per prevenire irregolarità di colore Per un effetto surround ottimale, tutti i diffusori sugli schermi televisivi) ad eccezione del subwoofer devono trovarsi alla Il subwoofer del presente sistema è schermato stessa distanza dalla posizione di ascolto (A). magneticamente onde prevenire dispersioni Tuttavia, questo sistema consente di avvicinare magnetiche.
Riproduzione di dischi Riproduzione di dischi A seconda del DVD o VIDEO CD, alcune Quando si riproduce un disco da 8 cm, posizionarlo sul cerchio interno del vassoio. operazioni potrebbero essere diverse o non eseguibili. Premere H. Fare riferimento alle istruzioni fornite con il Il sistema avvia la riproduzione disco.
Operazioni aggiuntive Ripristino della riproduzione dal punto in MUTING cui il disco è stato interrotto (Continuazione della riproduzione) > 10 10/0 VOL +/– ./> Quando il disco viene interrotto, il sistema memorizza il punto in cui il disco è stato interrotto premendo x e “RESUME”...
Note Uso del menu DVD • A seconda del punto in cui il disco è stato interrotto, il sistema potrebbe non riprendere la riproduzione dal punto preciso di interruzione. • Il punto in cui la riproduzione è stata interrotta viene cancellato se: Un DVD è...
Note Riproduzione di VIDEO CD • A seconda del VIDEO CD, il menu non appare nel Punto 1. muniti delle funzioni PBC • A seconda del VIDEO CD, potrebbe apparire il messaggio “Premere ENTER” al punto 3 al posto del (Ver 2.0) messaggio “Premere SELECT”...
Selezione di un album e di un Riproduzione di una pista brano sonora MP3 > 10 10/0 DVD TOP È possibile riprodurre piste sonore MP3 su MENU/ DVD MENU/ CD-ROM, CD-R o CD-RW. Tuttavia, è ALBUM– ALBUM+ necessario che il disco sia stato registrato in DISPLAY O RETURN conformità...
Se non è possibile visualizzare nella Riproduzione di file di finestra l’elenco di tutti i brani o di tutti gli album, viene visualizzata la freccia per lo immagini JPEG scorrimento. Premere c per selezionare l’icona relativa alla freccia per lo scorrimento, quindi far scorrere la freccia per visualizzare il resto dell’elenco È...
Seite 186
Se non è possibile visualizzare nella Selezione di un album e di un finestra l’elenco di tutti i file o di tutti gli file album, viene visualizzata la freccia per lo scorrimento. Premere c per selezionare > 10 10/0 l’icona relativa alla freccia per lo scorrimento, quindi far scorrere la freccia DVD TOP per visualizzare il resto dell’elenco...
Seite 187
Riproduzione di diapositive Per ruotare l’immagine sul CD di dati JPEG corrente > 10 10/0 > 10 10/0 Ruotare l’immagine corrente usando C/c Premere M durante la visualizzazione Ogni volta che si preme c, l’immagine gira in di un’immagine JPEG. senso orario di 90º.
Premere c. Creazione di un Il cursore si sposta in corrispondenza del brano (in questo caso, “1”). Prima di programma personalizzato programmare le piste sonore MP3, è necessario selezionare l’album. (Riproduzione programmata) Programma Totale Durata 0:00 Brano BRANO1 BRANO2 BRANO3 È...
Per programmare altri brani, ripetere i Riproduzione in ordine punti da 2 a 4. I brani programmati vengono visualizzati casuale nell’ordine selezionato. (Riproduzione in ordine casuale) Premere H per iniziare la riproduzione programmata. La riproduzione programmata ha inizio. Quando il programma termina, è possibile È...
Impostazione del modo Riproduzione ripetuta casuale nel menu di controllo (Riproduzione ripetuta) È possibile selezionare il modo casuale normale oppure il modo casuale album (solo MP3). È possibile riprodurre tutti i titoli/brani/file > 10 10/0 oppure un solo titolo/capitolo/brano/album su un disco.
Seite 191
x Se viene riprodotto un DVD Suggerimenti • OFF: non viene effettuata la • È possibile impostare la ripetizione della riproduzione nel modo di arresto. Dopo aver ripetizione della riproduzione. selezionato la voce “RIPETIZIONE”, premere H. • TUTTO: ripete tutti i titoli. Il sistema inizia la ripetizione della riproduzione.
Per modificare la velocità di Ricerca di un punto ricerca (solo DVD/VIDEO CD) particolare di un disco Ogni volta che si preme il tasto m o M durante la ricerca, la velocità di riproduzione (Ricerca, Riproduzione al rallentatore) cambia. Sono disponibili due velocità. Ad ogni pressione, l’indicazione cambia nel modo seguente: È...
x Se viene riprodotto un DVD Ricerca di un titolo/ (TITOLO) capitolo/brano/indice/ x Se viene riprodotto un VIDEO CD (BRANO) album/file x Se viene riprodotto un CD (BRANO) x Se viene riprodotto un disco MP3 È possibile cercare un titolo (DVD), capitolo (ALBUM) o (DVD), brano (CD, VIDEO CD, MP3), indice (BRANO)
Seite 194
Premere ENTER. Ricerca di un capitolo/indice Il sistema inizia la riproduzione partendo dal numero selezionato. Premere DVD DISPLAY. Viene visualizzato il menu di controllo. Per disattivare il menu di controllo Premere X/x per scegliere il metodo di ricerca. Premere più volte DVD DISPLAY fino a che il menu di controllo non scompare.
Se viene riprodotto un DVD Visualizzazione delle Tempo di riproduzione e numero del titolo corrente informazioni sul disco CD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC DIGITAL MUTING STEREO SLEEP Tempo residuo del titolo corrente Visualizzazione del tempo di CD MP3 TITLE TRK ALBM...
Seite 196
Quando si riproduce un VIDEO CD Se viene riprodotto un disco MP3 (non provvisto di funzioni PBC) o Tempo di riproduzione e numero di brano un CD CD MP3 TITLE ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC DIGITAL MUTING STEREO SLEEP Tempo di riproduzione e numero di brano corrente...
Se viene riprodotto un file JPEG • Il tempo di riproduzione e il tempo residuo del capitolo, titolo, brano scena o disco correnti vengono Numero del file corrente inoltre visualizzati sullo schermo televisivo. Vedere CD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC la sezione “Controllo del tempo di riproduzione e del DIGITAL...
Seite 198
x Se viene riprodotto un DVD Controllo delle informazioni • T **:**:** sulla data (solo JPEG) Tempo di riproduzione del titolo corrente È possibile controllare le informazioni della data • T–**:**:** durante la riproduzione quando la tag Exif* Tempo residuo del titolo corrente viene registrata nei dati dell’immagine JPEG.
Regolazioni dell’audio 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 Modifica dell’audio 1: INGLESE 2: FRANCESE 3: SPAGNOLO Se il DVD è multilingue, è possibile selezionare Premere X/x per selezionare il segnale la lingua desiderata durante la riproduzione del audio desiderato.
Seite 200
Seguono alcuni esempi di Visualizzazione delle display: informazioni audio del disco • PCM (stereo) (solo DVD) PROGRAM FORMAT Quando si seleziona “AUDIO”, i canali in corso PCM 48kHz 24bit di riproduzione sono visualizzati sullo schermo. Ad esempio, in formato Dolby Digital, vari tipi •...
Decodifica automatica del Effetto surround segnale audio in ingresso (AUTO FORMAT DIRECT AUTO) È possibile ottenere effetti surround La funzione di decodifica automatica rileva semplicemente selezionando uno dei campi automaticamente il tipo di segnale audio in sonori preprogrammati del sistema. Gli effetti ingresso (Dolby Digital, DTS o stereo a 2 canali surround permettono di potenziare l’audio standard) ed esegue la decodifica appropriata se...
Seite 202
Premere più volte SOUND FIELD +/– sul x HEADPHONE SURROUND telecomando in maniera che il display del Questa modalità trasmette il suono in surround pannello frontale visualizzi “2CH STEREO”. dalla cuffia L/R. Per disattivare l’effetto sonoro Selezione di altri campi sonori Premere AUTO FORMAT DIRECT sul telecomando.
Uso dell’effetto sonoro Questo sistema fornisce 2 tipi di effetti sonori, grazie alla semplice pressione di un tasto. Scegliere l’audio più adatto alle proprie esigenze. DDSG NIGHT MODE > 10 10/0 Premere NIGHT MODE o DDSG sul telecomando. L’effetto sonoro è attivato x NIGHT MODE In questo modo, è...
Premere c o ENTER. Il numero dell’angolo cambia in “-”. Utilizzo delle varie funzioni aggiuntive Modifica dell’angolo di 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) 1 : 3 2 : 5 5 inquadratura –...
Premere X/x per selezionare la lingua. Visualizzazione dei A seconda del DVD, la scelta della lingua è diversa. sottotitoli Quando viene visualizzato un numero a 4 cifre, questo indica un codice lingua. Fare riferimento all’elenco a pagina 76 per vedere a quale lingua corrisponde il codice. Se su un disco sono registrati sottotitoli, è...
Premere X/x per selezionare Blocco dei dischi (PROTEZIONE PERSONALIZZATA), quindi premere ENTER. (PROTEZIONE PERSONALIZZATA, “PROTEZIONE PERSONALIZZATA” PROTEZIONE) risulta selezionato. 1 2 ( 2 7 ) MAKING SCENE 1 8 ( 3 4 ) È possibile impostare due tipi di bloccaggio 1 : 3 2 : 5 5 della riproduzione per un disco.
Seite 207
Immettere la password a 4 cifre Riproduzione di un disco per utilizzando i tasti numerici, quindi cui è stata impostata la premere ENTER. protezione personalizzata Appare il messaggio “Protezione personalizzata impostata.” e la schermata Inserire il disco per cui è stata ritorna al display del menu di controllo.
Seite 208
x Se è già stata registrata una password Viene visualizzato il display di inserimento della password. Tasti numerici IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA > 10 10/0 PROTEZIONE Inserire la password, quindi premere ENTER C/X/x/c O RETURN Immettere la password utilizzando i ENTER SETUP tasti numerici, quindi premere ENTER.
Seite 209
Premere X/x per selezionare Riproduzione di un disco per “LIVELLO”, quindi premere ENTER. cui è stata impostata la Vengono visualizzate le voci per protezione “LIVELLO”. Inserire il disco e premere H. Viene visualizzato il display IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA PROTEZIONE PROTEZIONE. LIVELLO: STANDARD: Immettere la password a 4 cifre CAMBIA PASSWORD...
Seite 210
Codice dell’area Standard Numero di codice Argentina 2044 Australia 2047 Austria 2046 Belgio 2057 Brasile 2070 Canada 2079 Cile 2090 Cina 2092 Corea 2304 Danimarca 2115 Filippine 2424 Finlandia 2165 Francia 2174 Germania 2109 Giappone 2276 Hong Kong 2219 India 2248 Indonesia 2238...
TV CH +* VOL + dotazione VOL – Nota È possibile controllare il televisore (solo Sony) A seconda del televisore, potrebbe non essere possibile tramite il telecomando in dotazione. controllare il televisore o utilizzare alcuni dei tasti suddetti. Controllo del televisore * Usare per selezionare un numero di canale superiore a 10.
Suggerimento Utilizzo del Per tornare alla funzione VIDEO effettuare la stessa procedura di cui sopra. videoregistratore o di altre unità È possibile utilizzare dei videoregistratori o altre unità collegate alle prese VIDEO. Fare riferimento al manuale di istruzioni in dotazione con l’unità...
Premere ENTER. Ascolto della radio Un numero preimpostato appare sul display del pannello frontale. Preimpostazione delle PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC ALBM AUTO DIGITAL stazioni radio SHUF MONO MUTING REP1 TUNED STEREO SLEEP È...
Premere più volte FUNCTION fino a che Assegnazione di un nome alle FM o AM non appare sul display del stazioni preselezionate pannello frontale. Viene sintonizzata l’ultima stazione Per le stazioni preselezionate è possibile ricevuta. immettere un nome fino a 10 caratteri. I nomi (ad esempio, “XYZ”) appaiono sul display del PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG...
Creare un nome di indice mediante i Uso del sistema dati radio tasti cursore: Premere X/x per selezionare un carattere, (RDS) quindi premere c per spostare il cursore sulla posizione successiva. In caso di errore Che cos’è il sistema dati Premere più...
Per annullare la funzione Sleep Uso del timer Timer Premere più volte SLEEP fino a che “SLEEP È possibile impostare il sistema in modo che si OFF” non appare sul display. spenga a un’ora preimpostata, in modo da Per modificare la luminosità del potersi addormentare durante l’ascolto della musica.
Premere X/x per selezionare l’opzione di impostazione dall’elenco Impostazioni e regolazioni visualizzato: “IMPOSTAZIONE LINGUA”, “IMPOSTAZIONE Utilizzo del display di SCHERMO”, “IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA”, “IMPOSTAZIONE impostazione DIFFUSORI” e “REIMPOSTA ”. Premere quindi ENTER o c. La voce selezionata viene visualizzata. Esempio: “IMPOSTAZIONE SCHERMO” Utilizzando il display di impostazione, è...
Disattivazione del display di Impostazione della lingua impostazione per il display e per l’audio Premere DVD SETUP più volte fino a che il display di impostazione non scompare. (IMPOSTAZIONE LINGUA) * Quando si seleziona “REIMPOSTA” punto 2, le seguenti voci vengono ripristinate sulle impostazioni predefinite.
16:9 Impostazioni per il display (IMPOSTAZIONE SCHERMO) 4:3 LETTER BOX Selezionare le impostazioni in base al televisore da collegare. Selezionare “IMPOSTAZIONE SCHERMO” 4:3 PAN SCAN nel display di impostazione. Per ulteriori dettagli sull’utilizzo del display, vedere la sezione “Utilizzo del display di impostazione” (pagina 59).
• A seconda del DVD, è possibile che il canale audio Impostazioni con priorità sia predeterminato. In tal caso, non è possibile assegnare la priorità ai formati DTS, Dolby personalizzate Digital, o MPEG audio selezionando “AUTO”. x AUDIO DRC (IMPOSTAZIONE PERSONALIZZATA) Restringe l’intervallo DINAMICO del brano musicale.
x DATA JPEG Impostazioni per i Cambia l’ordine di informazione della data oppure un’immagine JPEG nel Menù Controllo. diffusori L’impostazione di default è “MM/GG/AAAA”. AAAA: Anno (IMPOSTAZIONE DIFFUSORI) MM: Mese GG: Giorno Per ottenere il miglior effetto surround, impostare il tipo di diffusori collegati e la loro distanza dal punto di ascolto.
Seite 222
Note Note • Quando si seleziona una voce, il suono viene • Quando si imposta la distanza, il suono viene momentaneamente interrotto. momentaneamente interrotto. • A seconda delle impostazioni degli altri diffusori, il • Se tutti i diffusori anteriori e surround non vengono subwoofer potrebbe emettere suoni eccessivi.
Seite 223
Nota Il segnale di prova non viene emesso dai Quando si regolano le impostazioni dei diffusori, il diffusori. suono viene momentaneamente interrotto. Il segnale di prova viene emesso dai Suggerimento diffusori sinistro e destro Per regolare il bilanciamento o il livello senza ascoltare contemporaneamente durante la il segnale di prova, selezionare “BILANCIAMENTO”...
• Controllare che i cavi di collegamento siano quando sopra, consultare il rivenditore Sony più distanti da un trasformatore o motore e ad almeno vicino. 3 metri di distanza dal televisore o da una lampada fluorescente.
Seite 225
• A seconda del DVD, il segnale di uscita potrebbe • Il sistema non riproduce CD-ROM, ecc. non essere smistato in 5.1 canali. Il segnale (pagina 7). potrebbe essere monofonico o stereofonico anche • Il codice di zona sul DVD non corrisponde al se il brano sonoro è...
Seite 226
“LOCKED” viene visualizzata nel (pagina 23). display del pannello frontale. • Sullo schermo del televisore appare • Rivolgersi al rivenditore Sony o al servizio di automaticamente il menu PBC, DVD o dei titoli. assistenza autorizzato Sony. Il sistema avvia automaticamente la Il sistema non funziona normalmente.
Sezione sintonizzatore FM Caratteristiche tecniche Gamma di sintonizzazione 87,5 – 108,0 MHz (incrementi di 50 kHz) Antennna Antenna a filo FM Sezione amplificatore Terminali antenna 75 ohm, non bilanciati Modo stereo (valori nominali) Frequenza intermedia 10,7 MHz 25 W + 25 W (6 ohm a 1 kHz, THD 10 %) Sezione sintonizzatore AM Modo surround (valori di riferimento)
in digitale, si verifica un deterioramento minimo Glossario del segnale. Dolby Pro Logic II Album Dolby Pro Logic II crea cinque canali di uscita Sezione di un brano musicale o un’immagine su con larghezza di banda totale da sorgenti a due un CD di dati contenente piste sonore MP3 o file canali.
Seite 229
Scena Disco che può contenere fino a 8 ore di In un VIDEO CD con funzioni PBC (Playback immagini in movimento sebbene il suo diametro control), le schermate dei menu, le immagini in sia lo stesso di quello di un CD. movimento e i fermi immagine vengono La capacità...
Indice dei componenti e dei comandi Per maggiori informazioni, consultare le pagine indicate fra parentesi. Pannello frontale A "/1 (alimentazione) (22) H Presa PHONES (cuffie) (22) B Indicatore STANDBY (22) I ./>, PREV/NEXT, PRESET –/+ (prec/succ, preimpostare –/+) (sensore del telecomando) (12) (23, 25, 55, 56) D Vassoio del disco (22) J x (arresto) (23)
Display del pannello frontale Durante la riproduzione di un DVD Numero di Formato surround Effetto sonoro Modo corrente titolo corrente Numero di capitolo corrente corrente corrente PGM JPEG VCD MP3 TITLE TRK ALBM CHAP MULTI PBC NTSC NIGHT DDSG PROLOGIC ALBM AUTO DIGITAL...
Pannello posteriore VIDEO/SAT VIDEO OUT FRONT R FRONT L S VIDEO (DVD ONLY) VIDEO AUDIO IN MONITOR OUT CENTER WOOFER COAXIAL AUDIO OUT AUDIO IN SURR R SURR L V I D E O SPEAKER A Terminali AM (16) E Prese MONITOR OUT (VIDEO/S VIDEO) (uscita monitor) (18) B Prese VIDEO (ANALOGUE OUT) F Prese SPEAKER (diffusore) (13)
Seite 233
J SUBTITLE (sottotitolo) (47) Telecomando K VOL +/– (53, 55) L ./>, PREV/NEXT, TV CH –/+, PRESET –/+ (prec/succ, canale tv –/+, preimpostare –/+) (23, 25, 53, 55, 55, 56) M H PLAY/SELECT (riproduci/ seleziona) (22, 25, 30, 31, 32, 49) N DVD TOP MENU/ALBUM–...
Elenco dei codici di lingua L’ortografia delle lingue è conforme allo standard ISO 639: 1988 (E/F). Codice Lingua Codice Lingua Codice Lingua 1027 Afar 1245 Inupiak 1489 Russian 1028 Abkhazian 1248 Indonesian 1491 Kinyarwanda 1032 Afrikaans 1253 Icelandic 1495 Sanskrit 1039 Amharic 1254...
Elenco delle voci del menu di impostazione DVD Con il menu di impostazione DVD, è possibile impostare le seguenti voci. L’ordine delle voci visualizzate potrebbe essere diverso dalla visualizzazione reale. IMPOSTAZIONE LINGUA IMPOSTAZIONE SCHERMO (Selezionare la lingua che TIPO TV 16:9 si desidera utilizzare 4:3 LETTER...
Perciò, a seconda del tasto, è possibile che O Per visualizzare il menu di disco. altri prodotti DVD Sony rispondano ai controllo sullo schermo del ed Per visualizzare il MENU DVD comandi. televisore per impostare o sullo schermo del televisore.