Inhaltszusammenfassung für Axis Communications Q6010-E
Seite 1
AXIS Q6010-E Network Camera Installation Guide...
Seite 2
Axis Communications AB A copy of the original declaration of conformity shall not be liable nor responsible for incidental may be obtained from Axis Communications AB. See or consequential damages in connection with the Contact information on page 4 .
Seite 3
Canada Code, CSA C22.1 and National Electrical Code, This digital apparatus complies with ANSI/NFPA 70 • CAN ICES-3 (Class A). The product shall be Class 1 electrical energy source (ES1) and connected using a shielded network cable (STP) that Class 2 power source (PS2) rated output is properly grounded.
分 0: 表示该有毒有害物质在该部件均质材料 中的含量均在GB/T 26572标准规定的限量要 求以下。 X: 表示该有毒有害物质至少在该部件的某一 均质材料中的含量超出GB/T 26572标准规定的 限量要求。 Contact information Axis Communications AB Emdalavägen 14 223 69 Lund Sweden Tel: +46 46 272 18 00 Fax: +46 46 13 61 30 axis.com Warranty information For information about Axis’ product warranty and thereto related information, go to axis.com/warranty.
Seite 25
English • Use a limited power source (LPS) with a rated output power limited to ≤100 W and a rated output current limited to ≤5 A. • Safety information Use a yellow/green colored grounding cable of at least 2.5 mm or 12 AWG.
Seite 26
A A A VIS Les piles boutons 3,0 V au lithium contiennent du 1,2-diméthoxyéthane, éthylène glycol diméthyl éther Indique une situation qui, si elle n'est pas évitée, (EGDME), CAS n° 110-71-4. pourrait endommager l'appareil. Couvercle de dôme Autres niveaux de message A A A VIS Important •...
Seite 27
Sicherheitsanweisungen entfernen Sie die Schutzfolie erst nachdem die Installation abgeschlossen ist. HINWEIS HINWEIS HINWEIS • Säubern Sie die Kuppelabdeckung nicht, wenn • Das Axis-Produkt muss unter Beachtung der diese sauber erscheint, und polieren Sie niemals geltenden Gesetze und Bestimmungen betrieben die Oberfläche.
Seite 28
• • Utilizzare solo strumenti applicabili quando si Assicurarsi che la cupola venga installata quando il installa il dispositivo Axis. Se si utilizza una forza dispositivo è operativo in modo da non alterare la eccessiva con strumenti non adatti è possibile messa a fuoco.
Seite 29
回避しない場合、死亡または重傷につながる • No coloque el objetivo de la cámara apuntando おそれのある危険な状態を⽰します。 hacia el sol u otras fuentes de radiación de alta intensidad ya que podría dañar la cámara. 注意 • La fuente de alimentación se enchufará a una toma 回避しない場合、軽傷または中程度の怪我につ de conector instalada cerca del producto y a la que ながるおそれのある危険な状態を⽰します。...
Seite 30
バッテリー Nota 本製品は、内部リアルタイムクロック (RTC) ⽤ Indica informações úteis que ajudam a obter o máximo 電源として、3.0 V BR/CR2032リチウムバッテ do produto. リーを使⽤します。 このバッテリーは、通常 条件下で最低5年間使⽤できます。 Instruções de segurança リチウムコイン型3.0 V電池は、1,2-ジメトキ A A A VISO VISO VISO シエタン (エチレングリコールジメチルエーテ • O produto Axis deve ser usado em conformidade ル...
Seite 31
• • Não limpe uma dome que pareça limpo e jamais Не используйте химикалии, едкие вещества или faça o polimento da superfície. A limpeza excessiva аэрозольные очистители. • poderia danificar a superfície. Для очистки используйте чистую ткань, • Para a limpeza geral de uma dome, recomenda-se смоченную...
Seite 32
使用一根至少为 2.5 平方毫米或 12 AWG 的 • Чтобы не допустить появления следов от капель 黄色/绿色接地电缆。 воды, протрите купол мягкой чистой тканью. • Никогда не используйте агрессивные моющие 运 运 运 输 输 输 средства, например, бензин, бензол, ацетон или 注意 аналогичные...
Seite 33
안전 지침 한 물 그리고 부드럽고 깨끗한 천을 사용하 는 것이 좋습니다. 깨끗하고 미지근한 물로 주의 사항 잘 씻어내십시오. 얼룩이 남지 않도록 부드 • Axis 제품은 해당 지역 법률 및 규정을 준수 럽고 깨끗한 천으로 닦으십시오. 하여 사용해야 합니다. 강력한 세제, 휘발유, 벤젠, 아세톤 또는 유사 •...