Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Ibiza sound PORT12VHF-BT Bedienungsanleitung

Ibiza sound PORT12VHF-BT Bedienungsanleitung

Nahbeschallungsanlage mit batterie
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für PORT12VHF-BT:

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 14
ACTIVE PORTABLE PA SYSTEM WITH BATTERY
SYSTEME DE SONORISATION PORTABLE ACTIF
AVEC BATTERIE
NAHBESCHALLUNGSANLAGE MIT BATTERIE
ACTIEF DRAAGBAAR GELUIDSYSTEEM MET BATTERIJ
MEGAFONIA PORTATIL ACTIVA CON BATERIAS
SISTEMA PA PORTATIL ACTIVO COM BATERIA
AKTIVNI PRENOSNI PA SISTEM Z AKUMULATORJEM
MOBILNY ZESTAW NAGŁOŚNIENIOWY
AKTIVNI PRENOSNI ZVUČNIŠKI SISTEM SA BATERIJOM
PORT12VHF-BT (12"/30cm) / PORT15VHF-BT (15"/38cm)
Imported from China by
LOTRONIC SA
Avenue Zénobe Gramme 11
1480 Saintes
Belgium
1622
©Copyright LOTRONIC 2013
1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Ibiza sound PORT12VHF-BT

  • Seite 1 MEGAFONIA PORTATIL ACTIVA CON BATERIAS SISTEMA PA PORTATIL ACTIVO COM BATERIA AKTIVNI PRENOSNI PA SISTEM Z AKUMULATORJEM MOBILNY ZESTAW NAGŁOŚNIENIOWY AKTIVNI PRENOSNI ZVUČNIŠKI SISTEM SA BATERIJOM PORT12VHF-BT (12”/30cm) / PORT15VHF-BT (15"/38cm) Imported from China by LOTRONIC SA Avenue Zénobe Gramme 11 1480 Saintes...
  • Seite 2 ©Copyright LOTRONIC 2013...
  • Seite 3: Explanation Of Signs

    Explanation of signs The triangle containing a lightning symbol is used to indicate whenever your health is at risk (due to electrocution, for example). An exclamation mark in a triangle indicates particular risks in handing or operating the appliance. The hand symbol refers to useful tips and additional information on using the appliance. Important Safety instructions and danger warnings •...
  • Seite 4 • The appliance has been constructed according to protection class ll (only for double insulated units without earth terminal). • 220- 240 Vac/50 Hz mains socket may be used as source of power for the appliance. Never try to operate the appliance with any other voltage. •...
  • Seite 5 • Only use the appliance in a moderate climate, not in tropical environments. • All persons involved in operating, installing and servicing the appliance and putting it into service must be trained and qualified accordingly and observe these operating instructions. •...
  • Seite 6 TO PLAY USB-DISK MP3/WMA MUSIC 1. Switch power source to ON. 2. Insert a USB-DISK 3. Select a title and press► TO PLAY LINE IN MUSIC 1. Insert an RCA plug into the LINE IN socket and press USB/AUX. 2. Insert a microphone TRS Jack into MIC1 or MIC2 and switch the VHF on. 3.
  • Seite 7: Restrictions Of Use

    32. Fuse compartment 33. Mains input 21. Signal indicator channel B 22. Signal indicator channel A 34. DC fuse SPECIFICATIONS OF PORT12VHF-BT 350W 12” portable sound system Max power: 700W SPL: 97dB Frequency response: 40Hz – 20kHz Amp power: 100W (max.) SPECIFICATIONS OF PORT15VHF-BT 450W 15”/38cm portable sound system...
  • Seite 8 MANUEL DE L’UTILISATEUR PORT12/15VHF-BT L’éclair dans le triangle attire l’attention sur un danger physique (due à une électrocution p.ex.). Le point d’exclamation dans le triangle indique un risque dans la manipulation ou l’utilisation de l’appareil. Le symbole de la main attire l’attention sur des conseils utiles ou des informations supplémentaires sur l’utilisation de cet appareil.
  • Seite 9 de provoquer un incendie ou une électrocution. Si un liquide ou un objet pénètre dans l’appareil, débranchez immédiatement la prise secteur et contactez votre revendeur. • L’appareil fait partie de la classe de protection ll. L’appareil doit être alimenté en 220V~ - 240V~ 50/60 Hz. Ne jamais essayer d’alimenter l’appareil avec une autre tension.
  • Seite 10 retirer la signalétique d’avertissement de l’appareil. Ne pas ouvrir l’appareil ni essayer d’accéder à l’intérieur. Ne jamais regarder dans un rayon laser. La radiation laser peut endommager vos yeux. • Ne jamais brancher l’appareil immédiatement après un passage d’un endroit froid dans un endroit chaud. L’eau de condensation qui se forme, risqué...
  • Seite 11 CARACTERISTIQUES - BLUETOOTH - Amplificateur intégré - Lecteur USB MP3 / WMA intégré - Fonction REC & VOX - Récepteur VHF à 2 canaux intégré - Réglages des basses & aiguës - Contrôle de volume MICRO & ECHO - Volume général MASTER - Entrée MICRO &...
  • Seite 12: Fonction Vox

    FONCTION VOX La fonction VOX atténue automatiquement la musique lorsque vous parlez dans le micro. La musique revient son niveau normal lorsque vous arrêtez de parler dans le micro. Pour activer la fonction VOX, positionnez le switch VCV sur on. Pour annuler cette fonction, positionnez le switch sur OFF UTILISATION DE L’ENTREE LIGNE 1.
  • Seite 13: Restrictions D'usage

    32. Compartiment fusible secteur 25. Appairage 33. Alimentation secteur 26. LED d’appairage Bluetooth 34. Fusible DC CARACTERISTIQUES TECHNIQUES DU PORT12VHF-BT Système de sonorisation portable 12"/30cm 350W Puissance max. : 700W SPL : 97dB Bande passante : 40Hz – 20kHz Puissance de l’ampli : 100W max.
  • Seite 14: Anleitung Für Port12Vhf-Bt / Port15Vhf-Bt

    ANLEITUNG FÜR PORT12VHF-BT / PORT15VHF-BT Zeichenerklärung Der Blitz im Dreieck weist auf ein Gesundheitsrisiko hin (z.B. Stromschlag). Das Ausrufezeichen im Dreieck weist auf besondere Gefahren beim Umgang oder Betrieb des Geräts hin. Die Hand weist auf nützliche Ratschläge und Zusatzinformationen zur Benutzung des Geräts hin.
  • Seite 15 Gerät dringen. Niemals Flüssigkeiten über dem Gerät einschenken. Keine Kleinteile wie Münzen oder Briefklammern aufs Gerät legen. Sie können ins Gehäuse dringen. Es besteht Feuer- und Stromschlaggefahr! Falls doch einmal Flüssigkeiten oder Gegenstände ins Gerät dringen sollten, ziehen Sie sofort den Netzstecker ab und benachrichtigen Sie einen Fachmann Das Gerät entspricht der Schutzklasse II Das Gerät muss mit 220 V~/60Hz- 240 V~/50/60Hz Hz Netzstrom versorgt...
  • Seite 16 Niemals das Gerät sofort einschalten, wenn es von einer kalten Umgebung in einen warmen Raum kommt. Das Kondenswasser, das sich bildet, kann das Gerät zerstören oder zu Stromschlag führen. Lassen Sie das Gerät erst auf Raumtemperatur kommen, bevor Sie es anschließen. Warten Sie, bis das Kondenswasser verdampft ist.
  • Seite 17 4. Aktivieren Sie die Bluetooth Pairing Funktion auf Ihrem Gerät 5. Wählen Sie BLUETOOTH in der Liste der gefundenen Geräte 6. Sie können nun Ihre Musik hören Rückseite des PORT12VHF-BT / PORT15VHF-BT 1. USB Eingang 2. SD Kartenslot ©Copyright LOTRONIC 2013...
  • Seite 18 32. Sicherung 17. Lautstärkeregler für VHF Mikros 33. Netzanschluss 18. Lautstärkeregler festverb. Mikros 34. DC Sicherung 19. Anschluss Antenne A TECHNISCHE DATEN DES PORT12VHF-BT Tragbare Beschallungsanlage 12"/30cm 350W Höchstleistung.: 700W SPL: 97dB Frequenzbereich: 40Hz – 20kHz Verstärkerleistung: 100W max. TECHNISCHE DATEN DES PORT15VHF-BT Tragbare Beschallungsanlage 15"/38cm 450W...
  • Seite 19: Verklaring Van De Tekens

    HANDLEIDING VOOR PORT12VHF-BT / PORT15VHF-BT OPGELET - GEVAAR VAN ELEKTRISCHE SCHOK – NIET OPENEN Verklaring van de tekens De bliksem in de driehoek vestigt de aandacht van de gebruiker op een elektrische schokrisico. De driehoek met het uitroepteken vestigt de aandacht van de gebruiker op belangrijke gebruik- of onderhoudsinstructies..
  • Seite 20 • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan sterke trillingen of zware mechanische belasting. • Het apparaat mag niet worden blootgesteld aan overmatig vocht (als gevolg van druppels of spatwater, bijvoorbeeld). • Plaats geen ontvangers gevuld met vloeistoffen, zoals glazen of vazen, op of direct naast het apparaat.
  • Seite 21 • Onder spanning staande delen kunnen worden blootgesteld door het openen van deksels of het verwijderen van onderdelen (tenzij dit kan worden gedaan zonder gereedschap). Contactpunten kunnen ook onder spanning staan. Als het apparaat moet worden geopend om te kalibreren, repareren of vervangen van onderdelen of componenten, moet eerst al haar polen worden losgekoppeld van alle spanningsbronnen.
  • Seite 22 KENMERKEN BLUETOOTH Ingebouwde versterker Ingebouwde USB MP3 / WMA player REC & VOX functies Ingebouwde 2-kanaal VHF microfoon ontvanger Treble & Bass regelaars Mic VOL & ECHO regelaars Master VOL regelaar MIC & LINE ingang MP3 en iPod ingang Ingebouwde oplaadbare batterij Handgreep &...
  • Seite 23: Bluetooth Function

    4. Activeer de Bluetooth paring functie op uw toestel 5. Kies BLUETOOTH in de lijst van gevonden toestellen 6. U kunt nu naar uw favoriete muziek luisteren ACHTERZIJDE VAN PORT12VHF-BT / PORT15VHF-BT 1. USB poort 15. Uitgang naar mixer of 2.
  • Seite 24 27. Antenne B connector 32. AC Zekering 28. DC voeding 33. Lichtnetingang 29. Voedings-LED 34. DC zekering SPECIFICATIES VAN PORT12VHF-BT 350W 12” draagbare sound systeem Max vermogen: 700W SPL: 97dB Frequentiebereik: 40Hz – 20kHz Versterkervermogen: 100W (max.) SPECIFICATIES VAN PORT15VHF-BT 450W 15”/38cm draagbare sound systeem...
  • Seite 25: Consignas De Seguridad

    MANUAL DE USO PORT12/15VHF-BT El signo de exclamación dentro del triangulo, indica un riesgo en la manipulación o utilización del equipo. El signo de exclamación dentro del triangulo, indica un riesgo en la manipulación o utilización del equipo. El símbolo de la mano indica consejos útiles para la utilización del Equipo.
  • Seite 26 El equipo, es de clase de protección II. El equipo ha de estar alimentado por 220V - 240 V alterna 50/60 Hz. Jamás pruebe de alimentar el equipo con otra tensión diferente a esta. Para desconectar el enchufe, estire siempre de la clavija, jamás del cable. Jamás enchufe o desenchufe el conector de corriente con las manos húmedas.
  • Seite 27 Todo usuario del equipo ha de conocer todas estas normas de seguridad del equipo y respetarlas. Para cambiar los cables de corriente defectuoso, solo lo puede hacer un especialista ya que tiene riesgo de electrocución. NO deje a los niños jugar con el material de embalaje, constituye un peligro potencial para ellos.
  • Seite 28 LECTURA DE UN FICHERO DE MÚSICA MP3/WMA A PARTIR DE UN SOPORTE USB 1- Encender el equipo. 2- Conecte el soporte USB. 3- Seleccione un tema y apriete play. UTILIZACION DE LA FUNCION REC 1. Para iniciar la grabación, apriete la tecla RECORD. 2.
  • Seite 29: Restricciones De Uso

    32. Compartimento fusible enchu. 22. Indicador señal canal A 33. Alimentación corriente 23. LED de tensión Bluetooth 34. Fusible DC CARACTERISTICAS TÉCNICAS DEL PORT12VHF-BT Sistema de sonorización portátil 12"/30cm 350W Potencia Max. : 700W SPL: 97dB Banda pasante: 40Hz – 20kHz Potencia delampli: 100W Max.
  • Seite 30: Manual De Instruções

    MANUAL DE INSTRUÇÕES Explicação de Símbolos O triângulo com um símbolo de um raio é usado para indicar quando sua saúde poderá estar em perigo (devido a electrocussão, por exemplo) Um ponto de exclamação num triângulo indica riscos específicos em manusear ou operar o aparelho.
  • Seite 31 Uma tomada de 220- 240 Vac/50 Hz pode ser utilizada como fonte de energia para o aparelho. Nunca tente operar o aparelho com qualquer voltagem. Desligue da tomada pela ficha e nunca pelo cabo Não manuseie a ficha com as mãos húmidas ou molhadas. Desligue sempre da tomada: ...
  • Seite 32 perigosa para as crianças. Os regulamentos de prevenção de acidentes e os regulamentos do seguro  de responsabilidade civil da associação de empregadores devem ser consultados nas instituições comerciais. Se não tiver a certeza sobre a ligação correcta ou se surgirem dúvidas não respondidas pelas instruções de funcionamento, não hesite em contactar o suporte ou um especialista à...
  • Seite 33: Função Vox

    GRAVAÇÃO 1. Para iniciar a função de gravação, pressione o botão RECORD. 2. Ajuste o nível de volume para o pretendido 3. Para parar a gravação, pressione o botão RECORD novamente. FUNÇÃO VOX Quando a função VOX é activada, o nível do som irá baixar quando alguém falar para o microfone.
  • Seite 34 32. Compartimento de fusíveis 29. Power LED 30. Interruptor ON/OFF 33. Entrada de tomada 31. Indicador de nível de bateria 34. Fusível DC ESPECIFICAÇÕES Sistema de som portátil 350W 12” Potência Máx: 700W SPL: 97dB Frequência: 40Hz – 20kHz Potência de Amp: 100W (max.) Sistema de som portátil 450W 15”/38cm Potência Máx: 800W SPL: 99dB...
  • Seite 35 Razlaga znakov Trikotnik, ki vsebuje simbol strele se uporablja da pokaže, če vaše zdravje je v nevarnosti (zaradi električnega toka, …). Klicaj v trikotniku kaže posebna tveganja za izročitev ali uporabo naprave. Ročni simbol se nanaša na koristne nasvete in dodatne informacije o uporabi naprave Pomembna varnostna navodila in opozorila za nevarnost - Prosimo, da preberete priročnik previdno in ga shranite za poznejšo...
  • Seite 36 Če katerikoli tekočina ali predmet vstopi v aparat, potegnite vtič iz vtičnice takoj in se obrnite na strokovnjaka. - Naprava je bila izdelana v skladu zaščitnemu razredu LL (samo za dvojno izoliran enot brez zemlje terminal). - Samo potegnite električni vtič iz vtičnice. Ne vlecite za kabel. - Nikoli ne potegnite električni vtič...
  • Seite 37 - Če niste prepričani o pravilni povezavi, ali če se pojavijo vprašanja, ki niso v skladu z navodili, prosimo, ne oklevajte in se obrnite na podporo ali specialista po vaši izbiri. Posvetujte se s strokovnjakom, če ste v dvomih, načinu delovanja in varnosti izdelka.
  • Seite 38 UPORABA FUNKCIJE VOX Ko je VOX funkcija omogočena, nivo glasba se zmanjša, ko nekdo govori v enega od mikrofonov.Nivo glasba postane normalen, ko uporabnik preneha govoriti v mikrofon. Če želite aktivirati to funkcijo, preklopite stikalo VCV za naprej. Če želite onemogočiti to funkcijo, nastavite to stikalo v položaju izklopa Funkcija Bluetooth 1.
  • Seite 39 TEHNIČNI PODATKI PORT12VHF-BT 350W 12” prenosni zvočniški sistem Max. moč: 700W Občutljivost: 97dB Frekvenčni razpon: 40Hz – 20kHz Moč ojačevalca: 100W (max.) TEHNIČNI PODATKI PORT15VHF-BT 450W 15”/38cm prenosni zvočniški sistem Max. moč: 800W Občutljivost: 99dB Frekvenčni razpon: 35Hz – 20kHz Moč...
  • Seite 40 MANUAL DE UTILIZARE PORT12VHF-BT & PORT15VHF-BT Explicatia simbolurilor Triunghiul continand simbolul fulgerului va indica cazurile in care sanatatea dumneavoastra este in pericol (datorita electrocutarii, de exemplu). Semnul exclamarii in interiorul unui triunghi indica riscuri deosebite in utilizarea sau punerea in functiune a aparatului.
  • Seite 41  Nu asezati nici un recipient cu lichide, cum ar fi pahare sau vaze, deasupra sau langa aparat. Acestea s-ar putea rasturna, provocand infiltrarea apei. Niciodata nu turnati lichide deasupra aparatului. Nu asezati obiecte mici, cum ar fi monede sau agrafe de birou, pe aparat, deoarece acestea ar putea cadea in interiorul aparatului.
  • Seite 42 temperatura camerei inainte de a-l conecta. Asteptati pana cand condensul s-a evaporat. Acest lucru poate dura cateva ore.  Nu asezati nici o sursa de foc deschis, cum ar fi lumanari pe sau langa aparat.  Nu amplasati aparatul pe suprafete moi, cum ar fi covoare sau paturi. Nu acoperiti orificiile de ventilatie ale aparatului.
  • Seite 43 AC in mufa AC a player-ului si conectati celalalt capat la o priza de perete corespunzatoare. Asigurati-va ca “INDICATORUL DE INCARCARE” este PORNIT 10 h neintrerupt. 2. Va rugam reincarcati bateria o data la o luna daca nu folositi sistemul o perioada indelungata de timp.
  • Seite 44 32. Compartiment sigurante 23. LED martor pornire functie 33. Intrare alimentare retea Bluetooth 34. Siguranta DC SPECIFICATII PENTRU PORT12VHF-BT Sistem de sunet portabil 350W 12” Putere maxima: 700W SPL: 97dB Raspuns in frecventa: 40 Hz – 20 kHz Putere amplificator: 100W (max.) SPECIFICATII PENTRU PORT15VHF-BT Sistem de sunet portabil 450W 15”/38cm...
  • Seite 45: Instrukcja Obsługi

    INSTRUKCJA OBSŁUGI INSTRUKCJA UŻYTKOWANIA Wskazówki bezpieczeństwa oraz ostrzeżenia Wszelkie roszczenia gwarancyjne będą unieważnione gdy szkoda powstanie z powodu nieprzestrzegania tej instrukcji obsługi. Nie ponosimy odpowiedzialności za jakiekolwiek szkody wynikające ze złego użytkowania. Nie ponosimy odpowiedzialności za szkody lub uszkodzenia mienia powstałe w wyniku nieprawidłowej obsługi lub nie przestrzegania zasad bezpieczeństwa.
  • Seite 46 Jeśli nie będzie korzystać z urządzenia przez dłuższy okres czasu (> 1 tydzień) Dzieci nie są świadome niebezpieczeństwa związanego z użytkowaniem urządzeń elektrycznych w sposób niewłaściwy. Dzieci mogą próbować wkładać obiekty do urządzenia . Istnieje zagrożenie dla życia poprzez porażenie prądem elektrycznym. Nie zostawiaj urządzenia bez nadzoru podczas pracy z nim.
  • Seite 47 Jeśli nie jesteś pewien co do prawidłowego podłączenia lub gdy pojawiają się pytania, na które nie ma odpowiedzi w instrukcji obsługi, nie wahaj się skontaktować się z obsługą lub specjalistą Skontaktuj się ze specjalistą, jeśli masz wątpliwości co do zasady obsługi lub bezpieczeństwa produktu. DANE TECHNICZNE -BLUETOOTH -Wbudowane wzmacniacz...
  • Seite 48: Funkcja Bluetooth

    III. Do regulacji głośności używaj pokręteł m.vol usytuowanych obok anten Do używania mikrofonów przewodowych I. Włóż wtyk do gniazda mikrofonu MIC I lub MIC2 II. Przełącz suwak na obudowie mikrofonu na ON III. Dostosuj ustawienia pokrętłami MIC VOL, ECHO, MASTER VOL Obsługa funkcji nagrywania 1.
  • Seite 49 24. Bluetooth On/Off/ kontrola 32. Gniazdo bezpiecznika głośności 33. Wejście zasilania sieciowego DC 34. Bezpiecznik zasilania DC SPECYFIKACJA PORT12VHF-BT 350W 12”/30cm mobilny zestaw nagłośnieniowy Max. power: .................. 700W SPL: ....................97dB Pasmo przenoszenia: ............40Hz – 20kHz Moc wzmacniacza: ............100W (max.) SPECYFIKACJA PORT15VHF-BT 450W 15”/38cm mobilny zestaw nagłośnieniowy...
  • Seite 50 Objašnjenje simbola Trokut koji sadrži simbol munje se koristi za označavanje, da je vaše zdravlje u opasnost ( npr. udar struje, ...). Uskličnik u trokutu pokazuje određene rizike za izručenje ili korištenja uređaja. Simbol ruke simbol upućuje na korisne savjete i dodatne informacije o korištenju uređaja.
  • Seite 51 izolirane jedinica bez uzemljenja). - Samo povucite utikač iz utičnice. Nemojte vući za kabel. - Nikada ne povlačite utikač iz utičnice s mokrim ili vlažnim rukama. - Uvijek izvucite utikač iz utičnice: - Prije cisenja - Ako je oluja - Ako ne koristite aparat dulje vrijeme (više od 1 tjedan) - Električna oprema mora biti izvan dohvata djece.
  • Seite 52 SVOJSTVA  Bluetooth  Ugrađen pojačivać  Snimanje i VOX funkcija  Ugrađen 2-kanalni VHF mikrofon  Tonske kontrole za visoke i niske tone  Kontrole za mikrofon i ECHO  Kontrola glasnosti  MIC in LINE ulaz  MP3 i IPOD ulaz ...
  • Seite 53 SNIMANJE GLAZBE 1 Za početak snimanja pritisnite tipku za snimanje REC. 2 Podesite razinu na audio ulaz, kojeg koristite 3 Pritisnite ponovno za zaustavljanje snimanja na REC UPOTREBA VOX FUNKCIJE Kad je omogućena VOX funkcija, razina glazba će se smanjiti kada netko govori u jedan od mikrofona.
  • Seite 54 TEHNIČKI PODACI PORT12VHF-BT 350W 12" prijenosni zvučni sustav Max snaga: 700W SPL: 97dB Frekvencijski odziv: 40Hz - 20kHz Pojačalo snage: 100W (max.) TEHNIČKI PODACI PORT15VHF-BT 450W 15 "/ 38 cm prijenosni zvučni sustav Max. Snaga: 800W SPL: 99dB Frekvencija. Odgovor: 35Hz - 20kHz Pojačalo snage: 100W (max.)
  • Seite 55 ©Copyright LOTRONIC 2013...
  • Seite 56 ©Copyright LOTRONIC 2013...

Inhaltsverzeichnis