Herunterladen Diese Seite drucken
Manfrotto MVH502A Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für MVH502A:

Werbung

INSTRUCTIONS
MVH502A
MVH502AH
15 cm 1,9 kg
7 kg
4 kg
13 cm 1,7 kg
7 kg
4 kg
5.9" 4.2 lbs 15.4 lbs 8.8 lbs
5.1" 3.7 lbs 15.4 lbs 8.8 lbs

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Manfrotto MVH502A

  • Seite 1 INSTRUCTIONS MVH502A MVH502AH 15 cm 1,9 kg 7 kg 4 kg 13 cm 1,7 kg 7 kg 4 kg 5.9" 4.2 lbs 15.4 lbs 8.8 lbs 5.1" 3.7 lbs 15.4 lbs 8.8 lbs...
  • Seite 5 INDEX pag. 6 - 8 pag. 9 - 11 pag. 12 - 14 pag. 15 - 17 pag. 18 - 19...
  • Seite 6 Montare la testa sul treppiede usando il foro filettato "F" da 3/8". which clamp against the base of the head to ensure effective and secure I dischi di ancoraggio dei treppiedi Manfrotto sono dotati di tre grani "B" da locking.
  • Seite 7 REMOVE QUICK RELEASE PLATE FROM HEAD SMONTAGGIO DELLA PIASTRA DALLA TESTA Extract plate "L" realising the locking knob "M" whilst pushing button "N" at the Per rimuovere la piastra "L" (fig. 3) è necessario sbloccare la manopola di same time as shown in figure 3. bloccaggio "M", tenere premuto il pulsante di sicurezza "N"...
  • Seite 8 1/6 di giro in posizione più comoda. The head has two 3/8" female thread holes "J" (fig. 11) which can be used to at- tach accessories (such as Manfrotto arms for supporting lights, etc). ATTACCHI PER ACCESSORI Please note: fitting additional accessories may mean you have to adjust the La testa è...
  • Seite 9: Einführung

    Fixez la rotule au trépied en insérant la vis 3/8" du trépied dans le filetage "F" de la rotule. versehen, die sichere Fixierung am Sockel des Kugelkopfes gewährleisten. Le socle de la colonne centrale Manfrotto est équipé de trois vis "B" qui, vissées à la base de la rotule, permettent un verrouillage encore plus sûr et efficace.
  • Seite 10 ENTFERNEN DER KAMERAPLATTE VOM NEIGEKOPF RETIRER LE PLATEAU RAPIDE DE LA ROTULE Sie können die Schnellwechsel-Kameraplatte "L" vom Neigekopf entfernen, Pour retirer le plateau "L", desserrez le bouton "M" et poussez en même temps indem Sie die Flügelschraube "M" lösen. Danach können Sie die Platte bei sur le loquet "N"...
  • Seite 11 La tête dispose de deux pas femelles filetés 3/8" "J" (fig. 11) qui peuvent être uti- ZUBEHÖR-BEFESTIGUNG Der Kopf verfügt beidseitig jeweils über ein 3/8" Innengewinde "J" (Abb. 11) lisés afin d’attacher des accessoires (comme des bras Manfrotto afin d’accrocher des lumières, etc…). zur Montage von Zubehör, z. B.: Manfrotto Gelenkarme um LCD-Monitore und Veuillez noter qu’en ajoutant des accessoires, il se peut que vous ayez à...
  • Seite 12 • Conexión para trípode hembra de 3/8" (modelo MVH502AH) • • 75mm•ボール雲台用 (品番MVH502A) • Esfera de la rótula de 75 mm (modelo MVH502A) • • パン ・ ティルトの可変ドラッグ調整が可能。 • Ajuste del arrastre continuo variable para movimientos de paneo (PAN) e incli- •...
  • Seite 13 RETIRAR EL PLATO RAPIDO DE LA ROTULA 雲台のクイッ ク リ リースプレートの取り外し Extraer el plato "L" aflojando el mando de bloqueo "M" mientras pulse el botón 図3のように、 ロック ノブMをゆるめ、 ボタンNを押しながら、 プレートLを引き抜きます。 "N" al mismo tiempo como muestra fig. 3. プレートのカムコーダーへの取り付け & ACOPLAR EL CAMCORDER AL PLATO あらゆるカムコーダーに対応できるよう、...
  • Seite 14 La rótula tiene dos tornillos con rosca de 3/8" hembra "J" (fig. 11) que se pueden 可能性があります。 usar para conectar accesorios (tales como brazos Manfrotto para soporte de luces, etc). Por favor tenga en cuenta lo siguiente: al colocar accesorios adicionales puede...
  • Seite 15 • 1/4"W 및 3/8"W 카메라 나사와 VHS 핀 • • 配有1/4"和3/8"两个相机用螺丝和VHS定位栓。 • 3/8" 암나사 연결부 (모델명 MVH502AH) • • 3/8英寸脚架螺丝接口(MVH502AH型号)。 • 75mm 헤드 보울 (모델명 MVH502A) • • 75mm半球碗(MVH502A型号)。 • 연속 팬 및 틸트 드래그 조정가능 • • 可进行连续的水平和俯仰阻尼调整。 • 팬바는 좌우 모두 장착 가능...
  • Seite 16 安装摄像机 & 헤드에서 퀵 릴리즈 플레이트 제거 그림 3과 같이 버튼 "N"을 누르면서 고정 손잡이 "M"을 돌려 플레이트 "L"을 빼내 在快装板L上,配备了两种螺丝,S和K,分别为1/4"相机螺丝和3/8"相机螺丝。 십시오. 拆下不使用的螺丝,方法如下: • - 轻轻用手指拆下橡胶帽Q(图1)。 • - 将不用的螺丝从原来橡胶帽的位置拆下。 플레이트에 캠코더 연결 & 헤드에는 1/4" 카메라 나사 "K"와 3/8" 카메라 나사 "S"가 있는 플레이트 "L"이 •...
  • Seite 17 참고 : 헤드에는 카메라를 지탱할 수 있는 균형 스프링이 내장되어 있습니다. 헤 使用说明 & 드는 최대 7kg의 카메라 무게를 지원할 수 있지만 밸런스 스프링은 보다 일반적인 正确使用云台,使用云台上的水平仪C(图1),调节三脚架或水平碗,保证云台 구성으로 설정되며 55mm C.O.G에서 4kg (8.8lbs)의 카메라로드에 해당하는 균 的水平。 형 출력을 갖습니다. 使用云台操纵杆A(图1)可以控制云台进行360°水平旋转,以及向上90°,向...
  • Seite 18 Удалите площадку "L", высвободив блокирующий механизм "M", одновременно • крепление штатива (мама, 3/8") модель MVH502AH нажимая кнопку "N", как это показано на рисунке 3. • Устанавливается на чашу 75мм модель MVH502A • Регулировка плавности движений по вертикальной и горизонтальной оси СБОРКА КАМКОРДЕРА НА ПЛОЩАДКЕ...
  • Seite 19 могут быть использованы для установки аксессуаров (например, кронштейнов дополнительной поддержки камеры. Голова выдерживает камеру весом до 7кг Manfrotto для светильников и т.п. ). (15,4 фунта), но пружина котрбаланса рассчитана для стандартных нагрузок и Замечание: вполне возможно, что при установке дополнительных аксессуаров, рабочий...
  • Seite 22 Cod. 1021,80 - 11/17 Copyright © 2011 Manfrotto Bassano Italy...

Diese Anleitung auch für:

Mvh502ah502ah502