Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Sicherheitszeichen / Safety Signs - Zipper Maschinen ZI-MD500HSN Betriebsanleitung

Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

2

SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS

DE
SICHERHEITSZEICHEN
BEDEUTUNG DER SYMBOLE
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
DE
EN
ZIPPER MASCHINEN GmbH
www.Zipper-Maschinen.at
ZI-MD500HSN
EN
SAFETY SIGNS
DEFINITION OF SYMBOLS
CE-KONFORM - Dieses Produkt entspricht den EG-Richtlinien.
EC-CONFORM - This product complies with the EC-directives.
ANLEITUNG LESEN! Lesen Sie die Betriebs- und Wartungsanleitung Ihrer Maschine
aufmerksam durch und machen Sie sich mit den Bedienelementen der Maschine gut
vertraut um die Maschine ordnungsgemäß zu bedienen und so Schäden an Mensch und
Maschine vorzubeugen.
READ THE MANUAL! Read the user and maintenance manual carefully and get familiar
with the controls in order to use the machine correctly and to avoid injuries and machine
defects.
Benzin und Öl sind äußerst feuergefährlich und explosiv! In der Nähe der
Maschine keine offenen Flammen und nicht rauchen!
Gasoline and oil are highly flammable and explosive! Do not smoke or have
open flames near the machine!
Berühren Sie keine Teile, die durch den Betrieb heiß sind. Schwere
Verbrennungen können die Folge sein
Do not touch parts that are hot from operation. Serious burns may result
Es ist verboten, Schutz- und Sicherheitsvorrichtungen zu entfernen oder zu
verändern!
It is forbidden to remove the protection devices and safety devices.
Halten Sie Ihre Hände frei von allen rotierenden Teilen
Keep your hands clear from all rotating parts
Lassen Sie den Motor niemals innerhalb eines geschlossenen Bereichs starten
oder laufen.
Never start or run the engine inside a closed area.
Arbeiten Sie nicht an Hängen mit einem Winkel von über 20° oder bei
Kipplasten in einer geneigten Position.
Do not operate on slopes with angle over 20° or tip loading at an inclined
position.
Seien
Sie
sich
bewusst,
weggeschleudert werden können.
Be aware, objects may be thrown while in use
Kippgefahr!
Tipping hazard!
Halten Sie Ihre Füße und Hände von beweglichen Teilen fern. Bewegliche Teile
können zerquetschen oder schneiden.
Keep your feet and hands away from moving parts. Moving parts can crush or
cut.
Schalten Sie den Motor immer ab, bevor Sie mit der Wartung beginnen.
Always turn off the engine before starting maintenance
Maschine nur im Freien verwenden! Gefahr von Kohlenmonoxydvergiftung
Only for working outside! The exhaust fumes are dangerous, containing carbon
monoxide.
SICHERHEITSZEICHEN / SAFETY SIGNS
dass
während
des
Gebrauchs
Gegenstände
4

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

9120039234106

Inhaltsverzeichnis