Inhaltszusammenfassung für Philips Saeco IDEA CAP002
Seite 1
Macchina automatica per caffè espresso Automatische Espressomaschine Máquina automática para café exprés Automatische espressomachine Machine automatique à café expresso Máquina automática para café espresso Automatic espresso coffee machine Modelo Model Modelo Model Modello•Modell• • •Modèle• • IDEA Type: CAP002/A/B Type: CAP003B ATTENZIONE: Il presente manuale di istruzione è...
Seite 2
ITALIANO 3- 27 DEUTSCH 28-53 ESPAÑOL 54-79 NEDERLANDS 80-105 FRANÇAIS 106-131 PORTUGUÊS 132-157 ENGLISH 158-184 Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 28
Automatische Espressomaschine Modell IDEA Type: CAP002/A/B Type: CAP003B Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 29
Deutsch VORWORT • Dieses Handbuch ist ein Bestandteil der Maschine und muss daher während der gesamten Betriebslebensdauer der Maschine (auch im Fall eines Besitzerwechsels) sorgfältig an einem leicht zugänglichen Ort aufbewahrt werden. Zweck des Handbuchs ist die Vermittlung von den für eine kompetente und sichere Verwendung der Maschine notwendigen Informationen.
Deutsch 1a - BESTANDTEILE DER MASCHINE Mod. LUXE Mod. COFFEE Mod. CAPPUCCINO HINWEIS - Wenn nicht ausdrücklich anders angeführt, beziehen sich die Nummern zur Angabe der Position der Maschi- nenteile auf diese Abbildung. F. 1 17 Dampfausgabe (fehlt beim Modell COFFEE) A CE-Schild 18 Hauptschalter 1 Linke Seitenwand...
Deutsch 1b - BESTANDTEILE DER MASCHINE Mod. 2 MAHLWERKS HINWEIS - Wenn nicht ausdrücklich anders angeführt, beziehen sich die Nummern zur Angabe der Position der Maschi- nenteile auf diese Abbildung. F. 1 29 Linke Bohnenbehälter 30 Linke Einstellgriff für Mahlfeinheit 31 Linke Mahlwerk links 32 Wahlschalter für Kaffeebehälter Downloaded from...
Deutsch - Einstellung der Ausgabeparameter. 2 - HINWEISE ZUR - Leeren der Kaffeesatz- und Abwasserbehälter. VERWENDUNG DES - Äußere Reinigung der Maschine. HANDBUCHS Kindern, Jugendlichen und unselbständigen Personen ist die Verwendung der Maschine untersagt. Abkürzungen Abbildung Abb. Seite 4 - WARTUNGSTECHNIKER Absatz Abs.
Deutsch • Die planmäßige Wartung ist von kompetentem oder 7 - ALLGEMEINE zumindest ausreichend informiertem und eingewiese- VORSICHTSMASSNAHMEN nem Personal durchzuführen, das über die notwendigen geistigen und körperlichen Fähigkeiten verfügt. Die in • Vor dem Hantieren mit der Maschine immer vorbeugend der Folge angeführten Anweisungen sind strikt zu be- sicherstellen, dass keine Zweifel zum Inhalt dieses Handbu- folgen und die geltenden Bestimmungen zur Sicherheit...
Deutsch Mod. CAPPUCCINO ........ kg 54 Mod. 2 MACINACAFFE ......kg 58,5 Fassungsvermögen des Bohnenbehälters....2 kg HINWEIS - Bei den Maschinen können die Dosen aller einzelnen Ausgaben programmiert werden. Die Mehrheit der elektrischen Komponenten wird mit 24 V Gleichstrom gespeist. F.
Deutsch Achtung! vor der definitiven Inbetriebnahme des Automaten ca. 0,5 l Wasser für jeden Ausgabeweg ausgeben, um zu vermeiden, dass Bearbeitungsrück- stände mit den Getränken in Berührung kommen. Die ausgegebenen Getränke dürfen erst nach Dur- chführung dieses Vorgangs konsumiert werden. Das Gerät ist nicht dazu geeignet, in Bereichen in- stalliert zu werden, in denen ein Wasserstrahl benutzt werden kann.
Deutsch Anschluss des Steckers an eine Zweiphasenleitung 400 V2N~ • Einen Abflussschlauch an die Verschraubung (H - Abb. 7) schließen und mit einer Zahnschelle befestigen. (Schweiz) • Die Maschine mit der Verschraubung (I - F. 7) an das Trinkwassernetz anschließen (dazu ausschließlich einen Schlauch und Verbindungsstücke aus lebensmittelechtem Material verwenden).
Deutsch Nach einer längeren Nichtbenutzung der Maschine 11 - ERSTE INBETRIEBNAHME sollte vor der erneuten Inbetriebnahme der vorherge- DER MASCHINE hende Absatz “Erste Inbetriebnahme der Maschine” nochmals gelesen werden. Den Behälter (6 e 29) mit der zuvor gewählten Kaffee- bohnenmischung füllen. 12.1 Zustände der Maschine Sicherstellen, dass der Kaffee keine für die Maschine...
Deutsch 12.5 Bedienfeld Die Ausgabetasten werden weniger als 1 Sekunde MILK MILK CAPP CAPP lang gedrückt. Durch Drücken der Taste können folgende Funktionen angewählt wer- den: - AUSLAUFS SPÜLEN F. 11 - STANDBY (3 Sekunden) - PROGRAMMIERUNG MILCH (5 Sekunden) - BRÜHGRUPPE SPÜLEN (8 Sekunden) Schaltet die Maschine zeitweilig ein (in “STANDBY”) und bestätigt die Auswahl der Tasten (H - G).
Deutsch DAMPF (fehlt beim Modell COFFEE) • Das Rohr (17) in das zu erwärmende Getränk tau- chen. • Das Dampfventil (12) gegen den Uhrzeigersinn drehen. Nach Erreichen der gewünschten Temperatur das Ventil schließen (im Uhrzeigersinn drehen). Das Dampfrohr nach jeder Verwendung mit einem Tuch oder Schwamm (feucht und sauber) reinigen, um die Reste des erwärmten Getränks zu entfernen.
Seite 40
Deutsch 1 Espresso 2 Espresso 1 Kaffee 2 Kaffee PROGRAMMIERUNG DER MILCH PROGRAMMIERUNG DER MILCH PROGRAMMIERUNG DER MILCH HINWEIS - Diese Programmierung kann nur dann durchgeführt werden, wenn sich die Funktion “PROGRAMM. HEISSWAS- SER” im Modus: “EIN” befindet (Abs. 12.7.1). Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Deutsch 12.7 Programmierbare 5 SEK. PROGRAMMIERUNG Menüfunktionen SPRACHE ITALIANO HINWEIS - Mit der Maschine können mit Hilfe des Pro- DEUTSCH grammmenüs einige Einstellungen durchgeführt ENGLISH werden, um das ausgegebene Produkt an die Bedürfnisse des Bedieners anzupassen FRANCAIS ESPANOL PORTUGUES Während der Programmierung kommt den folgenden NEDERLANDS Tasten eine andere Funktion zu, als während des normalen Gebrauchs der Maschine.
Deutsch WÄRMEPLATTE % (fehlen beim Modell 2 Mahlwerks) 5 SEK. PROGRAMMIERUNG Mit dieser Funktion kann die beheizte Tassenabstell- fläche eingeschaltet und von 0-100% in 10-Sekunden- SPRACHE ITALIANO Schritten eingestellt werden. DEUTSCH MAHLMENGE ENGLISH Die für jede Ausgabe während der Aufstellung der Ma- FRANCAIS schine programmierte Menge gemahlenen Kaffees kann geändert werden.
Seite 43
Deutsch AUSLAUF SPULEN PROGRAMMIERUNG DER MILCH Diese Funktion ermöglicht die Ausgabe einer kleinen Heiß- wassermenge (circa 5 cm+), um die Bildung von Ablage- rungen in der Ausgabeeinheit zu vermeiden; diese Spülung wird automatisch durchgeführt, wenn die programmierte MISCHWASSER Zeit (20-240 Minuten) nach der letzten Kaffeeausgabe abgelaufen ist.
Seite 44
Deutsch Den Tag mit der Taste (down) in die Programmierung SCHALTUHR einfügen, wobei der Kleinbuchstabe in einen Großbu- chstaben verwandelt wird. Den Tag mit der Taste (up) aus der Programmierung nehmen, wobei der Großbuchstabe in einen Kleinbu- SCHALTZEITEN ON 1: MDMDFSS 00:00 chstaben verwandelt wird.
Deutsch 12.8 Einstellung des Schaums Die Schaumkonsistenz bei den Getränken ändert sich pro- portional zur Einstellung des Regulierhebels (24). • Bei Drehung des Hebels nach rechts wird eine größere Schaummenge ausgegeben. • Bei Drehung des Hebels nach links wird eine geringere Schaummenge ausgegeben.
Deutsch PUMPENFEHLER: eine der Pumpen ist defekt. Die 12.11 Displayanzeigen Maschine ausschalten und die AUTORISIERTE KUNDEN- HINWEIS - Es folgt eine Auflistung der Alarme (zusätzlich DIENSTSTELLE benachrichtigen. zu den bereits behandelten), die auf dem Di- splay angezeigt werden sowie der Umstände, SENSORFEHLER 01: erscheint, wenn einer der Tempe- durch die sie ausgelöst werden.
Deutsch 13.1.1 Ausgabeeinheit (Abb. 15) 13 - PLANMÄSSIGE Es können entfernt werden: WARTUNG die obere Schutzabdeckung (A) der Ausgabe durch Herausziehen; die untere Schutzabdeckung (D) der Ausgabe durch Lösen des unteren Griffs; Hinweise die Kaffeeausgabe (C-E) durch Herausziehen; • Im Fall von Funktionsstörungen, die normalerweise auf der Kaffeeanschluss (B) durch Drehen um ca.
Deutsch 13.1.7 Bohnenbehälter Den Bohnenbehälter (6 un 29) mit Wasser und einem weichen, feuchten Tuch reinigen. 13.1.8 Reinigung des Cappuccinatore Den Cappuccinatore nicht reinigen, wenn sich die Maschine im Zustand “Standby” befindet. Den CAPPUCCINATORE nach jeder Benutzung rei- nigen, um zu vermeiden, dass sich die Rückstände erhärten.
Deutsch Mod. LUXE 14 - AUSSERPLANMÄSSIGE Mod. COFFEE WARTUNG Mod. CAPPUCCINO HINWEIS - Zur außerplanmäßigen Wartung gehören alle Reparaturarbeiten und der Austausch von Teilen. Sie liegen daher ausschließlich in der Kompetenz des Wartungstechnikers. 14.1 Mahlwerkblockierung • Fremdkörper zwischen den Kaffeebohnen können zu einer Blockierung des Mahlwerks und in der Folge zur Sperre des Maschinenbetriebs führen.
Seite 50
Deutsch • Die Kaffeebohnen am Eingang des Mahlwerks mit einem Staubsauger aufsaugen. F. 22 • Das Zahnrad (E) wieder anbringen und die Schrauben (D) festziehen. F. 19 • Den Bohnenbehälter (H) wieder an seinen Platz zurück- setzen. • Die Schrauben (D) entfernen. •...
Deutsch • Die Abdeckung (A) öffnen. 15 - HINWEISE FÜR DIE BEHANDLUNG BEI Um den normalen Betrieb der Maschine wieder AUSSERBETRIEBNAHME aufnehmen zu können, muss der Mahlgrad neu eingestellt werden. Dieses Produkt entspricht der EU-Richtlinie 2002/96/EG. Das Symbol auf dem Produkt oder seiner Verpa- ckung weist darauf hin, dass das Produkt nicht als normaler Haushaltsabfall zu behandeln ist, sondern an...
Deutsch 16 - FUNKTIONSSTÖRUNGEN, URSACHEN UND ABHILFEN Es folgt eine Auflistung einiger eventuell auftretender Funktionsstörungen der Maschine. Erscheint in der Spalte “ABHILFE” das Symbol muss der Eingriff vom Wartungstechniker durchgeführt werden. FUNKTIONSSTÖRUNG URSACHE ABHILFE Es fehlt Spannung Folgendes überprüfen: Die Maschine schaltet sich - ob der Stecker ans Stromnetz angeschlossen ist nicht ein - ob der allpolige Netztrennschalter (wenn...
Seite 53
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 79
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 80
Automatische espressomachine Model IDEA Type: CAP002/A/B Type: CAP003B Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 105
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 131
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 157
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 183
......................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................................Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...
Seite 184
Downloaded from www.Manualslib.com manuals search engine...