5102557-03 Multimo Euro:5054290-01 RCompact Euro
Downloaded from
www.Manualslib.com
S
1
W
X5
X6
GB DO NOT use liquids for cleaning.
DE Zur Reinigung KEINE Flüssigkeiten
verwenden.
FR NE PAS utiliser de produit liquide
pour le nettoyage.
NL Voor het reinigen NOOIT vloeistoffen
gebruiken.
NO Flytende midler MÅ IKKE brukes til
rengjøring.
FI
ÄLÄ käytä nesteitä puhdistamiseen.
SE ANVÄND INTE vätskor för rengöring.
GB For further advice or repairs, contact
your local dealer.
DE Für weitere Empfehlungen oder
Reparaturarbeiten setzen Sie sich bitte mit
Ihrem örtlichen Händler in Verbindung.
FR Pour en savoir plus ou pour toute
réparation, contacter votre revendeur
local.
NL Voor nadere informatie over reparaties
kunt u contact opnemen met uw
plaatselijke leverancier.
NO Ta kontakt med din lokale forhandler
angående ytterligere opplysninger
eller reparasjoner.
FI
Tarkempia ohjeita tai tieto
korjauksista saat paikalliselta
jälleenmyyjältä.
SE För ytterligare rådgivning eller
reparationer, kontakta din lokala
återförsäljare.
DK For yderlige vejledning eller reparation
skal du kontakte din lokale forhandler.
manuals search engine
14/05/2012
T
X1
X3
X7
DK BRUG IKKE væske til rengøring.
HR NEMOJTE koristiti tekućine za čišćenje.
ES NO utilice líquidos para la limpieza.
LT Nenaudokite skysčių valymui.
PT NÃO use líquidos para limpar.
RU НЕ используйте жидкости для
IT
NON usare liquidi per la pulizia.
HU NE használjon folyadékokat tisztításra.
EE ÄRGE kasutage puhastamiseks vedelikke.
PL NIE używać płynów do czyszczenia.
LV Tīrīšanai NEIZMANTOJIET šķidrumus.
CZ K čištění NEPOUŽÍVEJTE kapaliny.
RO NU utilizaţi pentru curăţire lichide.
SK NEPOUŽÍVAJTE na čistenie tekuté
TR T emizleme için sıvılar KULLANMAYIN.
materiály.
GR MHN καθαρίζετε µε υγρά.
SI NE uporabljajte raznih tekočin za
čiščenje.
ES Si desea consejos adicionales o
LT Norint sužinoti daugiau patarimų dėl
reparación, contacte con su
distribuidor local.
PT Para orientação adicional ou reparações,
RUДля получения дальнейших
contacte o seu agente local.
IT
Per ulteriori consigli o riparazioni
contattare il rivenditore locale.
HU További tanácsért vagy javítás
EE Edasisteks nõuanneteks või
szükségessége esetén forduljon a
helyi forgalmazóhoz.
PL W sprawie porad lub napraw
LV Lai uzzinātu vairāk par remontdarbu
skontaktować się z miejscowym
przedstawicielem.
CZ O radu nebo opravu požádejte
RO Pentru mai multe sfaturi sau reparaţii,
svého místního prodejce.
SK Ďalšie informácie a opravy
TR Ayrıntılı bilgi veya onarımlar için,
zabezpečí váš lokálny predajca.
SI Za nadaljnja navodila ali popravila
GR Για περαιτέρω συµβουλές ή
kontaktirajte vasega lokalnega
prodajalca.
HR Za daljnje savjete ili popravke,
obratite se svom prodavaču.
10:34
Page 7
V
X2
X4
очистки.
remonto, susisiekite su vietiniu
prekiautoju.
консультаций или для ремонта
свяжитесь с Вашим местным
авторизованным дилером.
hoolduseks pöörduge kohaliku
edasimüüja poole.
veikšanu, sazinieties ar savu vietējo
izplatītāju.
contactaţi reprezentantul local.
yerel satıcınızla temas kurunuz..
επισκευές, επικοινωνήστε µε τον
τοπικό σας αντιπρόσωπο.