Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Stihl Smart Connector Gebrauchsanleitung Seite 100

Vorschau ausblenden Andere Handbücher für Smart Connector:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 3
■ 如果未处于安全的环境中,则电池可能将
无法正常使用。可能会造成人员严重受
伤。
► 切勿使用电线或其他金属物体桥接电池
端子。
► 根据电极(+/-)插入电池。"+"极朝向
盖板。
■ 如果电池发生损坏则可能发生漏液。如果
该液体接触到皮肤或是眼睛,则可能造成
皮肤或眼睛发炎。
► 避免与流出液体接触。
► 如果接触到了皮肤:请用足够的清水及
肥皂清洗所接触到的部分皮肤。
► 如果接触到了眼睛:请用足够的清水冲
洗眼睛至少 15 分钟。请咨询医生。
■ 如果纽扣式电池被吞下,则可能在 2 小时
内因内部烧伤和食道穿孔而导致严重伤害
或是死亡。
► 请将电池和 Smart
Connector 保存在儿童或
其他未经授权的人员接触
不到的地方。
► 请务必牢牢地关闭 Smart
Connector 的护盖。如果
无法关闭护盖,则请取出
电池,并更换 Smart
Connector。
► 如果纽扣电池被吞下:请
不要进行催吐。这可能会
造成电池卡在食道中。请
立刻咨询医生。
■ 即使被认为已经彻底放电的电池,仍然可
以发出危险的短路电流。如果电池被损坏
或暴露在高温中,则可能造成起火或爆
炸。这可能会造成严重伤害并损坏财产。
► 请遵守所有法定废弃处理规定。立即处
置已放电的电池。保持电池远离儿童。
不得拆卸它们。不得通过燃烧的方式进
行废弃处理。
100
3 操作前准备工作
Smart Connector 只能连接到某些产品上。
根据产品不同,Smart Connector 必须连接
到指定位置中。
Smart Connector 可以通过以下方式来连
接:
– 在其背面使用粘合带
– 利用随附的 2 个螺丝和垫片
– 使用 2 根扎线带
– 利用 2 个直径 3 mm,且长度适合该产品
的铝制沉头铆钉。应当用直径 3.5 mm 的
钻头预先从壳体内部打好钻孔。
STIHL 建议由 STIHL 授权的经销商利用随附
的螺丝、扎线带或沉头铆钉将之固定好。
如果需要将 Smart Connector 连接到第三方
产品上,则 STIHL 建议通过粘性胶带从背部
将 Smart Connector 粘好。
运行时间检测要求在约 10 cm 的距离处存在
交流电磁场。可以通过电动机或火花塞发出
交流电磁场。
在安装 Smart Connector 时应当实施下列步
骤:
► 从移动端应用商店中下载 App 并创建帐
户。
► 将产品添加到该 App 中,并按照屏幕上的
说明操作。
► 使用抹布以及异丙醇基的清洁剂,并按照
App 中所述,清理需要连接 Smart
Connector 的位置。安装位置必须水平、
清洁、干燥且无润滑脂。
► 按照 App 中或 https://connect.stihl.com/
上的参考信息所述使用 Smart
Connector。
► 如果就地使用胶水粘接 Smart
Connector:请在室温下粘接,并用力按
紧。
在 3 天后将达到最终粘性。
► 如果无法执行上述步骤:请勿使用 Smart
Connector。请咨询 STIHL 维修商。
0457 399 0007 A B20

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis