Herunterladen Diese Seite drucken

Aubert William Kent POUSSETTE LYRA Gebrauchsanleitung Seite 5

Werbung

mise en place des roues arrière
installing the rear wheels
einbau der hinterräder
1
CLIC
1. Insérer la tige dans l'axe du bloc roue jusqu'au clic de verrouillage.
F
2. Pour libérer les roues arrière : appuyer fortement sur le bouton en métal (1) et retirez
la roue (2).
1. Insert the rod in the wheel unit pin till it clicks in place.
GB
2. To release the rear wheels, press the metal button (1) down firmly and take off the wheel (2).
1. Führen Sie den Stift in die Achse des Radblocks ein, bis er hörbar einrastet.
D
2. Zum Abnehmen der Hinterräder: Drücken Sie fest auf den Metallknopf (1) und ziehen Sie
das Rad (2) ab.
8
roues avant fixes ou pivotantes
vorderräder feststehend oder drehbar
Roues fixes
Fixed wheels
Räder feststehend
/
retrait des roues arriere
/
removing the rear wheels
/
ausbau der hinterräder
2
2
1
/
/
fixed or swivel front wheels
.
Roues pivotantes
Swivel wheels
Räder drehbar
/
utilisation du frein
using the brake
Enclencher le frein
Engage the brake
Bremse einlegen
/
utilisation du siege
using the seat
1
2
1
1. Pour fixer le siège au châssis, maintenir le siège et insérer ses dispositifs de fixation dans
F
les fentes situées sur les deux côtés du châssis.
2. Pour retirer le siège du châssis, appuyer simultanément sur les deux boutons (1) situés au-dessus
des fentes de fixation et soulever le siège (2).
3. Pour inverser la position du siège, le fonctionnement est le même que les instructions 1 et 2.
1. To fasten the seat to the frame, hold the seat and insert its fastening devices in the slots located
GB
on both sides of the frame.
2. To take the seat off the frame, simultaneously press the two buttons (1) located above
the fastening slots and lift the seat (2).
3. To invert the seat position, the procedure is the same as in instructions 1 and 2.
1. Um den Sitz auf dem Gestell zu befestigen, halten Sie den Sitz fest und führen seine
D
Befestigungselemente in die Schlitze an beiden Seiten des Gestells ein.
2. Um den Sitz vom Gestell abzunehmen, drücken Sie gleichzeitig auf die beiden Knöpfe (1)
oberhalb der Befestigungsschlitze und heben den Sitz an (2).
3. Um die Position des Sitzes zu wenden, befolgen Sie die gleichen Anweisungen 1 und 2.
/
verwendung der bremse
Libérer le frein
Unlock the brake
Bremse lösen
/
verwendung des sitzes
3
1
2
2
9

Werbung

loading