Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

DETOMASO
COLORATO ATOMICO
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für DETOMASO Colorato Atomico

  • Seite 1 DETOMASO COLORATO ATOMICO...
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Vorwort ...............4 Wasserdichtigkeit ..........5 Pfl egehinweise ............6 Bedienungsanleitung ..........6 Garantie ............14...
  • Seite 4: Vorwort

    Vorwort Gratulation zum Kauf Ihrer neuen DETOMASO-Uhr. Sie sind jetzt Eigentümer eines Zeitgebers, der sich durch höchste Präzisi- on und innovativem Design auszeichnet. Für jede Uhr gilt, dass wir alle wichtigen Ersatzteile für viele Jahre bereit- halten und damit garantieren, dass jede Uhr über einen langen Zeitraum repariert werden kann.
  • Seite 5: Wasserdichtigkeit

    Wasserdichtigkeit Die Wasserdichtigkeit Ihrer DETOMASO–Uhr ist mit 5 ATM getestet. Das heißt, Ihre Uhr besteht unbeschadet Händewaschen, Baden, oder Regen- spritzer. Sie ist jedoch nicht geeignet zum Schwimmen, Duschen oder Tauchen. Wasserdichtigkeit ist keine bleibende Eigenschaft; sie sollte jährlich und insbesondere vor besonderen Belastungen überprüft werden, da die ein-...
  • Seite 6: Pflegehinweise

    Pflegehinweise Ihre Uhr ist ein Meisterwerk der Elektronik und Feinmechanik von hoher Präzision. Sie soll Ihnen lange die richtige Zeit anzeigen. Schützen Sie Ihre Uhr vor Stößen, Magnetfeldern, starker Hitze, Wasser und Chemikalien, sowie vor mechanischem Abrieb. Zum Schlafen sollten Uhren grundsätz- lich abgelegt werden.
  • Seite 7: Lcd-Anzeige

    LCD-Anzeige Funksymbol Sommerzeitsymbol (RC-Symbol) Signalqualitätsanzeige Batterieladezustands- anzeige...
  • Seite 8: Analoganzeige Und Knöpfe

    Analoganzeige und Knöpfe Knopf A Minutenzeiger Stundenzeiger Knopf B Digitalanzeige...
  • Seite 9: Übersichtsmodus

    Übersichtsmodus Durch drücken von Knopf A wechseln Sie zwischen den 3 Modi Datum-Monat, Sekunde-Wochentag, Zeitzone. Datum/Monat Sekunde/Wochentag Zeitzone...
  • Seite 10: Manuelle Uhrzeiteinstellung

    Manuelle Uhrzeiteinstellung Drücken Sie Knopf B länger als 2 Sekunden, so gelangen Sie in den Einstellungsmodus für Datum und Uhrzeit (Blinkanzeige). Drücken Sie zur Änderung des Wertes Knopf A und zum Wechsel zur nächsten Einstellung/Bestätigung Knopf B. Wenn nicht innerhalb von 60 Sekunden Änderungen vorgenommen werden, kehrt die Uhr automatisch in den normalen Modus zurück.
  • Seite 11: Funkeinstellungen

    Funkeinstellungen Die Uhr prüft und korrigiert die Zeit automatisch um 03 Uhr (UTC +1). Falls dies nicht gelingt, wird das Signal noch einmal zu Beginn der nächs- ten Stunde gesucht. Nach dem dritten vergeblichen Versuch wird die Uhr die nächste Suche am nächsten Tag um 03 Uhr durchführen. Ist der Empfang in Ordnung, so wird das Funksymbol angezeigt.
  • Seite 12: Einstellen Der Zeitzone

    Einstellen der Zeitzone Die Einstellung der Zeitzone ist für Uhrenträger gedacht, die außerhalb der deutschen Zeitzone reisen um die lokale Uhrzeit korrekt anzuzeigen. Zeit- Funktion des Zeit- Funktion des Symbol Symbol auf der auf der zone Funkuhremp- zone Funkuhremp- LCD- LCD- fangs fangs...
  • Seite 13: Nullpunktkalibrierung

    Nullpunktkalibrierung Drücken Sie den Knopf B länger als 5 Sekunden, so wird der Kalibriermo- dus gestartet. Alle Zeiger sollten auf die 12 Uhr Position stellen. Drücken Sie für Einstellungen Knopf A (einmal drücken bewegt den Zeiger um 20 Sekunden weiter) oder Sie drücken Knopf A länger als 2 Sekunden für einen schnellen Vorlauf bis zu 12 Stunden.
  • Seite 14: Bedienungsanleitung

    24 Monate Garantie Wir garantieren, dass Ihre Uhr aus qualitativ hochwertigen Materialien gefertigt wurde. Aufwändige Qualitätskontrollen garantieren, dass die Uhr vor Verlassen der Fabrikation geprüft wurde. Trotzdem können Material- fehler leider nicht immer ausgeschlossen werden. Sollte Ihre neue Uhr nicht fehlerfrei sein, wenden Sie sich bitte innerhalb der Garantiefrist an unseren Kundendienst.
  • Seite 51 RoHS DSD-Nr. WEEE-Reg-No. 5525416 DE81400428 Gebrauchte Elektro- und Elektronikgeräte sowie Batterien dürfen gemäß europäischer Vorgaben [1] nicht zum umsor- tierten Siedlungsabfall gegeben werden, sondern müssen getrennt erfasst werden. Das Symbol der Abfalltonne auf Rädern weist auf die Notwendigkeit der getrennten Sammlung hin. Helfen auch Sie mit beim Umweltschutz. Sorgen Sie dafür, dass dieses Gerät, wenn Sie es nicht mehr weiter nutzen wollen, sowie Batterien in die hierfür vorgesehenen Systeme der Getrenntsammlung gegeben wird.

Inhaltsverzeichnis