Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

IMG STAGELINE MPX-80 Bedienungsanleitung Seite 10

8-kanal-stereo-mischpult
Inhaltsverzeichnis

Werbung

F
PFL (11, 13) n'est enfoncée, le signal de sortie
MASTER est présent à la sortie casque, voir cha-
B
pitre 5.6.
Reliez le casque (impédance 8 – 32 Ω) à la
CH
prise jack 6,35 PHONES (16).
5) Reliez pour finir le cordon secteur (18) à une
prise secteur 230 V~/50 Hz.
5 Utilisation
Avant d'allumer la table de mixage, mettez le poten-
tiomètre MASTER (14) sur le minimum pour éviter
tout bruit fort lors de la mise sous tension. Allumez
ensuite la table avec l'interrupteur POWER (7). Le
témoin de fonctionnement rouge (8) brille. Allumez
ensuite les appareils reliés.
Attention !
Ne réglez pas le volume de l'installation audio et du
casque trop fort. Un volume trop élevé peut, à long
terme, générer des troubles de l'audition. L'oreille
humaine s'habitue à des volumes élevés et ne les
perçoit plus comme tels au bout d'un certain
temps. Nous vous conseillons donc de régler le
volume et de ne plus le modifier.
Après le fonctionnement, éteignez la table de
mixage avec l'interrupteur POWER.
5.1 Réglage de base des canaux d'entrée
stéréo
1) Pour un réglage optimal des canaux, mettez tout
d'abord les potentiomètres de réglage de gain (4,
5), les de l'égaliseur (10) et de balance (6) sur la
position médiane.
2) Sélectionnez les prises des sources voulues
avec les sélecteurs d'entrée :
bouton (4) des canaux CH 1 et CH 2
enfoncé : prises PHONO (24)
tiré : prises LINE (23)
bouton (5) des canaux CH 3 à CH 6
enfoncé : prises LINE B (22)
tiré : prises LINE A (22)
I
5 Funzionamento
Prima di accendere il mixer e per evitare i rumori di
commutazione, posizionare il regolatore d'uscita
MASTER (14) sul minimo. Quindi accendere il mixer
con l'interruttore POWER (7). Si accende la spia
rossa di funzionamento (8). A questo punto accen-
dere gli apparecchi collegati.
Attenzione!
Mai tenere molto alto il volume dell'impianto audio
e delle cuffie. A lungo andare, il volume eccessivo
può procurare danni all'udito! L'orecchio si abitua
agli alti volumi e dopo un certo tempo non se ne
rende più conto. Non aumentare il volume succes-
sivamente.
Dopo l'uso spegnere il mixer con l'interruttore
POWER.
5.1 Regolazione base dei canali stereo d'in-
gresso
1) Per una regolazione ottimale dei canali, portare
dapprima i regolatori gain (4, 5), i regolatori dei
toni (10) e il regolatore del bilanciamento (6) in
posizione centrale.
2) Selezionare le prese delle sorgenti desiderate
con i selettori d'ingresso:
pomello del regolatore (4) dei canali CH 1 e CH 2
premuto = prese PHONO (24)
tirato = prese LINE (23)
pomello del regolatore (5) dei canali CH 3 a CH 6
premuto = prese LINE B (22)
tirato = prese LINE A (22)
3) Premere il tasto PFL (11) del canale da regolare.
Il livello del segnale viene visualizzato sul VU-
metro (15).
4) Impostare il regolatore gain (4, 5) su 0 dB ser-
vendosi della visualizzazione sul VU-metro. In
questo caso, con impostazione del fader su 0 dB
e con regolatore MASTER (14) completamente
aperto, all'uscita master (20) è presente un livello
di 0 dB = 1 V.
10
Downloaded from
www.Manualslib.com
3) Enfoncez la touche PFL (11) du canal à gérer. Le
niveau du signal est affiché sur le VU-mètre (15).
4) Réglez le potentiomètre de réglage de gain (4, 5)
sur une valeur de 0 dB sur le VU-mètre : ainsi
pour un réglage de fader de 0 dB et pour un po-
tentiomètre MASTER (14) entièrement poussé,
un niveau de 0 dB = 1 V est présent à la sortie
MASTER (20).
(2) brille brièvement, une réserve de puissance
de 6 dB (niveau de signal double) existe. Si la
PED PEAK brille plus longtemps, diminuez le
niveau du canal avec le réglage de gain.
5) Relâchez la touche PFL et effectuez les réglages
pour les autres canaux d'entrée stéréo.
5.2 Réglage de base des canaux d'entrée micro
1) Pour un réglage optimal des canaux micro, mettez
tout d'abord les potentiomètres de réglage de gain
(3) et de l'égaliseur (10) sur la position médiane.
2) Avec les réglages Gain (3), réglez les canaux
MIC 1 et MIC 2. Comme pour les canaux stéréo,
la fonction PFL [touche PFL (11)] peut être uti-
lisée pour un réglage optimal.
3) En plus du réglage de gain en continu, l'amplifica-
tion peut être commutée sur deux plages ; le bou-
ton de réglage (3) est alors enfoncé (amplification
élevée) ou tiré (amplification basse) ; un réglage
sensible de l'amplification est ainsi possible.
Plages de réglage :
LOW : 30 – 50 dB (30 – 300 fois amplification)
HIGH : 50 – 70 dB (300 – 3000 fois amplification)
5.3 Mixage des canaux d'entrée sur le Master
Pour mixer les sources, utilisez les faders des ca-
naux (12). Le réglage standard des faders des ca-
naux devrait être 0 dB, si besoin une augmentation
ou une diminution du signal est réglable avec préci-
sion. Si un canal n'est pas utilisé, il convient de
mettre son fader sur le minimum.
Réglez la balance stéréo pour le Master avec le
potentiomètre BAL (6).
accende brevemente è presente ancora una
riserva di pilotaggio di 6 dB (doppio livello del
segnale). Se tale LED rimane acceso più a lungo,
occorre ridurre il livello del canale per mezzo del
regolatore gain.
5) Sbloccare il tasto PFL e regolare tutti gli altri
canali stereo d'ingresso.
5.2 Regolazione base dei canali d'ingresso
per microfoni
1) Per una regolazione ottimale dei canali per
microfoni, portare dapprima i regolatori gain (3) e
i regolatori dei toni (10) in posizione centrale.
2) Regolare i canali MIC 1 e MIC 2 servendosi dei
regolatori gain (3). Come nei canali stereo, la fun-
zione PFL [tasto PFL (11)] può essere sfruttata
per una regolazione ottimale.
3) Oltre alla regolazione gain, disponibile in modo
continuo, l'amplificazione può essere commutata
su due campi. Per fare ciò premere il pomello del
regolatore (3) [alta amplificazione] o tirarlo
[bassa amplificazione]. In questo modo è possi-
bile una regolazione fine dell'amplificazione.
Campi di regolazione:
LOW: 30 – 50 dB (amplificazione da 30 a 300
HIGH: 50 – 70 dB (amplificazione da 300 a 3000
5.3 Miscelare i canali d'ingresso sulla somma
master
Per miscelare le sorgenti dei segnali ci si serve dei
fader (12). L'impostazione standard dei fader do-
vrebbe essere di 0 dB; infatti, in questo caso è
ancora possibile aumentare o ridurre il segnale. Se
un canale non viene utilizzato, il suo fader dovrebbe
essere messo sul minimo.
Impostare il bilanciamento stereo per la somma
master per mezzo del regolatore BAL (6).
manuals search engine
Si pour des crêtes de signal fort la LED PEAK
Se con i picchi del segnale, il LED PEAK (2) si
volte)
volte)
5.4 Mode mono
La sortie Master (20) peut être commutée sur le
mode mono avec le sélecteur (19). Le signal mono
peut être alors pris aux deux prises de sortie RCA.
Ainsi le fonctionnement avec deux amplificateurs
mono pour sonorisation professionnelle est possi-
ble. Le signal d'enregistrement est disponible en
stéréo aux prises REC (21).
5.5 Réglage de tonalité
Tous les canaux d'entrées et le Master sont équipés
d'un égaliseur 3 voies. Avec les potentiomètres
HIGH, MID, LOW (10), on peut augmenter les aigus,
médiums, graves de 10 dB ou les diminuer. L'image
sonore de chaque canal d'entrée peut ainsi être
réglée individuellement.
Le réglage de tonalité Master sert en premier
lieu à adapter les niveaux à l'acoustique de la pièce.
5.6 PFL et monitoring
Pour faire une préécoute de chaque canal d'entrée
ou du Master, enfoncez la touche PFL (11) corres-
pondante. Le signal peut être écouté à la sortie cas-
que (16) même si le fader correspondant (12) est
sur le minimum.
Le VU-mètre stéréo (15) affiche automatique-
ment le niveau du canal sélectionné avant le fader
du canal. Ainsi un réglage optimal est possible. Si
aucune touche PFL n'est enfoncée, le signal de sor-
tie Master est présent au casque et sur le VU-mètre.
La sortie casque peut également être utilisée
pour un monitoring sur scène indépendant du Master
si l'entrée de l'amplificateur est branchée pour la
sonorisation de scène.
5.7 Annonces via les canaux micro MIC 1 et
MIC 2
Les canaux micro MIC 1 et MIC 2 sont dotés d'un cir-
cuit talkover automatique, technologie VCA. Lors
d'annonces via le micro, le volume du programme
musical est diminué de 14 dB. Pour activer la fonc-
5.4 Funzionamento mono
Con il commutatore (19), l'uscita master (20) può
essere portata su funzionamento mono. Il segnale
mono può essere prelevato alla due prese d'uscita
RCA. In questo modo, per sonorizzazioni PA è pos-
sibile l'uso di due amplificatori mono mentre il se-
gnale Record alle prese REC (21) continua ad
essere disponibile come segnale stereo.
5.5 Regolazione dei toni
Tutti i canali d'ingresso nonché la somma master
sono equipaggiati con una regolazione dei toni a 3
frequenze. Con i regolatori HIGH, MID e LOW (10)
si possono aumentare o abbassare gli alti, i medi o i
bassi di 10 dB. In questo modo è possibile impostare
i toni individualmente per ogni canale singolo.
La regolazione master dei toni serve in primo
luogo all'adattamento alla acustica dell'ambiente.
5.6 PFL e monitoring
Per il preascolto di singoli canali d'ingresso o della
somma master occorre premere il relativo tasto PFL
(11). Il segnale può quindi essere ascoltato all'uscita
cuffia (16) anche se il relativo fader (12) è sul
minimo.
Il VU-metro stereo (15) indica automaticamente il
livello del canale selezionato e cioè prima del fader.
In questo modo è possibile una regolazione otti-
male. Se non è premuto nessun tasto PFL, il se-
gnale d'uscita master è presente alla cuffia e al VU-
metro.
L'uscita cuffia può essere utilizzata anche per il
monitoraggio sul palcoscenico, indipendente dal
master, se qui si collega l'ingresso dell'amplificatore
per la sonorizzazione del palcoscenico.
5.7 Avvisi tramite i canali MIC 1 e e MIC 2
I canali per microfoni MIC 1 e MIC 2 sono equipag-
giati con un circuito automatico talkover con tecnica
VCA. Durante gli avvisi fatti con il microfono, il
volume del programma musicale viene ridotto di
14 dB. Per attivare la funzione talkover premere il

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Diese Anleitung auch für:

20.1880

Inhaltsverzeichnis