Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 4
EL GECKO
22900
Spielanleitung * Instruction * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für beleduc EL GECKO

  • Seite 1 EL GECKO 22900 Spielanleitung * Instruction * Régle du jeu * Regla del juego * Spelregels * Manuale *...
  • Seite 2 Das Spiel fördert: The game develops/Le jeu favorise/El juego fomenta/Het spel stimuleert/Questo gioco stimola/ 游戏培养: Somatische Bildung: Feinmotorische Fertigkeiten beim Greifen und Platzieren der Geckos; Ausba- lancieren des Echsenturms Health Education: Fine motor skills (by grasping and placing the geckos); balance skills (by placing the geckos on the base) Formation somatique: Compétences en motricité...
  • Seite 3 EL GECKO Inhalt a) 18 Holzechsen (in 6 Farben und 6 unterschiedlichen Formen) b) 1 Kippfelsen (bestehend aus 2 Elementen) c) 1 Farbwürfel Contents Contenu a) 18 wooden geckos (in 6 colours and a) 18 lézards en bois (de 6 couleurs et 6 diff erent shapes) de 6 formes diff érentes)
  • Seite 4 22900 El Gecko Der kleine Gecko Georg und seine Freunde wollen in der Mittagssonne ein kurzes Schläfchen machen. Dabei möchte jeder eine der begehrten Plätze auf dem kippeligen Felsen ergattern. Damit jeder ein Plätzchen fi ndet, müssen alle ihr Gleichgewicht halten und dürfen nicht herun-...
  • Seite 5 Der Gecko bleibt liegen – alles richtig gemacht und der nächste Spieler ist an der Reihe Würfeln und Gecko in entsprechender Farbe auf Gecko fällt – leider darf der Spieler, der die Basis setzen. Ist kein den Gecko gesetzt hat, nicht weiter- Gecko in der gewürfelten spielen;...
  • Seite 6 22900 El Gecko The small gecko George and his friends want to take a nap in the midday sun. In order to do so, they need to grab one of the popular spots on the precarious rock. To ensure that they can all fi nd a spot, they need to stay balanced and mustn’t fall off !
  • Seite 7 The gecko stays in place – the player stays in the game and the next player rolls the dice Roll the dice and place the gecko with the correspon- The gecko falls over – the player who ding colour on the base. placed the gecko is eliminated and the If there is no more gecko other players continue with the game...
  • Seite 8: Déroulement Du Jeu

    22900 El Gecko Le petit gecko George et ses amis souhaitent faire une courte sieste sous le soleil de midi. Chacun d’entre eux souhaitent obtenir l’une des places convoitées sur le rocher incliné. Pour que chaque gecko trouve une place, ils doivent tous se tenir en équilibre sans tomber ! Préparation au jeu...
  • Seite 9 Le gecko reste en place : tout va bien et c’est au tour du joueur suivant Placez le gecko de la couleur du dé sur le Le gecko tombe : le joueur qui a posé support. S‘il n‘y a plus ce gecko se retire du jeu et la partie de gecko dans la cou- continue avec les autres joueurs...
  • Seite 10 22900 El Gecko El pequeño gecko Georg y sus amigos van a echar una siestecita bajo el sol del mediodía. Para ello, todos quieren conseguir uno de los codiciados puestos en la roca basculante. ¡Caben todos, pero es necesario que mantengan el equilibrio y que no se caiga ninguno! Preparación del juego...
  • Seite 11 El gecko no se cae: lo has hecho bien y el turno pasa al siguiente jugador Lanzar el dado y colocar sobre la base un gecko del El gecko se cae: lamentablemente, el color correspondiente. Si jugador que ha colocado ese gecko no no hay más gecko en el...
  • Seite 12 22900 El Gecko De kleine gekko Georg en zijn vriendjes willen een dutje doen in de middagzon. Iedereen wil graag een van de felbegeerde plekjes op de wiebelige rots bemachtigen. Om ervoor te zorgen dat iedereen een plekje vindt, moet iedereen zijn evenwicht bewaren en er niet afvallen!
  • Seite 13 De gekko blijft staan – goed gedaan en de volgende speler is aan de beurt Met de dobbelsteen gooien en de gekko in de betreffende De gekko valt eraf – helaas mag de kleur op het basisstuk zetten. speler die de gekko heeft geplaatst Als er geen gekko meer in niet verder spelen;...
  • Seite 14 22900 El Gecko Il piccolo geco Georg e i suoi amici vogliono fare un sonnellino sotto il sole di mezzogiorno. Tutti vogliono raggiungere una delle ambite posizioni sulla roccia ribaltabile. Pertanto ognuno di loro, per trovare un posticino, deve restare in equilibrio e non cadere!
  • Seite 15 Il geco rimane al suo posto: tutto è in ordine e tocca al giocatore successivo Disporre dadi e gechi del colore appropriato Il geco cade - sfortunatamente, il gio- sulla base. Se non c‘è più catore che lo ha fatto cadere non può geco nel colore laminato, continuare a giocare;...
  • Seite 16 22900 El Gecko 小壁虎乔治和他的朋友想要睡个午觉。为了能够睡个好觉,他们需要在不稳定的岩石上, 找到并抓住一个喜欢的驻扎点。为了保证壁虎们都能找到一个睡觉点,壁虎们需要保持平衡 并且不能掉下来! 游戏准备 先决定采用哪一种底座放置方式来进行游戏(底座由2部分组成,包含1个半圆形积木和1 个异形积木),并且相应的设置好游戏底座,然后将壁虎和骰子放在一边。 - 选择底座并且相应地 摆放好 - 把壁虎和骰子放到一边 表 变种: 1 变种: 2 个底座(由两部 变种: A 变种: B 分组成) 游戏开始 从年纪最小的游戏者开始,抛掷骰子。他/她要把一个颜色的壁虎放到指定的底座上的一个 地方,如果壁虎没有掉落,那么就把骰子转交给下一个游戏者,并且下一个游戏者重复相同 的步骤。在游戏的过程中,如果有壁虎掉落了,放置该壁虎的游戏者就被淘汰了,剩下的游 戏者继续游戏。...
  • Seite 17 如果壁虎稳稳地呆在了指定 地方——游戏者继续游戏, 下个游戏者抛掷骰子 抛掷骰子,把相应颜 色的壁虎放到底座 如果壁虎掉落——放置该 上. 如果沒有紅色的壁 壁虎的游戏者被淘汰, 虎,那麼下一個玩家 其他游戏者继续游戏 就會關閉。 游戏结束 当现场只剩下一个游戏者的时候,游戏结束。最后留下的游戏者就是胜利者。或者,当最后 一个壁虎放好后,壁虎们都稳稳地站在底座上没有掉落,这种情况下,所有剩下的游戏者 是胜利者。 单人玩法(年龄:4岁以上) 这个玩法使用或者不使用骰子都可以。选择一个底座,尽量把所有壁虎都放到底座上去。当有 一个壁虎掉落了,那么游戏结束;或者当所有壁虎都成功放到了底座上时,所有游戏者都是胜 利者。 合作玩法(年龄:4岁以上) 合作版本类似于基础版本游戏,但是不需要用到骰子。游戏者们需要共同努力,把尽可能多 的壁虎放置到底座上。这个版本中的游戏者们需要互相支持,可以尝试着去刷新之前放置的 壁虎数量! 给幼儿园老师贴士 关于壁虎的小知识(年龄:5+) 壁虎属于爬行动物,是世界上最古老的动物之一!它们喜欢温暖的气候,喜欢沐 浴在阳光下。它们会爬墙,在遇到危险的时候可以抛弃它们的尾巴。它们的尾巴 会重新长出来,但可能比以前的要略短一些。可以和孩子们一起搜索更多关于壁 虎的小知识。 创造自己的壁虎(年龄:3+) 和孩子们一起观看各种各样壁虎的颜色。他们将会看到壁虎拥有很多不同的颜色 以及模样。可以要求孩子们运用他们的想象力,通过使用纸,笔,胶水,闪光的 东西以及其他材料,设计属于他们自己的壁虎。让孩子们的想象力自由发挥吧! 给家长的小建议 和你的孩子一起成为壁虎专家吧!壁虎喜欢生活在哪里?为什么呢?它们喜欢吃什么? 壁虎能长到多大呢?有哪些不同种类的壁虎呢?...
  • Seite 18 FOLLOW US...
  • Seite 19 MORE GAMES FOR ALL YOUNG EXPLORERS: PLAYING, LEARNING, HAVING FUN! Subject to change. Valid while stock is available.
  • Seite 20 Lernspielwaren GmbH Heinrich-Heine-Weg 2 09526 Olbernhau, Germany Tel.: 0049 37360 162 0 Fax: 0049 37360 162 29 Mail: info@beleduc.de www.beleduc.de © beleduc 2020 Bitte Anschrift für Rückfragen aufbewahren. Please retain for information. Informations á conserver. Guardar esta información para futuras referencias.

Diese Anleitung auch für:

22900