Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

V ZUG AG
Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug
Telefon 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61
vzug@vzug.ch, www.vzug.ch
Allgemeine Informationen
Typenschild
Dieses befindet sich neben dem Anschlussschild. Das
beigepackte, zweite Typenschild hinter der Front des un-
tenliegenden Einbaumöbels zugänglich aufkleben.
Klebstoff für Einbau in Steinabdeckung
Schnellkleber
PERMABOND F246 von SHELL ASEOL AG (inkl. Aktivator) Tube zu 50 ml;
Artikel-Nr. V-ZUG AG: B11.502
Elektrischer Anschluss
Typ
GK24TE
Der elektrische Anschluss ist durch Fachpersonal nach den Vorschriften der NIN und
der örtlichen Elektrizitätswerke auszuführen.
In der Hausinstallation ist eine Netz Trennvorrichtung mit 3 mm Kontaktöffnung vor
zusehen. Schalter, Steckvorrichtungen, LS Automaten und Schmelzsicherungen, die
nach der Gerätemontage frei zugänglich sind und alle Polleiter schalten, gelten als
zulässige Trenner.
Eine einwandfreie Erdung und getrennt verlegte Neutral und Schutzleiter (Schema
TN S) sorgen für einen sicheren und störungsfreien Betrieb.
Alte Installationen überprüfen.
Abzweigdose
Bride
275
550 oder 600
Installationsanleitung
Glaskeramik-Kochfeld Rahmenlos mit Facetten
GK24TE
Modell 319
Anschlusswert
3000 W
Installationsrohr
Spannung 400 V
400 V 2~ 50 Hz
400 V Variante
gelbgrün
400 V 2~
10 A
J416.85 1
14.3.05 HAA
Typenschild
Anschlussschild
Sicherung 400 V
10 A
1/12
PE/
L2
L1

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für V-ZUG GK24TE

  • Seite 1 Typenschild hinter der Front des un- Anschlussschild tenliegenden Einbaumöbels zugänglich aufkleben. Klebstoff für Einbau in Steinabdeckung Schnellkleber PERMABOND F246 von SHELL ASEOL AG (inkl. Aktivator) Tube zu 50 ml; Artikel-Nr. V-ZUG AG: B11.502 Elektrischer Anschluss Anschlusswert Spannung 400 V Sicherung 400 V GK24TE...
  • Seite 2 Ausschnitt in der Rückwand erfolgen (siehe Seite 3). Bei direktem Unterbau einer Schublade, wenn die Blechwanne von unten her ohne Werk zeugbeihilfe berührt werden kann, muss der Thermo Abschirmblech Bausatz H6.2542 (GK24TE) verwendet werden (entsprechende Einbauhinweise siehe J402.70). GK24TE Kabellänge 1,5 m Zentriermarke links/rechts für...
  • Seite 3 Installationsanleitung J416.85 1 Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug Glaskeramik-Kochfeld Rahmenlos mit Facetten Telefon 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61 14.3.05 HAA GK24TE 3/12 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch Modell 319 Einbau Vorgehen Einbauausschnitt präzis erstellen. Einbauschienen A ausgemittet und gemäss obiger Zeichnung mit den Holzschrauben B in den Einbauausschnitt fixieren.
  • Seite 4 V ZUG AG Installationsanleitung J416.85 1 Industriestrasse 66, Postfach 59, 6301 Zug Glaskeramik-Kochfeld Rahmenlos mit Facetten Telefon 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61 14.3.05 HAA GK24TE 4/12 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch Modell 319 Einbau Backöfen Bauform 55–762 oder 60–762 GK24TE min.
  • Seite 5: Informations Générales

    Matériau de collage pour l’encastrement dans un plan de travail en pierre Colle rapide: PERMABOND F246 de SHELL ASEOL SA (avec activateur) tube de 50 ml; N° d’article V-ZUG SA: B11.502 Raccordement électrique Type Puissance connectée...
  • Seite 6: Conseils De Montage

    Si un tiroir est placé directement sous le champ de cuisson et s’il l’on parvient à toucher la cuve en tôle par le bas sans recourir à un outil, on devra utiliser le kit bouclier thermique H6.2542 (GK24TE) (Instructions de montage, voir J402.70). GK24TE Longueur du câble 1,5 m...
  • Seite 7 14.3.05 HAA sans cadre, biseauté 7/12 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch GK24TE, modèle 319 Procédé d’encastrement Découper avec précision l’ouverture pour l’encastrement. Fixer les rails d‘encastrement A centrés dans l’ouverture, d’après le dessin ci-dessus, au moyen des vis à bois B. Toutes les butées C doivent être enlevées avant le montage du champ de cuisson. Si le plan de travail est en pierre, les rails d‘encastrement peuvent être collés (matériel de collage: voir page 4).
  • Seite 8 Champ de cuisson en vitrocéramique Tél. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61 14.3.05 HAA sans cadre, biseauté 8/12 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch GK24TE, modèle 319 Fours à encastrer Type de construction 55–762 ou 60–762 GK24TE min. 15 Saignée dans la paroi arrière...
  • Seite 9: Informazioni Generali

    Colla per il montaggio della copertura di pietra Colla a presa rapida PERMABOND F246 di SHELL ASEOL SA (attivatore incluso) tubetto da 50 ml; articolo n° V-ZUG SA: B11.502 Allacciamento elettrico Tipo Potenza allacciata...
  • Seite 10 In caso di montaggio di un cassetto direttamente sotto il campo di cottura, quando diviene possibile toccare la vasca di lamiera senza l’ausilio di utensili, si può utilizzare il kit di mon taggio della lamiera di schermatura termica H6.2542 (GK24TE) (rispettive indicazioni di in stallazione, vedere J402.70).
  • Seite 11 14.3.05 HAA senza telaio con faccette 11/12 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch GK24TE, modello 319 Procedere per il montaggio Eseguire con precisione il ritaglio. Fissare nel ritaglio di montaggio le guide di montaggio A centrate, conformemente al disegno in alto, servendosi delle viti da legno B. Tutte le battute C devono essere staccate prima di montare il campo di cottura. Con coperture di pietra, le guide di montaggio possono essere incollate (colla, vedere alla pagina 1).
  • Seite 12 Campi di cottura in vetroceramica Tel. 041 767 67 67, Fax 041 767 61 61 14.3.05 HAA senza telaio con faccette 12/12 vzug@vzug.ch, www.vzug.ch GK24TE, modello 319 Forni ad incasso 55–762 oppure 60–762 GK24TE Forma costruttiva min. 15 Ritaglio nella parete posteriore se necessario ca.

Diese Anleitung auch für:

319

Inhaltsverzeichnis