Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Renkforce Hochtöner F37
Best.-Nr. 37 03 64
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Hochtöner dienen zur Umwandlung der elektrischen Ausgangssignale von Autoradios oder Audioverstärkern in hörbare
Schallwellen. Sie sind nur für den Anschluss an Lautsprecherausgänge entsprechender Geräte zugelassen.
Sicherheitshinweise
Bei Schäden, die durch Nichtbeachtung dieser Bedienungsanleitung verursacht werden, erlischt der
Garantieanspruch! Für Folgeschäden und bei Sach- und Personenschäden, die durch unsachgemäße
Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise verursacht werden, übernehmen wir keine
Haftung!
Wichtige Hinweise, die unbedingt zu beachten sind, werden in dieser Bedienungsanleitung durch das
Ausrufezeichen gekennzeichnet.
Der Hochtöner kann Schalldruckpegel (SPL) erreichen, die bleibende Hörschäden verursachen. Dies kann den Tatbestand
einer Körperverletzung darstellen und entsprechend strafbar sein. Vermeiden Sie, sich über längere Zeiträume
Schalldruckpegeln von über 90 dBA auszusetzen.
Unaufmerksamkeit während des Steuerns eines Kraftfahrzeuges erhöht das Risiko eines Unfalls. Tragen Sie Sorge, dass
der Betrieb der Pkw-Stereoanlage nicht Ihre Konzentration auf die unmittelbare Umgebung beeinträchtigt.
Übermäßige Lautstärke im Fahrzeuginnenraum kann den Fahrer ablenken und so dazu beitragen, Warntöne und -signale
zu überhören, was Sie und andere Verkehrteilnehmer gefährden kann.
Beachten Sie beim Anschluss der Pkw-Lautsprecher auch die für das Verbindungsgerät gültigen Sicherheitshinweise .
Örtliche Straßenverkehrsbestimmungen müssen bei der Installation und während des Betriebs der Hochtöner oder der
angeschlossenen Pkw-Stereoanlage beachtet werden.
Lagern Sie in der Nähe der Lautsprecher keine Magnetspeicher wie z.B. Disketten, Videokassetten etc. Das Magnetfeld der
Lautsprecher kann die aufgezeichneten Informationen dieser Speichermedien zerstören.
Der Hochtöner darf keinen extremen Temperaturen, direkter Sonneneinstrahlung, starken Vibrationen oder Feuchtigkeit
ausgesetzt werden.
Die Lautsprechermembran darf keinen direkten Stößen ausgesetzt werden.
Wartung, Anpassungs- und Reparaturarbeiten dürfen nur von einem Spezialisten bzw. einer Fachwerkstatt durchgeführt werden.
Sollten Sie noch Fragen haben, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden, so wenden Sie sich bitte an
unseren technischen Kundendienst oder andere Experten.
Einbau
Umbauten am Kraftfahrzeug, die für den Einbau der Lautsprecher erforderlich sind, dürfen weder die
Verkehrssicherheit noch die Stabilität des Fahrzeugs beeinträchtigen. Bei zahlreichen Pkws erlischt die
Garantie, wenn Umbauten vorgenommen werden.
Fragen Sie Ihren Vertragshändler, wenn Sie sich über den korrekten Einbauort nicht im Klaren sind.
Stellen Sie vor jeglichen Bohrungen sicher, dass elektrische Kabel, Bremsleitungen, Benzintanks oder
ähnliche Systeme nicht beschädigt werden.
Werden Werkzeuge für den Einbau von HiFi-Komponenten im Pkw eingesetzt, beachten Sie bitte die
Sicherheitshinweise des jeweiligen Herstellers.
Die Hochtöner und die Pkw-Stereoanlage müssen sicher befestigt sein. Hervorstehende bzw.
abgebrochene Teile können im Fall von Unfällen ein Sicherheitsrisiko darstellen.
1.
Wählen Sie einen geeigneten Einbauort für die Hochtöner. Die Hochtöner sollten direkt in Richtung Ihres Gehörfeldes
ausgerichtet sein.
2.
Der Einbauort muss stabil genug sein, um eine sichere Befestigung zu gewährleisten. Falls erforderlich kann dieser durch
ein Holzbrett oder Ähnliches verstärkt werden.
3.
Die Hochtöner können entweder befestigt oder in eine Befestigungsvorrichtung eingeschoben werden.
-
Mit den im Lieferumfang enthaltenen Selbstklebebändern
i.
Bringen Sie das Selbstklebeband an der Rückseite des Hochtöners sowie an der Befestigungsstelle an.
-
Mit den im Lieferumfang enthaltenen Schrauben
i.
Entfernen Sie den Sockel der Hochtöner.
ii.
Verwenden Sie den Ersatzsockel als Vorlage, um eine Öffnung in der Mitte zu bohren.
iii.
Führen Sie das Hochtönerkabel durch die in der Mitte angebrachte Öffnung.
iv.
Bringen Sie den Ersatzsockel mittels der im Lieferumfang enthaltenen Schrauben an der Befestigungsstelle an.
v.
Setzen Sie den Hochtöner wieder zusammen.
-
Einschub
i.
Bohren Sie eine Öffnung (ca. ø22mm) an der Befestigungsstelle.
ii.
Schieben Sie den Hochtöner durch die Öffnung.
iii.
Führen Sie den Metallring von der Rückseite her ein und befestigen Sie den Hochtöner sicher.
iv.
Stellen Sie im Fall eines Einschiebens sicher, dass die Einbautiefe ausreichend ist. Befindet sich der Einbauort an
einer Autotür, beachten Sie zudem den erforderlichen Platzbedarf für das Herunterlassen von Fensterscheiben.
Anschluss
Stellen Sie beim Anschluss der Hochtöner sicher, dass die Verbindungskabel weder gequetscht noch
anderweitig durch scharfe Gegenstände beschädigt werden.
Stellen Sie sicher, dass offene Anschlussdrähte keinen Kontakt zu metallischen bzw. elektrisch
leitfähigen Oberflächen haben.
Das Produkt darf nur an geeignete Lautsprecherausgänge von Autoradios und Audioverstärkern
angeschlossen werden.
Stellen Sie vor Beginn des Einbaus sicher, dass die in den technischen Spezifikationen angegebene
Impedanz und Belastbarkeit den Angaben für die verbundenen Audiogeräte entsprechen. Andernfalls
kann der im Pkw eingebaute Lautsprecher oder das Audiogerät Schaden nehmen.
Das (negative) Erdungskabel muss während des Anschlussvorgangs von der Batterie ausgesteckt sein.
Vermeiden Sie, die Anschlusskabel der Lautsprecher in unmittelbarer Umgebung der Stromkabel für das
Autoradio/den Audioverstärker zu verlegen.
Verbinden Sie die Anschlusskabel des Hochtöners mit den Anschlusskabeln des Hauptlautsprechers.
Zwischen Hochtöner und Stereoanlage/Audioverstärker des Pkw sollte eine Frequenzweiche installiert sein, die vor
Beschädigung der Hochtöner schützt.
Rotes und transparentes Kupferanschlusskabel >
Transparentes Kupferanschlusskabel
>
Entsorgung
Im Interesse unserer Umwelt und um die verwendeten Rohstoffe möglichst vollständig zu recyceln, ist der
Verbraucher aufgefordert, gebrauchte und defekte Geräte zu den öffentlichen Sammelstellen für Elektroschrott
zu bringen.
Das Zeichen der durchgestrichenen Mülltonne mit Rädern bedeutet, dass dieses Produkt an einer
Sammelstelle für Elektronikschrott abgegeben werden muß, um es durch Recycling einer bestmöglichen
Rohstoffwiederverwertung zuzuführen.
Technische Daten
Impedanz:
4 Ω
Belastbarkeit:
200W (max)/ 100W (RMS) Grenzfrequenz:
Frequenzbereich:
1,5 – 20 kHz
Kabellänge:
0,97m
Abstrahlwinkel:
30º
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-
Straße 1, D-92240 Hirschau.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in
Technik und Änderungen vorbehalten.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. 2006/08/RC.
Version 08/06
Version 08/06
positives Hochtöner-Anschlusskabel
negatives Hochtöner-Anschlusskabel
Schalldruckpegel:
92dB/W/m
15000 Hz
Einbautiefe:
ø 57mm
Einbaudurchmesser:
ø 22mm
Renkforce tweeter F37
Item no. 37 03 64
Intended use
The tweeters serve for transforming electrical output signals from car radios or amplifiers to audible acoustic waves. They are
only approved for connection to loudspeaker output of such devices.
Safety instructions
We do not resume liability for resulting damages to property or personal injury if the product has been
abused in any way or damaged by improper use or failure to observe these operating instructions. The
guarantee will then expire!
An exclamation mark in a triangle indicates important information in the operating instructions. Carefully
read the whole operating instructions before operating the device, otherwise there is risk of danger.
The tweeter is capable of reproducing sound with sound pressure levels (SPL) sufficient to cause permanent hearing
damage. It can be treated as physical injury and persecuted by law. Avoid extended exposure to SPL greater than 90 dBA.
Inattentiveness whilst driving significantly increases the risk of an accident. Do not let operating the car audio system divert
your attention away from your immediate surrounding.
Excessive volume in car interior could distract the driver from audio warning signals and thus jeopardises you and other
road users.
When connecting the car loudspeaker, also observe the safety instructions of the connecting device.
Local traffic regulation must be apprehended while installing/ operating the tweeters or the connected audio system.
No magnetic storage media, e.g. floppy discs, videocassettes, etc., should be stored in the vicinity of the loudspeaker. The
magnetic field of the car speaker can damage the information on these storage media.
The tweeter must not be exposed to extreme temperatures, direct sunlight, intense vibration or dampness.
The diaphragm of the speaker must not subject to direct shock.
Servicing, adjustment or repair works must only be carried out by a specialist/ specialist workshop.
If any questions arise that are not answered in this operating instruction, contact our Technical Advisory Service or other
experts.
Mounting
Modification to vehicle, which is necessary for the car speaker installation, must be carried out in such
a matter neither the traffic safety nor the designed stability of the car is impaired. With many cars, the
warranty collapses if modification is made.
Consult your car dealer when you are in doubt of selecting a place for installation.
Before drilling make sure that the electric cables, brake lines, fuel tanks or similar systems will not be
damaged.
If tools are used for installing car hi-fi components, observe the manufacturer's safety instructions.
The tweeters and the car audio system must fasten securely. Torn-off components pose a threat in case
of accident.
1.
Choose an adequate mounting location for the tweeters. The tweeters should face directly towards your hearing position.
2.
The mounting area must be stable enough to guarantee safe fastening. If necessary it may be reinforced by a wooden
board or similar.
3.
The tweeters can be either affixed on or inserted in the mounting location
-
With provided adhesive tapes,
i.
Stick the adhesive tape to the back of the tweeter and to the mounting location.
-
With provided screws
i.
Remove the base of the tweeters.
ii.
Use the spare base as template to drill a hole in the middle.
iii.
Route the tweeter wire through the hole in the middle.
iv.
Affix the spare base to the mounting location with provided screws.
v.
Re-assemble the tweeter.
-
Insertion
i.
Drill a hole (approx. ø22mm) on the mounting location.
ii.
Insert the tweeter through the hole.
iii.
Put the metal ring from the back to securely fix the tweeter.
iv.
For insertion, make sure there is sufficient room for the mounting depth. If the mounting location is on the car door,
also consider the room occupied by wound down windows.
Connection
When connecting the tweeters, make sure that the connecting cables are neither squeezed nor damaged
by sharp edges.
Make sure leads do not contact metal or other electrically conductive surfaces.
The tweeter should only be connected to suitable loudspeaker output ports of car radios/ amplifiers.
Before you start the installation, make sure that the impedance and loading capacity, as provided in the
technical data, match the data of the connecting audio devices. Otherwise the car speaker or the audio
device may be damaged.
The ground (negative) cable must be disconnected from the car battery during connection.
Avoid placing the speaker wires near the car radio/ amplifier's power cables.
Connect the connecting wires of the tweeters to the loudspeaker leads of the main loud speaker.
A crossover network should be connected between the tweeter and car radio/ amplifier to avoid the tweeters being damaged
easily.
Red and transparent copper lead
>
Transparent copper lead
>
Disposal
Dispose of waste electrical and electronic equipment
In order to preserve, protect and improve the quality of environment, protect human health and utilise natural
resources prudently and rationally, the user should return unserviceable product to relevant facilities in
accordance with statutory regulations.
The crossed-out wheeled bin indicates the product needs to be disposed separately and not as municipal
waste.
Technical Data
Impedance:
4 Ω
Loading capacity:
50W (max)/ (RMS)
Frequency response:
1.5 – 20 kHz
Cable length:
0.97m
Angle of radiation:
30º
These operating instructions are published by Conrad Electronic GmbH, Klaus-Conrad-Straße 1,
D-92240 Hirschau/Germany
The operating instructions reflect the current technical specifications at time of print. We reserve
the right to change the technical or physical specifications.
© Copyright 2006 by Conrad Electronic GmbH. 2006/08/RC.
Version 08/06
Version 08/06
positive tweeter lead
negative tweeter lead
Sound pressure level:
92 dB/W/m
Cut-off frequency:
15000 Hz
Mounting depth:
ø 57 mm
Cut-out diameter:
ø 22 mm

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Renkforce F37

  • Seite 1 Renkforce Hochtöner F37 Renkforce tweeter F37 Version 08/06 Version 08/06 Version 08/06 Version 08/06 Best.-Nr. 37 03 64 Item no. 37 03 64 Bestimmungsgemäße Verwendung Intended use Die Hochtöner dienen zur Umwandlung der elektrischen Ausgangssignale von Autoradios oder Audioverstärkern in hörbare The tweeters serve for transforming electrical output signals from car radios or amplifiers to audible acoustic waves.
  • Seite 2 Renkforce Haut-parleurs d’aigus F37 Renkforce Tweeter F37 Version 08/06 Version 08/06 Version 08/06 Version 08/06 N° de commande 37 03 64 Bestnr. 37 03 64 Utilisation prévue Bedoeld gebruik Le but de ces tweeters est de transformer les signaux électriques d’un autoradio ou d’un amplificateur en ondes acoustiques De tweeters dienen om het omzetten van elektrische outputsignalen van autoradio’s of versterkers naar hoorbare akoestische...

Diese Anleitung auch für:

37 03 64