Seite 2
ENGLISH MAGYAR SLOVENŠČINA Installation must be performed in compli- A beszerelést az aktuális helyi szerelési és Montaža mora biti opravljena v skladu z ance with current local construction and csatornázási szabályozásnak megfelelően veljavnimi lokalnimi predpisi s področja plumbing regulations. If in doubt, contact a kell elvégezni.
Seite 3
ENGLISH SLOVENSKY Switch off main shut-off valve before Pred výmenou batérie odstavte prívod changing mixer tap. vody. DEUTSCH БЪЛГАРСКИ Vor dem Auswechseln der Mischbatterie Затворете главната спирачна клапа пре- den Haupthahn abdrehen. ди да подмените смесителя. FRANÇAIS HRVATSKI Fermer le robinet central d’eau avant de Isključite glavni ventil prije promjene mije- changer le mitigeur.
Seite 8
ENGLISH ESPAÑOL ΕΛΛΗΝΙΚΑ IMPORTANT! Do not tighten too hard: this ¡ATENCIÓN! No aprietes demasiado, ya que ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ! Μην σφίγγετε πολύ δυνατά: can damage hoses/pipes and washers. se pueden dañar las tuberías/conductos y αυτό μπορεί να φθείρει τους σωλήνες και las juntas. τις...
Seite 10
ENGLISH ČESKY SLOVENSKY Before use: unscrew the filter and allow Před použitím: odšroubujte filtr a nechte Pred použitím: odmontujte filter a 5 minút the water to run freely for 5 minutes. Then vodu 5 minut protékat. Poté filtr našroubuj- ho preplachujte pod tečúcou vodou a potom screw the filter back in place.
中文 使用前:拧开过滤器, 让水自由流动 5 分钟, 然后再把过滤器拧回原位。 繁中 使用前,鬆開過濾器,讓水流動5分鐘,再固定過濾器 한국어 사용하기 전에: 필터를 빼고 5분간 물을 통과시키세 요. 다시 제자리에 끼우세요. 日本語 ご使用になる前に。 フィルターを取り外し、 5 分間水を流しっぱなしにしたあと再度フィルター を取り付けてください。 BAHASA INDONESIA Sebelum menggunakan: lepaskan saringan dan biarkan air mengalir bebas selama 5 menit. Kemudian pasangkan kembali saringan.