Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Bedienungs- und
Wartungsanleitung
Operating and
Maintenance Instructions
Modell / Model: UC-OH
Auftrags-Nr. /
Order No.
Stand 10 / 2018
As of 10 / 2018
2
(Ultra Cleaner for Offices, Hotels and Homes)
Hersteller /
Manufacturer:
Rentschler REVEN GmbH
Ludwigstraße 16 -18
D-74372 Sersheim
Germany
Tel.: +49 (0) 7042 - 373 - 0
Fax: +49 (0) 7042 - 373 - 20
www.reven.de
info@reven.de
www.facebook.com/REVEN.info

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Reven UC-OH2

  • Seite 1 Auftrags-Nr. / Order No. Hersteller / Manufacturer: Tel.: +49 (0) 7042 - 373 - 0 Fax: +49 (0) 7042 - 373 - 20 Rentschler REVEN GmbH Ludwigstraße 16 -18 www.reven.de D-74372 Sersheim info@reven.de Stand 10 / 2018 As of 10 / 2018 Germany www.facebook.com/REVEN.info...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsverzeichnis Table of Contents Allgemeine Beschreibung General Description 3 - 4 Sicherheitshinweise Safety Notes WARNUNG WARNING NOTES Aufbau und Funktionsbeschreibung Setup and Functional Description Technische Daten Technical Data Elektrischer Anschluss Electrical Connection 9 - 10 Reinigung und Wartung Cleaning and Maintenance 11 - 16 Ersatzteilliste Spare Parts List...
  • Seite 3: Allgemeine Beschreibung Ii

    Allgemeine Beschreibung II General Description II Derzeit der wirkungsvollste Luftreiniger in der Gastronomie (Küchen, Hotels und Restaurants), Industrie, an Ihrem Arbeitsplatz (Büros, Arbeits- und Auftenthaltsräume) und in Ihren vier Wänden (Wohnräume in Privathaushalten). Einsatzgebiete: Gastronomie: Zigarettenrauch, Feinstaub, Küchengerüche und -partikel führen zu sehr hohen und unangenehmen Luftverunreinigungen in Hotels und Restaurants.
  • Seite 4: Areas Of Application

    Allgemeine Beschreibung II General Description II Currently, the most efficient air cleaner for the catering (kitchens, hotels and restaurants) and processing industry, at workplaces (offices, working and social rooms) and in private homes (living spaces). Areas of application: Hotels & restaurants: Cigarette smoke, fine dust, kitchen smell and odour particles produce high and unpleasant pollution of the air in hotels and restaurants.
  • Seite 5: Sicherheitshinweise Safety Notes

    Sicherheitshinweise Safety Notes ACHTUNG: Einsatz der Geräte in explosionsgefährdeter Umgebung Die Abscheidegeräte werden ohne Explosionsschutz ausgeliefert. Dies bedeutet, dass keine Dämpfe, Gase oder Nebel abgesaugt werden dürfen, die explosionsfähig sind oder im Gerät § explosionsfähige Medien bilden können. Absaugen von Medien mit niedrigem Flammpunkt Durch die zunehmende Verwendung von Öl mit einem niedrigeren Flammpunkt auf modernen Werkzeugmaschinen §...
  • Seite 6: Warnung Warning Notes

    WARNUNG WARNING NOTES Eine Reinluftrückführung ist beim Umgang mit besonders krebserzeug- enden Gefahrstoffen nach § 15a der GefStoffV nicht erlaubt! Diese sind: - 6-Amino-2-Ethoxynaphthalin - 4-Aminobiphenyl und seine Salze - Asbest - Benzidin und seine Salze - Bis(chlormethyl)äther - Cadmiumchlorid (in atembarer Form) - Chlormethyl-Methyläther - Dimethylcarbamoylchlorid - Hexamethylphosphorsäuretriamid...
  • Seite 7: Aufbau Und Funktionsbeschreibung Setup And Functional Description

    Aufbau und Funktionsbeschreibung Setup and Functional Description Potenziometer zur stufenlosen Einstellung der Luftmenge Potentiometer for the continuous adjustment of the air volume Ein-, Aus-Schalter / On-, off-switch Schalldämpfer / Sound absorber HEPA H13 Hochleistungs- partikel und Feinstaubfilter HEPA H13 high-performance particle and fine dust filter Gasfilter / Gas filter...
  • Seite 8: Technische Daten Technical Data

    Technische Daten Technical Data Luftmenge Höhe H Breite B Tiefe T ca. Gewicht UC-OH in m in mm in mm in mm in kg Type Air volume Height H Width B Depth D Approx. UC-OH in m in mm in mm in mm weight in kg...
  • Seite 9: Elektrischer Anschluss I

    Elektrischer Anschluss I Electrical Connection I Arbeiten an elektrischen Bauteilen /-gruppen dürfen § nur von einer Elektrofachkraft entsprechend den geltenden Vorschriften durchgeführt werden. Der Unternehmer oder Betreiber hat ferner dafür zu sorgen, dass die elektrischen Anlagen und Betriebsmittel entsprechend den geltenden Vorschriften betrieben und instand gehalten werden. Bei Arbeiten an elektrischen Bauteilen /-gruppen ist darauf zu achten, dass das Gerät vom Netz getrennt und gegen Wiedereinschalten gesichert wird.
  • Seite 10: Electrical Connection Ii

    Elektrischer Anschluss II Electrical Connection II...
  • Seite 11: Reinigung Und Wartung I

    Reinigung und Wartung I Cleaning and Maintenance I § Vor Beginn der Arbeiten muss das Gerät abgeschaltet und bis zur vollständigen Fertigstellung gegen Wiedereinschalten gesichert sein! § The device must be switched off before commencing any work and must be secured against unintentional activation until the work has been completed. Gehen Sie wie folgt vor: Follow the instructions below: Schrauben an der...
  • Seite 12: Cleaning And Maintenance Ii

    Reinigung und Wartung II Cleaning and Maintenance II Kabel der Bedien- einheit lösen. Disconnect the operating unit. Schnellverschluss oben am Gehäuse öffnen und Front- platte abnehmen. Unlock the clip fasteners on top of the enclosure and remove the front panel. Filterstufen zum Reinigen oder Austauschen vorsichtig aus dem Gehäuse ziehen.
  • Seite 13 Reinigung und Wartung III Cleaning and Maintenance III HEPA H13 Hochleistungspartikel- und Feinstaubfilter HEPA H13 high-performance particle and fine dust filter Der HEPA H13 Hochleistungspartikel- und Feinstaubfilter ist ein Wegwerffilter und muss ungefähr alle 12 Monate ausgetauscht werden. Wurde dieser Filter beim Absaugen von §...
  • Seite 14 Cleaning and Maintenance IV Gasfilter / Gas filter Wir empfehlen die Füllung des Gasfilters alle 12 Monate im REVEN® Werk austauschen zu lassen. We recommend having the gas filter filling replaced in the REVEN® factory every 12 months. Gasfilter /...
  • Seite 15 Reinigung und Wartung V Cleaning and Maintenance V F9 EUREVEN® Vorfilter / F9 EUREVEN® pre-filter Der F9 EUREVEN® Vorfilter kann mithilfe eines § Staubsaugers gereinigt oder mit § Druckluft vorsichtig ausgeblasen werden. Bei starker Verschmutzung empfehlen wir, den Vorfilter mit §...
  • Seite 16 Reinigung und Wartung VI Cleaning and Maintenance VI Prüfpunkt Einsatzfall Wartungsintervall Check point Case of application Maintenance interval F9 EUREVEN® - Filter reinigen Filter - Clean the filter F9 EUREVEN® - Filter tauschen filter - Replace the filter HEPA H13 Filter - Filter tauschen HEPA H13 filter - Replace the filter...
  • Seite 17: Ersatzteilliste Spare Parts List

    Geräterolle mit Bremse 60 - 4 35 21 Castor with brake Tel.: +49 (0) 7042 / 3 73 - 0 · www.reven.de Infoline: +49 (0) 7042 / 3 73 - 25 Fax: +49 (0) 7042 / 3 73 - 20 · info@reven.de...
  • Seite 18: Konformitätserklärung

    Behörde auf Verlangen in elektronischer Form übermittelt. - Bevollmächtigte Person für die Zusammenstellung der technischen Unterlagen: Klaus Mann, Ludwigstr. 16-18, 74372 Sersheim/Germany Sersheim, den Rentschler REVEN GmbH Ludwigstrasse 16 -18 D – 74372 Sersheim Unterschrift Geschäftsverantwortlicher www.reven.de...
  • Seite 19: Herstellererklärung Ii

    - Autorised person for the compilation of the technical documentation: Klaus Mann, Ludwigstr. 16-18, 74372 Sersheim/Germany Sersheim, (date) Rentschler REVEN GmbH Ludwigstrasse 16 -18 D – 74372 Sersheim Signature of the business manager www.reven.de...

Inhaltsverzeichnis