Herunterladen Diese Seite drucken
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für GI 400:

Werbung

LED
Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zu modifizieren, um technische Verbesserungen vorzunehmen oder neue Vorschriften zu erfüllen./ El fabricante se reserva el
derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses
produits en vue d'y apporter des améliorations techniques ou de respecter de nouvelles réglamentations./The manufacturer reserves the right to modify the specifications of its products in order to make technical improvements or
comply with new regulations.
BENUTZERHANDBUCH
GI 400
GEWICHT-TARA / STÜCKZÄHLUNG
ANALOG / DOSIERUNG / GRENZEN
LCD
V.4.8_11/10/2020
Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16
17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN
T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211
DE

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Giropes GI 400

  • Seite 1 GI 400 BENUTZERHANDBUCH GEWICHT-TARA / STÜCKZÄHLUNG ANALOG / DOSIERUNG / GRENZEN V.4.8_11/10/2020 Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211 Der Hersteller behält sich das Recht vor, ohne vorherige Ankündigung die Eigenschaften seiner Produkte zu modifizieren, um technische Verbesserungen vorzunehmen oder neue Vorschriften zu erfüllen./ El fabricante se reserva el derecho de modificar sin previo aviso las características de sus productos para introducir mejoras técnicas o cumplir con nuevas regulaciones oficiales./Le constructeur se réserve le droit de modifier les caractéristiques de ses...
  • Seite 2 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE MECHANISCHE BESCHREIBUNG 1.1 FRONTSEITE 1.2 RÜCKSEITE EINSCHALTEN 2.1 TEST-PHASE 2.2 SERIENNUMMER ANZEIGEN 2.3 ANFÄNGLICHE NULLSTELLUNG AUSFÜHRBARE FUNKTIONEN 3.1 EINSTELLUNG DER WAAGE AUF NULL 3.2 GEWICHT 3.3 TARA, AUFEINANDERFOLGENDE TARA, BRUTTO-NETTO 3.4 TARA SPERREN / ENTSPERREN 3.5 TARA MANUELL 3.6 ANSAMMLUNG 3.7 KONTINUIERLICHE MANUELLE ANSAMMLUNG 3.8 SUMME DER GEWICHTE...
  • Seite 3: Mechanische Beschreibung

    BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 1. MECHANISCHE BESCHREIBUNG 1.1 VORDERSEITE LEGENDE Grenzwertsignal im "checkweigher" Modus Batterieanzeige (nur mit optionaler Batterie) Anzeige von 0 Anzeige "stabiles Gewicht" Brutto-Gewicht Netto-Gewicht Wägebereich Stückzählung Messeinheiten Integrierte Tastatur (Nur bei 410 Modellen) Signal der Relais (nur bei LCD-Geräten)
  • Seite 4 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE TASTE BESCHREIBUNG 1x drücken: Benutzer Menü Gedrückt halten: Technisches Menü 1x drücken: Manuell auf 0 setzen Gedrückt halten: Tara entfernen 1x drücken: Brutto/Netto anzeigen Gedrückt halten: Tara blockieren 1x drücken: Tarieren Gedrückt halten: Tara manuell eingeben 1x drücken: Summe der Gewichte/ Gesamt-Akkumulation drucken Gedrückt halten: Zurück/ Verlassen Drucken/ Manuelles Wiegen Einschalten/ Ausschalten...
  • Seite 5 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 1.2 RÜCKSEITE INOX IP65 INOX IP54 Netzstecker IEC PG9 für Stromkabel Anschluss RS 232- COM 1 (SubD 9 männl.) PG7 für RS 232-COM 1 Anschluss RS 232- COM 2 (SubD 9 männl.) PG7 für RS 232-COM 2 Anschluss Wägezelle (SubD 9 weibl.) PG7 für Kabel der Wägezelle Calibration switch...
  • Seite 6 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 2. EINSCHALTEN Schließen Sie das Gerät an. Um das Gerät einzuschalten, halten Sie die Taste für 1 sek gedrückt. Um das Gerät auszuschalten halten Sie die Taste für 2-3 sek gedrückt. 2.1 TEST-PHASE DISPLAY BESCHREIBUNG Zuerst erscheint das Modell des Gerätes ( 91400 =GI400) oder ( 91401 =GI401) 91400 or 91401 Als nächstes wird die Version des Programmierers angezeigt LO.003...
  • Seite 7: Ausführbare Funktionen

    BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 3. AUSFÜHRBARE FUNKTIONEN 3.1 EINSTELLEN DER WAAGE AUF NULL Wenn der Benutzer die Taste drückt , wird die messtechnische Funktion der Gewichtsnullstellung ausgeführt. Im Bezug auf die geltenden Vorschriften, wie unten beschrieben. 1. Stabiles Gewicht (Leuchte für stabiles Gewicht schaltet sich ein).
  • Seite 8: Funktion Menü

    BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 3.7.1 AUFEINANDERFOLGENDE MANUELLE ANSAMMLUNG Legen Sie das Gewicht auf die Waage, drücken Sie die Taste , wenn die die Leuchte für stabiles Gewicht einschaltet wird. Wenn sie weiter ansammeln möchten, drücken Sie erneut die Taste Um eine neue Wiegung durchzuführen muss die Waage entladen, neues Gewicht hinzugefügt, oder eine Tara durchgeführt werden. 3.7.2 AUFEINANDERFOLGENDE AUTOMATISCHE ANSAMMLUNG Legen Sie das Gewicht auf die Waage, wenn es stabil ist, wird es angesammelt.
  • Seite 9 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE MENU Berechnung des Stückgewichts CAL AUU Stückzählung Checkweigher CHECK Checkweigher Simple CCK SI by 10 Zeigt das Gewicht mit 1 zusätzlichen Dezimalstelle Ansammlung ACCUMU Zwichensumme Subtot Einstellen des T - Code t CodE Einstellen der Ticket - Nummer n tiC WEIGHt Gewichtsmodus (standard)
  • Seite 10 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE TARGET TYPE 1 T.TYPE 1 Wenn der Benutzer den T. TYPE 1 wählt, kann er den oberen und unteren Grenzwert OK-Zone mit einem Prozentsatz auswählen Beispiel: -PC. 010 (Untergrenze 10% unter dem Zielwert) PC. 010 (Obergrenze 10% über dem Zielwert) OBER UNTER OK-ZONE...
  • Seite 11 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE BEEP Typ BEEPt Als erstes muss der Benutzer auswählen in welchem Bereich der beep ertönt no tAr Wenn das Gewicht NICHT in der OK-Zone LoU: Wenn das Gewicht unterhalb der OK-Zone ist tGtrnG Wenn das Gewich innerhalb der OK-Zone ist.
  • Seite 12 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 4.6 ANSAMMLUNG ACCUMU Diese Funktion beinhaltet das Menü für die Ansammlung-Parameter. NOTIZ: Um die Ansammlung zu aktivieren muss ein Druckprotokoll Print aktiviert sein. (Beschrieben in Punkt 5 PARAME) DISPLAY BESCHREIBUNG Um das Menü zu öffnen muss der Benutzer die Taste drücken Es kann zwischen folgeneden Optionen gewählt werden:: ACCUMU...
  • Seite 13 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 4.10 TICKETNUMMER NTIC Diese Funktion aktiviert die Ticketnummer auf dem ausgedruckten Ticket. Um diese Funktion zu aktivieren muss der Wert der Ticketnummer größer als 0 sein. Ist der Wert 0, ist diese Funktion deaktiviert. Die Ticketnummer, wenn aktiviert, erhöht sich mit jedem Druck eines Tickets. 4.11 GEWCIHTSMODUS WHEiGt Der Benutzer wählt damit den Gewichtsmodus.
  • Seite 14 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE ZdiSC • Max. Abfallgewicht (Max. Gewicht das auf der Plattform zurückbleiben darf) : Zeit der Stabilität die benötigt wird um den Prozess zu beenden wenn Gewicht auf der Plattform zurückbleibt (innerhalb des • vorgegebenen Limits) ENABLE Das Gerät fragt den Benutzer ob der Prozess gestartet werden soll. Wenn er YES wählt wird im Display angezeigt.
  • Seite 15 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE DISPLAY BESCHREIBUNG Das Gerät geht automatisch zum nächsten Parameter RESET Die Werte werden auf 0 zurückgesetzt Yes: START S xx.xxx: Der Start Wert, jedes Gewicht das höher ist, aktiviert das Relais 1 . L.LoU L xx.xxx: Der Low Wert, jedes Gewicht das kleiner ist, lässt das Relais 1 aktiv.
  • Seite 16 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 4.16 TARA SPEICHER tlU Das Gerät verfügt über 5 speicherbare Tara : TLU 1, TLU 2, TLU 3, TLU 4, TLU 5. Bevor die gespeicherte Tara genutzt werden kann muss der Benutzer die Tara erstellen und speichern (wie in Punkt 3.6 beschrieben) Erstellen und editieren der Tara (max 5) EDIT:...
  • Seite 17: Spezielle Funktionen Der Integrierten Tastatur

    BENUTZERHANDBUCH GI400 DE An Min ( N. xxxxx) Hier wird der Minimalwert eigegeben ( UnderL). Es wird so justiert, dass eine Ausgabe von 4 mA oder 0v erreicht wird. An.2 Er ( z. xxxxx) Hier wird der Wert eingegeben, welcher als Ausgabe bei leerer Waage (0 KG) benötigt wird. An MAX ( M.
  • Seite 18 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE Tastenkombination Funktion PrFile1 Filxxx (Select File 1) Menü File 1 XXXXX Bis zu 6 Ziffern Code File 1 aktivieren Bis zu 24 Zeichen XXXXX Descri File 1 deaktivieren Gewicht Tara-wert in Kg Tara Gewicht Gewicht in Kg Type Checkweigher Checkweigher Werte...
  • Seite 19 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE Weight 000000 Visual Ticket Nummer Tastenkombination Funktion File1 Nummer File2 Nummer Zeigt die Netto Gewicht Informationen zu den Brutto Gewicht Gewichten an Tara Gewicht Stückzahl Einstellung der Datum Warnung wenn 80% des Speichers erreicht BFULLX CONFIG 0 Keine Warnung sind.
  • Seite 20 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE Für den Zugang zu den Löschoptionen ist ein Passwort Delete Tastenkombination Funktion notwendig, Werkseitig 0000 Löscht File 1 einzeln FilXXX File 1 Löschen No / Yes (TOTIT1) oder alle File 1 (ALLIT1) FilXXX File 2 Löschen No / Yes Löscht File 2 einzeln (TOTIT2) oder alle TaraXX...
  • Seite 21 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE ITEM EDITIEREN (ITEM1) Vom Wiegemodus, kann der Schnellzugriff genutzt werden. Der Benutzer muss nun die Nummer des File 1 eingeben der erstellt / editiert werden soll. DISPLAY BESCHREIBUNG CodE Nummerischer Code des Items Beschreibung (maximal 24 Zeichen) dESCri TArE Tare-wert...
  • Seite 22 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE TARA EDITIEREN Vom Wiegemodus, kann der Schnellzugriff genutzt werden. Das Display zeigtTARE00. Der Benutzer muss nun die Nummer der Tara eingeben welche erstellt / editiert werden soll. Das Display zeigt T00.000. Den Tara-wert eingeben und mit bestätigen . Das Display zeigt SAVED zur Bestätigung und geht einen Schritt zurück im Menü. Wenn alle Tara bearbeitet sind muss der Benutzer die Taste für ca 3 Sekunden gedrückt halten um zum Wiegemodus zurückzukehren.
  • Seite 23 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE GESPEICHERTE DATEN EINSEHEN Mit dem Schnellzugriff kann das Menü aufgerufen werden. Die Nummer der Wiegung eingeben und mit bestätigen. GEWICHTE EINSEHEN Mit dem Schnellzugriff (Item1) oder (Item2) kann das Menü aufgerufen werden. Die Nummer des Item1 oder Item2 eingeben und mit bestätigen.
  • Seite 24 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE LISTE GEFILTERT NACH ITEM1, ITEM2 UND DATUM Mit dem Schnellzugriff kann das Menü aufgerufen werden. Die Nummer des Item1 oder Item2 eingeben und die Option dATEno (ohne Datum) oder dATESi (nach Datum gefiltert) auswählen und mit bestätigen. GEFILTERTE LISTE: Report: Weighing...
  • Seite 25 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE LISTE GEFILTERT NACH ITEM2 Mit dem Schnellzugriff kann das Menü aufgerufen werden. Das Display zeigt Fil000. Die Nummer des Item2 auswählen und mit bestätigen. LISTE GEFILTERT NACH ITEM2 Item2 Report: 11/07/20 -------------------------------- Item2 number: Item2 code: 005508 Item2: 3.000 Gross Total:...
  • Seite 26: Technisches Menü

    BENUTZERHANDBUCH GI400 DE ITEM1 LÖSCHEN kann das Menü aufgerufen werden. Das Display zeigt Cod000. Mit dem Schnellzugriff Die Nummer des Item1, das gelöscht werden soll eingeben und mit bestätigen. Nun kann der Benutzer entscheiden zwischen ALLCod (löscht alle Information und das Item1) oder ToTCod (löscht alle Informationen, aber das Item1 selber nicht).
  • Seite 27 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE ABT VM PARAME CONFIG COM 1 Frame Filter verSio (RS-232) Baud Date Protoc Time Pr HEu Addres Pr HEr dELivE ICount Pr HUP Lang COM 2 Frame Chpass (RS-232) Baud Autarb Protoc Blight Addres Standby dELivE Num LF Print Codes RS-485...
  • Seite 28 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 6.1 MENU PARAME PArAME PARAME Frame 7e1-7o1-8n1-8n2-8e1-8o1-9n1-9n2 Baud 1200-2400-4800-9600-19200-38400-57600-115200 COM 1 (RS-232) Print, giPES, SPi 2, toL ds, EriC, EPSA, EPEL A, EPEL 80, M-t, MobbA3, F501, SAIE, MuLtiP, SEUr, tiSA, Ud-0, SSCAr, CSCoMP, Sb-400, SMArt, tHL, biLAnC, br80, br80i, grAvit, Protoc ALibi, giConF, raFEL, bizErb, SPi 0, APLUS, CAMP, vErMAg, rELiSA, HbM, bArCod, doSCnd, rinSt, rinST1, rHEWA, rHEWA1,...
  • Seite 29 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE COM 1 Port Configuration RS 232 PC, Drucker etc... Port Configuration RS 232 COM 2 RS485 Nur als Zubehör erhältlich COM4 Nur als Zubehör erhältlich (ETHERNET) FRAME (COM1 / COM2 / RS485) Hiermit kann das Format der Kommunikationsdatei festgelegt werden.
  • Seite 30 Momentan stehen folgenden Protokolle zur Verfügung: Kein Protokoll br80i Protokoll BR80 - Baxtran (invertida) nonE Drucker-Protokoll Protokoll Gravitation Print 9rAvit Protokoll Giropes Protokoll Alibi Memory (Fiscal) 9iPES ALibi Protokoll Sipi Typ II 9iConF Protokoll Giscale-Kommunikation SPi 2 Protokoll Metler - Toledo DS...
  • Seite 31 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE DELIVE ÜBERTRAGUNGSMODUS (COM 1 / COM 2 / RS485 und ETHERNET) Der Benutzer kann das Gerät über den ausgewählten seriellen Kanal so konfigurieren, dass Daten an den PC gesendet werden. MAnual: Das Gerät sendet die Daten durch Drücken der Taste PCPEti: Das Gerät sendet die Daten auf Anforderung des PC´s.
  • Seite 32 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE In der Registerkarte TCP / UDP-Modus können Sie den Port ändern. Sie können den Benutzernamen und / oder das Passwort auf der Registerkarte Passwort ändern. Wenn Sie sie vergessen, müssen Sie das Gerät öffnen und die RST-Pads 5 Sekunden lang umgehen, um die werkseitigen Einstellungen zu laden.
  • Seite 33 CONFIG BENUTZERHANDBUCH GI400 DE FILtEr Durchschnittlicher Gewichtungsfilter (1 - 6) dAtE Datum tiME Uhrzeit mV der Wägezelle iCoUnt interne Zählungen LAng Sprachauswahl (English/ Spanisch/ Französisch/ Italienisch) CHPASS Passwort ändern AUtArb Tara blockieren bligHt Hintergrundbeleuchtung (nur bei LCD-Modellen) StAnbY Auto Stand-by (nur bei LED-Modellen) Print Druckereinstellungen Num LF...
  • Seite 34 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 6.4 ABT VM ABT VM ZEIGT DIE VERSCHIEDENEN SOFTWARE-VERSIONEN. 6.5 DEFAULT DEFAUL SETZT AUF DIE WERKSEINSTELLUNGEN ZURÜCK 7. DRUCKER Damit der Drucker benutzt werden kann, muss ein Druck-protokoll ausgewählt sein (Werkseinstellung in COM1). Um das Protokoll und Format einzustellen muss der Benutzer die Taste ca 2 Sekunden drücken um in das technische Menü...
  • Seite 35 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 7.1 TICKET FORMATE Format für normales Wiegen: Printformat: PrnF.1 Printformat: PrnF.1 (mit integrierter Tastatur) Date: 11/06/2020 Time: 11:15:12 Weighing Number: Gross: 654 kg Date: 11/06/2020 Time: 11:15:12 Tare: 10 kg T code: 123 644 kg Truck: Cuba _____________________________________ Grain: Maiz Gross:...
  • Seite 36 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE Format für Summiertes Gewicht Printformat: PrnF.1 - 3 Printformat: PrnF.1 - 3 + Wiege-nr ===================================== ===================================== TOTAL TOTAL ==================================== ===================================== Date: 11/06/2020 Time: 11:42:10 Date: 11/06/2020 Time: 11:37:08 ************************************* ************************************* Weights: #00001 - 00001 Weighing Number: 00002 Number of weights: 00001 =====================================...
  • Seite 37 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE Printformat: PrnF.6 (Line by Line) 3 Kopfzeilen mit bis zuf 40 Zeichen konfigurierbar mit der Software configuration-tool _________________________________ _________________________________ _________________________________ Date: 11/06/2020 Time: 11:37:00 T code: 1234 Grain: Maiz N.Weight Camion N.Art. Net kg Cuba 00011 74 kg Cuba 00011 136 kg...
  • Seite 38 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE DISPLAY MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE LÖSUNGEN 1. Der aktuelle Nullwert ist 1. Entladen Sie die Plattform LoWFEr niedriger als der Kalibrierungsnullpunkt 2. Warten Sie bis die Stabilitätsanzeige Funktion initial zero 2. Das Gewicht auf der Plattform aufleuchtet. ist nicht stabil 3.
  • Seite 39 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE DISPLAY MÖGLICHE URSACHEN MÖGLICHE LÖSUNGEN Das Gewicht ist nicht stabil Warten Sie bis die Stabilitätsanzeige No STB aufleuchtet Löschen Sie die Wiegungen mit F74 (nur Buff Full dsd-Speicher 80% voll bei integrierter Tastatur) oder über das in der Bedienungsanleitung erläuterte Funktionsmenü.
  • Seite 40 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 9. VERBINDUNGEN SCHALTPLAN IP54 WÄGEZELLE (DB9) DAS IP54-KIT WIRD VOLLSTÄNDIG ZUM ANSCHLUSS DER WÄGEZELLE MITGELIEFERT. DAS KIT ENTHÄLT: • 1 zu verlötender Stecker (männl.) • 1 Abdeckung Das Kabel von der Wägezelle wird an den Stecker gelötet. Es wird empfohlen auf die Qualität der verwendeten Produkte zu achten. Insbesondere bei der Isolierung zwischen den Leitern und dem verwendeten Lötzinn sollte auf gute Qualität geachtet werden, andernfalls können Produkte mit niedriger Qualität die ordnungsgemäße Funktion des Geräts beeinträchtigen.
  • Seite 41 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE INTERFACE SERIE RS 232 COM 1 & COM 2 (DB9) Das Gerät enthält im Standardmodell einen Serienausgang vom Typ RS 232 Beschreibung des Steckerausgangs serie RS232 - com1 Richtung n° pin Beschreibung TX (RS232c - transmitter) Ausgang RX (RS232c - receiver) Eingang GND (signal common)
  • Seite 42 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE SCHALTPLAN IP65 / IP68 WÄGEZELLE Kabel der Wägezelle CONNECTOR J19 pin 1 IN+ (Ausgang Wägezelle) pin 2 IN- (Ausgang Wägezelle) pin 3 SENSE+ pin 4 SENSE- pin 5 EXC+ pin 6 EXC-...
  • Seite 43 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE SERIELLE SCHNITTSTELLE RS 232 COM 1 & COM 2 COM 1 COM 2 RS 232 RS 232 CONNECTOR J9 CONNECTOR J10 pin 1 pin 1 pin 2 pin 2 pin 3 pin 3 pin 4...
  • Seite 44 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE Schema Zubehör RS485 4-20mA pin 1 RTX + pin 2 RTX - pin 5 EARTH RELES Schema Zubehör 4-20mA/ 0-10V ANALOG(DB9) Schema Zubehör 4E/ES (RELAIS) 4-20mA P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 P1 P2 P3 P4 P5 P6 P7 P8 P9 4-20mA CONNECTOR J2 pin 1...
  • Seite 45 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 10. DSD-SPEICHER IP54 / IP65 / IP68 Es ist möglich, den Speicher der Wägungen mit diesem Zubehör zu erhöhen, die die Funktion von FISCAL MEMORY (DSD-Speicher) oder "Alibi" erfüllt. Hierbei werden alle Gewichte für eine spätere Aufbereitung oder Datenübertragung an einen Computer archiviert. Die Posicionar y colocar modulo Alibi Daten werden über den seriellen Kanal COM 1/2 oder ETHERNET übertragen.
  • Seite 46: Entsorgung Von Elektronischen Geräten

    BENUTZERHANDBUCH GI400 DE 11. ENTSORGUNG VON ELEKTRONISCHEN GERÄTEN Für Kunden der Europäischen Union: Alle Produkte, die am Ende ihres jeweiligen Lebenszyklus angekommen sind, müssen zum Recycling an den Hersteller zurückgegeben werden. Informationen zu Rückerstattungsverfahren erhalten Sie vom Händler oder vom Hersteller. 12.
  • Seite 47 BENUTZERHANDBUCH GI400 DE...
  • Seite 48 MANUAL DE USUARIO GI400 Pol. Empordà Internacional Calle F. Parcela 15-16 17469 VILAMALLA - (Girona) SPAIN T. (34) 972 527 212 - F. (34) 972 527 211...