2 Leonard INHOUDSOPGAVE Veiligheidsinformatie Extra functies Veiligheidsvoorschriften Aanwijzingen en tips Beschrijving van het product Onderhoud en reiniging Voor het eerste gebruik Probleemoplossing Dagelijks gebruik Montage Gebruik van de accessoires Energiezuinigheid Wijzigingen voorbehouden. VEILIGHEIDSINFORMATIE Lees zorgvuldig de meegeleverde instructies voor installatie en gebruik van het apparaat.
Leonard 3 Algemene veiligheid Alleen een erkende installatietechnicus mag het apparaat • installeren en de kabel vervangen. WAARSCHUWING: Het apparaat en de toegankelijke • onderdelen ervan worden heet tijdens gebruik. U dient op te passen dat u de verwarmingselementen niet aanraakt. Houd kinderen jonger dan 8 jaar uit de buurt of onder permanent toezicht.
Seite 4
4 Leonard Gebruik • Alle elektrische aansluitingen moeten door een gediplomeerd elektromonteur WAARSCHUWING! Gevaar op worden gemaakt. letsel, brandwonden, elektrische • Dit apparaat moet worden aangesloten schokken of een explosie. op een geaard stopcontact. • Controleer of de elektrische informatie •...
Leonard 5 – wees voorzichtig bij het verwijderen reinigingsmiddelen. Gebruik geen of bevestigen van accessoires. schuurmiddelen, schuursponsjes, • Verkleuring van het email heeft geen oplosmiddelen of metalen voorwerpen. ongewenst effect op de werking van het • Raadpleeg als u een ovenspray gebruikt apparaat.
6 Leonard BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT Algemeen overzicht Bedieningspaneel Temperatuurindicator / symbool Knop voor de temperatuur Knop voor de ovenfuncties Stroomlampje/symbool Luchtopeningen voor koelventilator Lampje Roosterhoogtes Accessoires • Aluminium bakplaat Voor gebak en koekjes. • Bakrooster Voor kookgerei, bak- en braadvormen.
Leonard 7 Het apparaat aan- en uitzetten 1. Zet de functieknop van de oven op een ovenfunctie. Het hangt van het model of 2. Draai de temperatuurknop om een uw apparaat knopsymbolen, temperatuur te kiezen. indicatielampjes of lampjes 3. Draai om het apparaat uit te schakelen,...
8 Leonard EXTRA FUNCTIES Koelventilator oververhitting veroorzaken. Om dit te voorkomen is de oven voorzien van een Als het apparaat in werking is, wordt de veiligheidsthermostaat die de koelventilator automatisch ingeschakeld om stroomtoevoer onderbreekt. Zodra de de oppervlakken van het apparaat koel te temperatuur is gedaald, wordt de oven houden.
Seite 9
Leonard 9 • Laat het vlees ongeveer 15 minuten Houd in eerste instantie het rusten voordat u het aansnijdt, zodat het bereidingsproces in de gaten. Zoek bij het vleessap er niet uit stroomt. gebruik van dit apparaat de beste • Om te veel rook tijdens het braden in de...
Seite 10
10 Leonard Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur Roosterhoog- (°C) Kerstgebak / 50 - 60 In een cake- Rijkgevulde vorm van 20 vruchtencake 50 - 60 In een brood- Pruimentaart vorm Cakejes 20 - 30 Op een bak- plaat 20 - 30...
Seite 11
Leonard 11 Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur Roosterhoog- (°C) 20 - 30 In een braad- Pizza 10 - 20 Op een bak- Scones plaat 1) Verwarm de oven 10 minuten voor. Flans Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur Roosterhoog- (°C)
Seite 12
12 Leonard Gerecht Boven-/onderwarmte Tijd (min) Opmerkingen Temperatuur Roosterhoog- (°C) Engelse rosbief 51 - 55 Op een bak- medium rooster en in de braadpan Engelse rosbief 55 - 60 Op een bak- doorbakken rooster en in de braadpan Varkensschou- 120 - 150...
Leonard 13 ONDERHOUD EN REINIGING apparaat niet als de afdichting van de WAARSCHUWING! Raadpleeg deur is beschadigd. Neem contact op de hoofdstukken Veiligheid. met een servicecentrum. • Voor meer informatie over het Opmerkingen over schoonmaken van de deurafdichting, schoonmaken raadpleegt u de algemene informatie over reiniging.
Seite 14
14 Leonard 6. Draai de twee bevestigingen 90° en verwijder ze uit hun houders. 3. Sluit de ovendeur halverwege tot de eerste openingsstand. Trek hem daarna naar voren en haal hem uit zijn zitting. 90° 7. De glasplaat voorzichtig optillen en verwijderen.
Leonard 15 1. Schakel het apparaat uit. 2. Verwijder de zekeringen in de zekeringenkast, of schakel de stroomonderbreker uit. Het achterste lampje 1. Draai het afdekglas van de lamp naar rechts en verwijder het. 2. Reinig het afdekglas. 3. Vervang de lamp door een geschikte 300 °C hittebestendige lamp.
16 Leonard Onderhoudgegevens Het typeplaatje bevindt zich voor aan de binnenkant van het apparaat. Verwijder het Als u niet zelf het probleem kunt verhelpen, typeplaatje niet uit de ovenruimte. neem dan contact op met uw verkoper of de serviceafdeling. De contactgegevens van het servicecentrum staan op het typeplaatje.
Leonard 17 Elektrische installatie Totaal vermogen Deel van de kabel De fabrikant is niet (mm²) verantwoordelijk indien u deze maximaal 1380 3 x 0.75 veiligheidsmaatregelen uit hoofdstuk 'Veiligheidsinformatie' maximaal 2300 3 x 1 niet opvolgt. maximaal 3680 3 x 1.5 Dit apparaat wordt geleverd met stekker en netsnoer.
18 Leonard deur tijdens de bereiding zo veel mogelijk bereidingsduur voordat de kooktijd gesloten. verstrijkt. De restwarmte in de oven zorgt ervoor dat het gerecht wordt voltooid. Gebruik metalen schalen om meer energie te besparen. U kunt de restwarmte gebruiken om andere maaltijden op te warmen.
Leonard 19 INHALTSVERZEICHNIS Sicherheitshinweise Zusatzfunktionen Sicherheitsanweisungen Tipps und Hinweise Gerätebeschreibung Reinigung und Pflege Vor der ersten Inbetriebnahme Fehlersuche Täglicher Gebrauch Montage Verwendung des Zubehörs Energieeffizienz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder...
20 Leonard Kinder bis zu 3 Jahren sind während des Betriebs unbedingt • von dem Gerät fernzuhalten. Allgemeine Sicherheit Die Montage des Geräts und der Austausch des Kabels • muss von einer Fachkraft vorgenommen werden. WARNUNG: Das Gerät und die zugänglichen Geräteteile •...
Leonard 21 • Stellen Sie sicher, dass das Gerät • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie unterhalb von bzw. zwischen sicheren das Gerät vom Netzstrom trennen Konstruktionen montiert wird. möchten. Ziehen Sie stets am • Die Seiten des Geräts dürfen nur an Netzstecker.
22 Leonard Reinigung und Pflege • Achten Sie beim Öffnen der Tür darauf, dass keine Funken oder offenen WARNUNG! Verletzungs-, Flammen in das Geräts gelangen. Brandgefahr sowie Risiko von • Platzieren Sie keine entflammbaren Schäden am Gerät. Produkte oder Gegenstände, die mit entflammbaren Produkten benetzt sind, •...
Leonard 23 Entsorgung Service • Wenden Sie sich zur Reparatur des WARNUNG! Verletzungs- und Geräts an einen autorisierten Erstickungsgefahr. Kundendienst. • Trennen Sie das Gerät von der • Verwenden Sie ausschließlich Stromversorgung. Originalersatzteile. • Schneiden Sie das Netzkabel in der Nähe des Geräts ab, und entsorgen Sie...
24 Leonard Vorheizen Das Zubehör kann heißer werden als bei normalem Gebrauch. Das Gerät kann Heizen Sie das leere Gerät vor, um Geruch und Rauch verströmen. Das ist Fettreste zu verbrennen. normal. Sorgen Sie für eine ausreichende Raumbelüftung. 1. Stellen Sie die Funktion und die Höchsttemperatur ein.
Leonard 25 Schieben Sie den Kombirost zwischen die Schieben Sie das Backblech zwischen die Führungsschienen der Einhängegitter, mit Führungsschienen der Einhängegitter. den Füßen nach unten zeigend. Backblech: ZUSATZFUNKTIONEN Kühlgebläse gefährlichen Überhitzung führen. Um dies zu verhindern, ist der Backofen mit einem Wenn das Gerät in Betrieb ist, wird...
26 Leonard Garen von Fleisch und Fisch Garzeiten • Setzen Sie beim Garen von Speisen mit Die Garzeiten hängen von der Art des hohem Fettgehalt ein tiefes Blech ein, Garguts, seiner Konsistenz und der Menge damit keine hartnäckigen Flecken im Backofen verbleiben.
Seite 27
Leonard 27 Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur Ebene (°C) Stollen/Üppiger 50 - 60 In einer Ku- Früchtekuchen chenform (20 Rosinenku- 50 - 60 In einer Brot- form chen Kleine Kuchen 20 - 30 Auf dem Back- blech 20 - 30 Auf dem Back- Gebäck...
Seite 28
28 Leonard Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur Ebene (°C) 20 - 30 Auf einem tiefen Pizza Blech 10 - 20 Auf dem Back- Scones blech 1) Backofen 10 Min. vorheizen. Ofengerichte Gargut Ober-/Unterhitze Dauer (Min.) Bemerkungen Temperatur Ebene (°C)
30 Leonard Reinigen der Backofentür Reinigungsmittel an, und reinigen Sie damit die Vorderseite des Geräts. Die Backofentür hat zwei Glasscheiben. Die • Reinigen Sie die Metalloberflächen mit Backofentür und die innere Glasscheibe einem geeigneten Reinigungsmittel. können zur Reinigung ausgebaut werden.
Seite 31
Leonard 31 3. Schließen Sie die Backofentür halb bis zur ersten Raststellung. Anschließend ziehen Sie sie nach vorn aus der Halterung heraus. 90° 7. Heben Sie die Glasscheibe vorsichtig an und entfernen Sie sie. 4. Legen Sie die Backofentür auf ein weiches Tuch auf einer stabilen Fläche.
32 Leonard Austauschen der Lampe 2. Entfernen Sie die Sicherungen aus dem Sicherungskasten, oder schalten Sie Legen Sie ein Tuch unten in den Garraum den Schutzschalter aus. des Geräts. Auf diese Weise schützen Sie die Glasabdeckung der Backofenlampe Rückwandlampe und den Innenraum des Backofens.
Leonard 33 Wir empfehlen, hier folgende Daten zu notieren: Modell (MOD.) ......... Produktnummer (PNC) ......... Seriennummer (S.N.) ......... MONTAGE Befestigung des Geräts im WARNUNG! Siehe Kapitel Möbel "Sicherheitshinweise". Montage min. 550 min. 560 Elektrischer Anschluss Der Hersteller haftet nicht für Schäden, die aufgrund der...
34 Leonard Die Erdleitung (gelb/grünes Kabel) muss 2 cm länger sein als die Phasenleitung und Gesamtleistung Kabelquerschnitt der Nullleiter (blaues und braunes Kabel). (mm²) maximal 1380 3 x 0.75 maximal 2300 3 x 1 maximal 3680 3 x 1.5 ENERGIEEFFIZIENZ Produktdatenblatt und Informationen gemäß...
Seite 35
Leonard 35 UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer . Entsorgen Sie die Verpackung in den örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie entsprechenden Recyclingbehältern. sich an Ihr Gemeindeamt.