Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 6
Attention! Pour réduire le risque de dégâts matériels lors de la charge en utilisant la méthode DC 12 volts :
• Rechargez en utilisant cette méthode seulement si nécessaire. L'utilisation fréquente de la méthode de charge de 12 volts CC peut raccourcir
la vie de la batterie.
• Ne jamais brancher l'adaptateur de charge de 12 volts CC à un véhicule mis à la terre positive.
• L'adaptateur de charge de 12 volts CC ne doit être connecté seulement à des batteries avec une tension de sortie nominale de 12 volts.
L'appareil ne fonctionne pas à partir d'une batterie de 6 volts et volonté subir des dommages permanents si elle est connectée à une batterie
de 24 volts.
Consignes de sécurité spécifiques aux chargeurs démarreurs portatifs
• Les véhicules peuvent être munis de systèmes électriques et électroniques (comme par exemple, un système d'exploitation du moteur, un
téléphone cellulaire) qui peuvent être endommagés en cas de tension de démarrage élevée et de crêtes de tension. Avant de brancher
l'appareil sur le véhicule, vérifiez sur le guide du propriétaire du véhicule que le démarrage externe par câbles est autorisé.
• Suivez ces instructions, ainsi que celles publiées par le fabricant de batterie, du véhicule et de tout équipement utilisé avec cet appareil. Passez
en revue les étiquettes d'avertissement se trouvant sur ces produits et sur le véhicule.
• Cet appareil n'est pas conçu pour remplacer la batterie du véhicule. N'essayez en aucun cas de faire fonctionner un véhicule si la batterie n'est
pas installée.
• L'appareil ne peut être branché qu'à une batterie au plomb de 12 V. N'utilisez pas l'appareil pour charger des batteries à anode sèche
généralement utilisées sur les appareils domestiques. Ces batteries peuvent exploser et provoquer des blessures ainsi que des dommages.
• Vérifiez la polarité des bornes de la batterie du véhicule avant de brancher l'appareil. Débranchez d'abord le fil volant négatif (noir), puis le
fil volant positif (rouge).
• Quand l'appareil est en charge et quand il n'est pas utilisé, le bouton marche/arrêt doit être en position 0 avant de brancher une source
d'alimentation ou une charge.
• Les pinces rouge et jaune ne doivent jamais être en contact et ne doivent jamais toucher un autre conducteur en métal. Ceci peut
endommager l'appareil et/ou provoquer des étincelles/une explosion. Quand elles ne sont pas utilisées, rangez les pinces de batterie dans leur
logement.
• Si cet appareil est utilisé à proximité de la batterie et du moteur du véhicule, posez-le à plat sur une surface stable. Assurez-vous que les
pinces, fils, vêtements et parties du corps sont éloignés des pièces mobiles du véhicule.
• Cet équipement utilise les pièces (commutateurs, relais, etc.) qui produisent des arcs ou des étincelles. Par conséquent, si utilisé dans un
garage ou un local fermé, l'unité doit être placé pas moins de 45,72 centimètres au-dessus du sol.
• Cet appareil contient une batterie sans entretien. Il est recommandé de ranger, d'utiliser et de recharger l'appareil à plat.
• Excès de tentatives de démarrage du moteur peut endommager un démarreur du véhicule. Si le moteur ne démarre pas après le nombre
recommandé de tentatives, interrompre des procédures de démarrage et chercher d'autres problèmes qui doivent être corrigés.
• N'utilisez pas ce démarreur sur un bateau. Il n'est pas qualifiée pour les applications marines.
Avertissement! Risque d'explosion : N'utilisez pas l'unité pour la charge des piles sèches qui sont couramment utilisés avec les appareils
ménagers. Ces piles peuvent exploser et causer des blessures aux personnes et des dommages matériels. Utilisez l'unité pour chargement/
stimuler une batterie de acide-plomb uniquement. Il n'est pas prévu pour l'alimentation d'un système électrique basse tension autre que dans
un application de départ moteur.
Avertissement! Risque de gaz explosifs : Travailler à proximité d'une batterie au plomb-acide est dangereux. Les batteries génèrent des
gaz explosifs dans le cadre d'un fonctionnement normal. Pour cette raison, il est de la plus haute importance que chaque fois, avant d'utiliser
votre jump starter, vous lisez ce manuel et suivez les instructions exactement.
Des gaz explosifs peuvent être évacuée par les batteries plomb-acide lors de la charge et dans des conditions extrêmes de fuite de la batterie
peut se produire. S'assurer que la zone est bien ventilée pendant les procédures de chargement ou de démarrage moteur.
• Ne pas charger l'appareil en utilisant l'adaptateur de charge 12V CC lorsque le véhicule est occupé. Assurer la zone est bien ventilée.
• Pour réduire le risque de choc électrique, débranchez l'appareil de la source d'alimentation avant l'entretien ou le nettoyage. Désactivation
sans débrancher l'appareil ne se mettra pas à réduire ce risque.
• Assurez-vous que l'appareil est déconnecté de toutes les sources d'alimentation de charge avant de commencer la procédure de moteur-
démarrage.
Avertissement ! Pour éviter le risque de blessure ou de dommages à la propriété :
• Assurez-vous que le véhicule est au neutre, avec le frein de stationnement appliqué.
• S'assurer que les câbles ne sont pas dans le chemin de courroies ou le ventilateur.
Consignes de sécurité supplémentaires concernant les batteries et les chargeurs
BATTERIES
• En aucun cas, n'essayez d'ouvrir l'appareil.
• Ne mettez pas la batterie en contact avec l'eau.
• Ne le rangez pas dans des endroits où la température peut dépasser 40°C.
• Ne chargez qu'à température ambiante comprise entre 4°C et 40°C.
• N'utilisez que les chargeurs fournis avec l'appareil.
• Pour jeter les batteries, suivez les instructions données dans la section "Protection de l'environnement".
FRANÇAIS
J309E_Manual_100716.indd 18-19
18
• Dans des conditions extrêmes, il peut y avoir une fuite de batterie. Si vous détectez une fuite, utilisez un chiffon pour essuyer le liquide avec
précaution. Évitez le contact avec la peau.
• En cas de contact avec la peau ou les yeux, suivez les instructions ci-dessous.
Attention ! Le liquide de batterie est un acide sulfurique dilué qui peut provoquer des blessures et des dommages. En cas de contact avec la
peau, rincez immédiatement à l'eau. Si des rougeurs, une douleur ou une irritation se produisent, consultez un médecin. En cas de contact avec
les yeux, rincez à l'eau et consultez immédiatement un médecin.
CHARGEURS
Les symboles suivants se trouvent sur votre chargeur secteur :
Cet appareil est doublement isolé; par conséquent, aucun câble de mise à la terre n'est nécessaire.
Votre chargeur est une unité d'alimentation en mode de commutation.
Votre chargeur intègre un transformateur d'isolement de sécurité qui est sécurisé contre les courts-circuits
(intrinsèquement ou non intrinsèquement).
Indique que la connexion de votre chargeur est correcte.
Le chargeur est destiné à être utilisé exclusivement à l'extérieur.
Votre chargeur respecte le niveau d'efficacité énergétique V standard pour aucun état de charge de la
consommation électrique et efficacité active moyenne de blocs d'alimentation externes.
Votre chargeur est classé IP20 Degré de protection fourni par le boîtier de l'appareil.
Attention ! N'essayez jamais de remplacer le chargeur par une prise secteur.
N'utilisez votre chargeur que pour charger la batterie fournie avec l'appareil. D'autres batteries pourraient exploser, provoquant des blessures
et des dommages.
• Ne tentez jamais de recharger des batteries non rechargeables.
• Remplacez immédiatement les fils électriques endommagés.
• N'approchez pas le chargeur de l'eau.
• N'ouvrez pas le chargeur.
• Ne testez pas le chargeur.
Placez la batterie dans un endroit correctement aéré pour la charger.
SÉCURITÉ ÉLECTRIQUE
La tension de votre chargeur est spécifique. Vérifiez toujours si la tension indiquée sur la plaque signalétique de l'appareil correspond à la
tension de secteur.
• Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant pour éviter tout risque.
Instructions de sécurité spécifiques pour la prise accessoire 12V CC et port d'alimentation USB
• N'insérez pas de corps étrangers dans la prise accessoire 12V CC ou port d'alimentation USB.
• N'utilisez pas cette unité pour l'exploitation d'appareils qui ont besoin de plus de 5 ampères pour fonctionner à partir de la prise accessoire
12V CC.
• Ne pas attacher concentrateurs USB ou plus d'un appareil électronique personnel à chaque port d'alimentation USB.
SÉCURITÉ PERSONNELLE
Toujours avoir des lunettes de protection lors de l'utilisation de ce produit : contact avec l'acide de batterie peut provoquer la cécité et/ou de
graves brûlures. Être conscient des procédures de premiers soins en cas de contact accidentel avec l'acide de batterie.
Ne touchez pas vos yeux lorsque vous travaillez sur la batterie. Acide, des particules d'acide ou de la rouille peuvent rentrer dans vos yeux.
Ont beaucoup de frais de l'eau et du savon à proximité dans le cas de l'acide de batterie entre en contact avec la peau.
19
10/7/2016 11:47:54 AM
FRANÇAISn

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Verwandte Produkte für Stanley J309E

Diese Anleitung auch für:

J309gb

Inhaltsverzeichnis