Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

TISDAG

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA TISDAG AA-549619-3

  • Seite 1 TISDAG...
  • Seite 2 ENGLISH DEUTSCH IMPORTANT WICHTIG! Always shut off power to the circuit before Vor der Installation den Strom abschalten. starting installation work. In some coun- In einigen Ländern dürfen Elektroinstalla- tries electrical installation work may only tionen nur von autorisierten Elektrofach- be carried out by a authorised electrical leuten ausgeführt werden.
  • Seite 3 FRANÇAIS NEDERLANDS ATTENTION ! BELANGRIJK! Toujours couper l’alimentation au panneau Schakel de stroom altijd uit voordat met principal avant de procéder à l’installation. de installatie wordt begonnen. In sommige Dans certains pays, l’installation doit être landen mogen elektrische installaties al- effectuée par un électricien qualifié.
  • Seite 4 DANSK ÍSLENSKA VIGTIGT! MIKILVÆGT Sluk altid for strømmen, før installationen Sláið rafmagnið úr áður en uppsetning påbegyndes. I nogle lande må elektriske hefst. Í sumum löndum þarf uppsetning installationer kun udføres af en uddannet að vera framkvæmd af löggiltum rafvirkja. elektriker.
  • Seite 5 NORSK SUOMI VIKTIG! TÄRKEÄÄ! Elektriske installasjoner skal utføres av Katkaise aina virta pääkatkaisimesta elektriker. Steng av strømtilførselen til ennen asennuksen aloittamista. Joissakin strømkretsen med riktig sikring før instal- maissa asennuksen saa tehdä ainoastaan lasjonsarbeidet påbegynnes. ammattitaitoinen sähköasentaja. Ota sel- vää paikallisista määräyksistä. NORSK SUOMI ADVARSEL!
  • Seite 6 SVENSKA ČESKY VIKTIGT! DŮLEŽITÉ Stäng alltid av strömmen innan installa- Před instalací vždy odpojte ze sítě. V tion påbörjas. I vissa länder får elektrisk některých zemích může instalaci provést installation endast utföras av auktoriserad pouze kvalifikovaný elektrikář. Kontaktujte elektriker. Kontakta din lokala myndighet o radu nejbližšího elektrikáře.
  • Seite 7 ESPAÑOL ITALIANO IMPORTANTE IMPORTANTE! Desconecta siempre el interruptor general Togli sempre tensione al circuito prima di de la electricidad antes de iniciar cualquier iniziare l’installazione. In alcune nazioni trabajo de instalación. En algunos países, l’installazione elettrica può essere effet- la instalación eléctrica sólo puede reali- tuata solo da un elettricista autorizzato.
  • Seite 8 MAGYAR POLSKI FONTOS WAŻNE Minden esetben kapcsold le az áramot Przed rozpoczęciem instalacji odłącz mielőtt elkezded a munkát. Néhány or- zasilanie. W niektórych państwach insta- szágban elektromos installációt kizárólag lacje elektryczne mogą być wykonywa- szakember végezhet. Ezzel kapcsolatban ne wyłącznie przez wykwalifikowanych érdeklődj elektromos szolgáltatódnál.
  • Seite 9 LIETUVIŲ KLB. PORTUGUÊS SVARBU! IMPORTANTE Prieš pradėdami elektros instaliacijos dar- Desligue sempre a corrente eléctrica antes bus, visada išjunkite elektros energiją. Kai de começar um trabalho de instalação. kuriose šalyse elektros instaliacijos darbus Em alguns países os trabalhos de insta- gali atlikti tik leidimą...
  • Seite 10 ROMÂNA SLOVENSKY ATENŢIE! Dôležité Opriţi întotdeauna alimentarea cu curent Pred inštaláciou vždy odpojte zo siete. electric înainte de a începe lucrările de Zistite si, či nepatríte medzi tie krajiny, instalare. În unele ţări, operaţiunile de kde inštaláciu môže uskutočniť výlučne instalare pot fi efectuate numai de către elektrikár.
  • Seite 11 БЪЛГАРСКИ HRVATSKI ВАЖНО! VAŽNO Винаги изключвайте електрозахранва- Uvijek isključite napajanje prije početka нето във веригата, преди да извършвате instaliranja. U nekim zemljama, električ- работа по инсталацията. В някои страни ne instalacije smije vršiti samo ovlašteni работа по електрическите инсталации električar. Za savjet, kontaktirajte svog може...
  • Seite 12 ΕΛΛΗΝΙΚΑ РУССКИЙ ΣΗΜΑΝΤΙΚΟ ВНИМАНИЕ Πριν από την έναρξη της εργασίας εγκατά- Перед установкой всегда отключайте στασης, να διακόπτετε πάντα την παροχή электропитание. В некоторых странах ρεύματος από τον γενικό διακόπτη. Σε электроустановка должна производить- μερικές χώρες, οι ηλεκτρολογικές εργασίες ся только квалифицированным элек- θα...
  • Seite 13 SRPSKI SLOVENŠČINA BITNO! POMEMBNO Uvek isključite struju pre nego što počnete Pred začetkom dela vedno izklopite elek- s intaliranjem. U pojedinim državama trično napajanje. V nekaterih državah sme elektro-instalacije mogu da električno napeljavo napeljevati le poobla- postave samo osobe s ovlašćenjem. ščeni električar.
  • Seite 14 TÜRKÇE 中文 ÖNEMLİ! 重要事项 Kuruluma başlamadan önce her zaman 安装工作开始前, 请务必切断电路电源。 elektrik devresini kapatınız. Bazı ülkeler- 在一些国家, 电气安装必须由有资质的电力承包 de elektrik kurulum işlemi sadece yetkili 商完成。 请联系您当地的电力部门, 征询建议。 elektrik teknikerleri tarafından yapılmak- tadır. Size en yakın yerel elektrik idaresi ile temas kurarak bu konuda bilgi alabilir- siniz.
  • Seite 15 繁中 한국어 重要訊息 중요! 安裝前請務必關掉電源。有些國家的電力安裝工作 설치 작업을 시작하기 전에 반드시 회로 전원을 차 需由有執照的專業電工執行 ,如有任何疑問,請聯 단하세요. 어떤 나라에서는 전문 기술자만 전기 공 絡專業人員。 사를 진행할 수 있습니다. 관련 정보는 지역 전력 관할 기관에 문의하세요. 繁中 한국어 警告! 주의! 此產品使用LED燈泡。 이 제품에는 교체가 불가능한 LED 전구가 들어있 請勿拆卸產品,以免因燈管破裂而傷害眼睛。...
  • Seite 16: Bahasa Indonesia

    日本語 BAHASA INDONESIA 重要 PENTING! 設置作業を開始する前に必ずブレーカーを切って Selalu matikan listrik ke sirkuit sebelum ください。 電気工事の作業を行うには、 資格を memulai pekerjaan pemasangan.Di 必要とする国もあります。 お近くの電気工事店 beberapa negara pekerjaan pemasangan にご相談ください。 listrik hanya boleh dilakukan oleh tukang listrik tersertifikasi. Hubungi tukang listrik berwenang di tempat anda untuk saran. 日本語...
  • Seite 17 ‫عربي‬ BAHASA MALAYSIA ‫هام‬ PENTING ‫دائم ا ً أفصل الطاقة عن الدائرة الكهربائية قبل البدء في‬ Sentiasa padamkan bekalan kuasa ke litar sebelum memulakan kerja-kerja ‫أعمال التركيب .في بعض الدول قد يتم تنفيذ أعمال‬ .‫التركيبات الكهربائية بواسطة كهربائي معتمد فقط‬ pemasangan.
  • Seite 18 ไทย ไทย สำ า คั ญ ! วั ส ดุ พ ิ ้ น ผนั ง และเพดานมี ห ลายแบบแตกต่ า งกั น จึ ง - จำ า เป็ นต ้องใช ้ สกรู ห รื อ อุ ป กรณ์ ย ึ ด ต่ า งชนิ ด กั น ควรเลื อ ก ในการติ...
  • Seite 20 AA-549619-3...
  • Seite 22 ENGLISH SUOMI The hook is used to hang the lamp on Koukkua käytetään lampun ripustami- during installation. seen asennuksen aikana. DEUTSCH SVENSKA Der Haken ist zum Aufhängen der Lampe Kroken används för att hänga lampan i während der Montage gedacht. under monteringen.
  • Seite 23 LIETUVIŲ KLB. TÜRKÇE Instaliavimo metu lempa kabinama ant Kanca, kurulum sırasında lambayı asmak kablio. için kullanılır. 中文 PORTUGUÊS 钩用于在安装过程中悬挂灯具。 O gancho é usado para pendurar o can- deeiro durante a instalação. 繁中 ROMÂNA 安裝時請使用本產品所附之掛鈎將燈懸掛 Cârligul este folosit pentru a suspenda lampa în timpul instalării.
  • Seite 24 AA-549619-3...
  • Seite 26 AA-549619-3...
  • Seite 28 AA-549619-3...
  • Seite 29 ENGLISH ČESKY Tighten if necessary. Podle potřeby dotáhněte DEUTSCH ESPAÑOL Nachziehen falls nötig. Si es necesario, ajustar los tornillos. FRANÇAIS ITALIANO Serrer si nécessaire. Se necessario stringi. NEDERLANDS MAGYAR Indien nodig aandraaien. Szorítsd meg a csavart, ha szükséges. DANSK POLSKI Spænd, hvis det er nødvendigt.
  • Seite 30 AA-549619-3...
  • Seite 31 БЪЛГАРСКИ 繁中 Притегнете, ако е необходимо. 如有需要請拴緊 HRVATSKI 한국어 Po potrebi zategnite. 필요하면 조여서 사용하세요. 日本語 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 必要に応じてネジを締めてください。 Σφίξτε εάν είναι ανάγκη РУССКИЙ BAHASA INDONESIA При необходимости затяните. Kencangkan jike perlu. SRPSKI BAHASA MALAYSIA Ako je potrebno, pričvrstite. Ketatkan jika perlu. SLOVENŠČINA ‫عربي‬...
  • Seite 32 © Inter IKEA Systems B.V. 2011 2012-12-10 AA-549619-3...