Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

IKEA 365+
SÄNDA

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für IKEA 365+ SÄNDA AA-384412-4

  • Seite 1 IKEA 365+ SÄNDA...
  • Seite 2 ENGLISH FRANÇAIS Only to be used with IKEA 365+ SÄNDA S’utilise uniquement avec le système track system (Type S0702-1) d’éclairage IKEA 365+ SÄNDA (Type S0702-1). Maximum load 150W and maximum load in one track system is 1200W. Charge maximale : 150W et charge maximale dans un système d’éclairage :...
  • Seite 3 DANSK SUOMI Må kun bruges med IKEA 365+ SÄNDA Tarkoitettu ainoastaan IKEA 365+ SÄNDA skinnesystem (typenr. S0702-1). -kiskojärjestelmään (Tyyppi S0702-1) Maks. belastning 150W. Maks. belastning Enimmäiskuormitus 150 W ja enimmäis- i ét skinnesystem er 1200W. kuormitus yhdessä kiskojärjestelmässä 1200 W.
  • Seite 4 ČESKY ITALIANO Pouze pro použití se systémem IKEA 365+ Utilizzabile solo con il sistema di binari SÄNDA IKEA 365+ (Tipo S0702-1). (Typ S0702-1) Carico massimo di 150W e carico massimo Maximální zatížení 150 W a maximální in un sistema di binari: 1200W.
  • Seite 5 POLSKI ROMÂNA Do zastosowania wyłącznie w szynach Se foloseşte numai cu istemul de şine IKEA oświetleniowych IKEA 365+ SÄNDA (Typ 365+ SÄNDA (model S0702-1) S0702-1) Sarcină maximă 150W şi sarcină maximă Maksymalne obciążenie 150W, mak- pe o singură şină 1200W.
  • Seite 6: Важная Информация

    Φυλάξτε αυτές τις οδηγίες για μελλοντική справка. χρήση. HRVATSKI РУССКИЙ Može se koristiti samo s IKEA 365+ SÄNDA Использовать только с системой на- sustavom s nosačem (Tip S0702-1) правляющих секций для подсветки ИКЕА 365+ СЭНДА (Тип S0702-1) Maksimalna snaga iznosi 150W, a maksi- malna snaga sustava s jednim nosačem za...
  • Seite 7 SRPSKI TÜRKÇE Koristite isključivo sa IKEA 365+ SÄNDA Sadece IKEA 365+ SÄNDA ray sistemi ile sistem nosača rasvete (tip S0702-1) birlikte kullanılmalıdır (Model S0702-1) Max. dozvoljeno opterećenje je 150W, a Maksimum yük 150W ve bir adet ray siste- max. dozvoljeno opterećenje po nosaču je mi üzerindeki maksimum yük 1200W.
  • Seite 8 請保留此說明書。以供未來參考。 juru elektrik. Sentiasa padamkan sam- bungan kuasa ke litar sebelum kerja-kerja 日本語 pemasangan. IKEA 365+ SÄNDA/ センダ トラック (Type S0702-1) 専用 Simpan arahan ini untuk rujukan. 最大負荷容量 150W。 トラック 1 本の最大負 ‫ﻲﺑﺮﻋ‬ 荷容量 1200W。 ‫ ﺭ ﺎﺴﻤ ﺍﻳﻡﺎﻈﻧ ﻊ ﻣ ﻂﻘﻓ ﻡﺪﺨﺘ ﺴ ﻳ‬A DNÄS ‫ﻧ65+ﺍ‬...
  • Seite 9 ไทย สำหรั บ ใช้ ก ั บ ระบบราง ไฟรุ ่ น IKEA 365+ SÄNDA (Type S0702-1) เท่ า นั ้ น กำลั ง ไฟสู ง สุ ด 150W และกำลั ง ไฟสู ง สุ ด ต่ อ หนึ ่ ง- ระบบราง ไฟ 1200W ข้...
  • Seite 10 ENGLISH SVENSKA Max 5 kg/11 lb Max. 5 kg DEUTSCH ČESKY Max 5kg/11 lb Max. 5 kg/11 lb. FRANÇAIS ESPAÑOL Charge maxi : 5kg/11 lb. Máx. 5 kg/11 lb. NEDERLANDS ITALIANO Max. 5 kg/11 lb. Max. kg 5 (lb 11). MAGYAR DANSK Maks.
  • Seite 11 TÜRKÇE ROMÂNA Greutate maximă: 5 kg. Maks. 5 kg/11 lb. 中文 SLOVENSKY 最大承重量 5 公斤 /1 1 磅 Max 5 kg/11 lb 繁中 БЪЛГАРСКИ 最多承重 5公斤/ 11磅 Макс. 5 кг 日本語 HRVATSKI 最大荷重 5kg Maks. 5 kg ΕΛΛΗΝΙΚΑ BAHASA MALAYSIA Μέγιστο...
  • Seite 12 AA-384412-4...
  • Seite 14 ENGLISH NEDERLANDS If you have a suspension wire on the lamp Als er een staalkabel zit aan een lamp die you are connecting, the following applies: je wilt aansluiten, geldt het volgende: The weight of the lamp must be taken by Het gewicht van de lamp moet door de the suspension wire.
  • Seite 15 ESPAÑOL SUOMI Jos valaisimessa, jonka aiot kiinnittää kis- Si la lámpara que vas a conectar tiene koon on ripustusvaijeri, noudata seuraa- un cable de suspensión, ten en cuenta lo vaa ohjetta: siguiente: Lampun painon tulee levätä vaijerin varas- El peso de la lámpara debe asumirlo el sa.
  • Seite 16 ROMÂNA MAGYAR Ha az általad csatlakoztatni kívánt Dacă ai un fir de suspendare pentru corpul lámpoán felfüggesztő drót található, az de ilumiat pe care vrei să-l conectezi, se alábbiakat vedd figyelembe: aplică următoarele: A függesztó drótnak el kell bírnia a lámpa Greutatea corpului de iluminat trebuie sus- súlyát.
  • Seite 17 SRPSKI HRVATSKI Ako na lampi koju spjajate imate ovjesnu Ukoliko na lampi koju spajate postoji lanac žicu, primjenjuje se sljedeće: za kačenje, primenite sledeće: Ovjesna žica mora preuzeti težinu lampe. Težinu lampe okačite o lanac za kačenje. Tijekom podešavanja kabel mora biti dulji Prilikom prilagođavanja kabla, obratite od žice.
  • Seite 18 繁中 ‫ﻲﺑﺮﻋ‬ 連接的燈具有吊鍊時,需注意下列事項: ‫ﺎ6 ﻱﺍﻠ ﻡﺎﻈﻤ ﻥ ﻡﺎﺇﻠﻳ‬ ‫ﺍ ﻱ‬ +‫ﻭ ﺎ‬ ‫ﺐﻡ‬ 由吊鍊承受燈具重量。調整電線時, 電線的 ‫ﻮ ﻡﻡ ﻁﺗ‬ ‫ﺫ‬ ‫ﻉﺍ ﻚﺘ6ﻉﺒﺍﻱ ﺋ‬N 長度須超過吊鍊。 ‫ﺫ ﻮﻈﺍﻟﻳ50ﻧﻭﻳﻡﺎﻈﻤ ﻥ ﺒﻟﻱ1ﻳﺍ ﻱ ﻳﻡﺎ6 ﻱﺍﻠﻓﻳ‬ ‫ ﺍ ﺔﻘﺎﺴ ﻳ‬A + ‫ﺍ ﺍ ﻚﺘ6 + ﻟ ﺍ ﻱ ﻳﻡﺎ ﺎﺃﻚﺘ ﻗ‬N‫ﺒﻟ1+ ﻡﺎ‬ 日本語...
  • Seite 20 © Inter IKEA Systems B.V. 2008 2011-09-12 AA-384412-4...