Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Elektroanschlüsse - Harvia KV Gebrauchs- Und Montageanleitung

Elektrosaunaofen
Inhaltsverzeichnis

Werbung

EN
3.3. Electrical Connections
the heater may only be connected to the electrical
network in accordance with the current regulations
by an authorised, professional electrician.
The heater is semi-stationarily connected to the
junction box (figure 9: 6) on the sauna wall.
The junction box must be splash-proof, and
its maximum height from the floor must not
exceed 500 mm.
The connecting cable (figure 9: 7) must be of
rubber cable type H07RN-F or its equivalent.
notE! Due to thermal embrittlement, the use
of PVC-insulated wire as the connecting cable
of the heater is forbidden.
If the connecting and installation cables are
higher than 1000 mm from the floor in the
sauna or inside the sauna room walls, they
must be able to endure a minimum temperature
of 170 °C when loaded (for example, SSJ).
Electrical equipment installed higher than
1000 mm from the sauna floor must be
approved for use in a temperature of 125 °C
(marking T125).
The KV30-KV80 heater has a built-in control
unit. In addition to supply connectors, the
control centre is equipped with additional
connectors which make the following
connections possible (fig. 11):
a) Signal light outside the sauna room. Cross-
section of the connection cable (see table 2).
b) Control of electrical heating from the heater.
The control cable for electrical heating is
brought directly into the junction box of the
heater, and from there to the terminal block of
the heater along a rubber cable with the same
thickness as that of the connection cable.
KV
1
2
3
4
5
7
Figure 9.
Connections and parts of the heater
Abbildung 9. Anschluß und Teile des Saunaofens
3.3.1. Electric Heater Insulation Resistance
When performing the final inspection of the electri-
cal installations, a "leakage" may be detected when
measuring the heater's insulation resistance. The
reason for this is that the insulating material of the
heating elements has absorbed moisture from the
air (storage, transport). After operating the heater
for a few times, the moisture will be removed from
the heating elements.
Do not connect the power feed for the heater
through the RCD (residual current device)!
12
1. Air flow spoiler
2. Timer
3. Thermostat
4. Connection box
5. Overheat protector reset button inside
the connection box (see fig. 10)
6. Junction box
7. Connection cable H07RN-F or its
equivalent
6
8. Installation cable
1. Aufgussleiter
2. Uhrschalter
3. Thermostat
8
4. Anschlussgehäuse
5. Rückstellknopf des Überhitzungs-
schutzes im Anschlussgehäuse
(siehe Abb. 10)
6. Klemmdose
7. Anschlußkabel H07RN-F oder
entsprechendes
8. Montagekabel
DE
3.3. Elektroanschlüsse
Der Anschluss des Saunaofens an das Stromnetz darf
nur von einem zugelassenen Elektromonteur unter Be-
achtung der gültigen Vorschriften ausgeführt werden.
Der Saunaofen wird halbfest an die Klemmdose
(Abb. 9: 6) an der Saunawand befestigt. Die
Klemmdose muß spritzwasserfest sein und darf
höchstens 500 mm über dem Fußboden ange-
bracht werden.
Als Anschlusskabel (Abb. 9: 7) wird ein Gum-
mikabel vom Typ H07RN-F oder ein entspre-
chendes Kabel verwendet. ACHtUnG! PVC-
isolierte Kabel dürfen wegen ihrer schlechten
Hitzebeständigkeit nicht als Anschlusskabel des
Saunaofens verwendet werden.
Falls der Anschluss oder die Montagekabel
höher als in 1000 mm Höhe über dem Boden
in die Sauna oder die Saunawände münden,
müssen sie belastet mindestens eine Tempera-
tur von 170 °C aushalten (z.B. SSJ). Elektroge-
räte, die höher als 1000 mm vom Saunaboden
angebracht werden, müssen für den Gebrauch
bei 125 °C Umgebungstemperatur zugelassen
sein (Vermerk T125).
Im KV30-KV80 Saunaofen befindet sich eine
eingebaute Steuerzentrale. Die Steuerzentrale
ist außer mit dem Netzanschluß mit zusätzli-
chen Anschlüssen ausgestattet, die folgende
Zusatzfunktionen gestatten (Abb. 11):
a) Signallicht außerhalb der Saunakabine. Quer-
schnitt des Anschlußkabels (siehe Tabelle 2)
b) Steuerung der Elektroheizung vom Saunaofen
aus. Das Steuerungskabel für die Elektroheizung
wird direkt zur Klemmdose des Saunaofens gelegt
und von dort aus ein Gummikabel der gleichen
Stärke weiter zur Reihenklemme des Saunaofens.
3.3.1. Isolationswiderstand des Elektrosaunaofens
Bei der Endkontrolle der Elektroinstallationen kann
bei der Messung des Isolationswiderstandes ein
"Leck" auftreten, was darauf zurückzuführen ist,
daß Feuchtigkeit aus der Luft in das Isolationsmateri-
al der Heizwiderstände eingetreten ist (bei Lagerung
und Transport). Die Feuchtigkeit entweicht aus den
Widerständen nach zwei Erwärmungen.
Schalten Sie den netzstrom des Elektrosaunaofens
nicht über den Fehlerstromschutzschalter ein!
KV-E
6
4
7

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis