Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

REWARD YOURSELF
Käyttö- ja asennusohje
Bruks- och installationsanvisning
Product Manual
Produkthandbuch
Manuel produit
Instalación y manual de uso de
Инструкция по эксплуатации и монтажу
Podręcznik produktu
Manuale d'uso e installazione
Kontaktorikotelo
Kontkaktorbox
Contactor box
Schützgehäuse
Armoire à relais
Caja del contactor
Кожух контактора
Skrzynka stycznika
Centro di controllo
WE - 54 (2005 - 54)
7014429
314 SYWE 34 A

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Helo WE 54

  • Seite 1 REWARD YOURSELF Käyttö- ja asennusohje Bruks- och installationsanvisning Product Manual Produkthandbuch Manuel produit Instalación y manual de uso de Инструкция по эксплуатации и монтажу Podręcznik produktu Manuale d'uso e installazione Kontaktorikotelo Kontkaktorbox Contactor box Schützgehäuse Armoire à relais Caja del contactor Кожух...
  • Seite 2 Lisäohje IR-paneeleille kontaktorikotelo WE 54 Sopii seuraaville kiukaille, Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Kun saunahuoneeseen on asennettu myös infrapuna (IR = infrared) lämmittimiä, on IR-toiminto aktivoitava asetuksista. Kun IR-toiminto on aktivoitu, säätö asteikko näkyy asetuksissa. IR-lämmittimet ovat aikaohjattuja. IR-lämmittimet eivät kuitenkaan toimi, mikäli saunahuoneen lämpötila on liian korkea tai jos pyyntilämpötila on asetettu yli 60°C:een.
  • Seite 3: Inhaltsverzeichnis

    N 55 WE 54 WE54 kytkentäkaava. Suurin IR-paneeliteho 3600W (4 x 900W) IR-paneeli ohjaus toimii piirikortin AUX1 ohjausreleen X12 amp-liittimestä. Helo Elite ohjauspaneeli aktivoituu, kun piirikortin dip-kytkimet ovat asetettu kiuas ja IR-paneeli versio käyttöön, ja valikosta on valittu IR-paneelit päälle.
  • Seite 4 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 5: Olea 103

    / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Rocher DES ja Himalaya DES kytkentäkaava kiukaissa, kun IR-paneelin ohjaus on kytketty piirikortin...
  • Seite 6 Ytterligare anvisningar för WE 54-kontaktorskåp för IR-paneler Passar följande bastuaggregat: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES När även IR-värmare är installerade i bastuutrymmet måste IR-funktionen aktiveras via inställningarna. När IR- funktionen är aktiverad visas inställningsskalan i inställningarna. IR-värmarna är tidsstyrda. IR-värmarna fungerar dock inte om temperaturen i bastun är för hög eller om den önskade temperaturen är satt till högre än 60 °C.
  • Seite 7: X13 Light X14

    WE 54 WE54 kopplingsschema. Maximal effekt för IR-panel 3600 W (4 x 900 W) IR-panelens reglage styrs via styrreläets X12 AMP-kontakt på kretskortet AUX1. Helo Elite-kontrollpanelen aktiveras när DIP-omkopplarna på kretskortet är inställda så att aggregatet och IR-panelversionen kan användas...
  • Seite 8 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 9 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Kopplingsschemat i bastuaggregaten Rocher DES och Himalaya DES när IR-panelstyrningen ansluts från...
  • Seite 10 Additional instructions for the WE 54 contactor case for the IR panels Suitable for the following sauna heaters: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES When infrared heaters are also installed in the sauna room, the IR function must be activated via the settings.
  • Seite 11 WE 54 Switch wiring diagram. Maximum IR panel power 3600W (4 x 900W) The IR panel control operates from the control relay X12 AMP connector on the circuit board AUX1. The Helo Elite control panel is activated when the DIP switches on the circuit board are set so that the sauna heater and...
  • Seite 12 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 13 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A The wiring diagram in Rocher DES and Himalaya DES sauna heaters when the IR panel control is connected from the X12 circuit board connector to the connector screw.
  • Seite 14: Zusätzliche Anweisungen Für Das Schützgehäuse We 54 Für Die Ir- Paneele

    Zusätzliche Anweisungen für das Schützgehäuse WE 54 für die IR- Paneele Geeignet für folgende Saunaheizgeräte: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Wenn auch Infrarot-Heizgeräte im Saunaraum installiert werden, muss die IR-Funktion über die Einstellungen aktiviert werden. Wenn die IR-Funktion aktiviert ist, wird die Einstellskala in den Einstellungen angezeigt.
  • Seite 15 Die Steuerung des IR-Paneels erfolgt über den Anschluss X12 AMP des Steuerrelais auf der Platine AUX1. Das Bedienfeld Helo Elite wird aktiviert, wenn die DIP-Schalter auf der Platine so eingestellt sind, dass das Saunaheizgerät und das IR-Paneel verwendet werden können und die ausgewählten IR-Panels über das Menü...
  • Seite 16 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 17 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Der Schaltplan in den Saunaheizgeräten Rocher DES und Himalaya DES, wenn die IR-Bedienkonsole vom X12-...
  • Seite 18 Consignes supplémentaires pour l'armoire à relais WE 54 des panneaux IR Compatible avec les chauffe-saunas suivants : Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Si des panneaux infrarouges sont installés dans la cabine, la fonction IR doit être activée dans les paramètres.
  • Seite 19: X17 Sec X18

    Les panneaux IR sont commandés via le connecteur X12 AMP de l'armoire à relais, qui se trouve sur la carte de circuit imprimé AUX1. Le panneau de commande Helo Elite est activé lorsque les commutateurs DIP de la carte de circuit imprimé sont paramétrés pour faire fonctionner le poêle de sauna et une variante de panneaux IR...
  • Seite 20 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 21 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Schéma de câblage des chauffe-saunas Rocher DES et Himalaya DES avec commande des panneaux IR reliée du...
  • Seite 22 Instrucciones adicionales para la caja del contactor WE 54 para los paneles IR Apta para los siguientes calentadores de sauna: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Si también hay instalados calentadores de infrarrojos en la sala de la sauna, la función IR debe activarse a través de los ajustes.
  • Seite 23 El control del panel IR funciona desde el conector X12 AMP del relé de control de la placa de circuitos AUX1. El panel de control Helo Elite se activa cuando los conmutadores DIP de la placa de circuitos se configuran para que se puedan utilizar la versión del calentador de sauna y la del panel IR, y los paneles IR seleccionados se han...
  • Seite 24 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 25 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A El diagrama de cableado de los calentadores de sauna Rocher DES e Himalaya DES cuando el control del panel IR se conecta desde el conector X12 de la placa de circuitos al tornillo del conector.
  • Seite 26 Дополнительные инструкции для релейного блока WE 54 для ИК- панелей Подходит для следующих нагревателей сауны: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Если в помещении сауны также установлены инфракрасные нагреватели, функцию ИК необходимо активировать в настройках. Когда функция ИК активирована, в настройках отображается значение...
  • Seite 27 Схема электрических соединений WE54. Максимальная мощность ИК-панелей: 3600 Вт (4 x 900 Вт) Управление ИК-панелями выполняется с помощью разъёма реле управления X12 AMP на плате AUX1. Панель управления Helo Elite активируется в том случае, если настройка DIP-переключателей на плате позволяет использовать и нагреватель сауны, и ИК-панели, а выбранные ИК-панели были включены через...
  • Seite 28 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 29 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Схема...
  • Seite 30 Dodatkowe instrukcje dotyczące skrzynki stycznika WE 54 dla paneli na podczerwień Dotyczy następujących pieców do sauny: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Jeśli w pomieszczeniu sauny są również zainstalowane promienniki podczerwieni, funkcja IR musi zostać włączona za pomocą ustawień. Gdy funkcja IR jest włączona, skala ustawień jest widoczna w ustawieniach.
  • Seite 31 Sterowanie panelami na podczerwień odbywa się za pomocą złącza X12 AMP przekaźnika sterującego na płytce drukowanej AUX1. Panel sterowania Helo Elite jest włączony, gdy przełączniki DIP na płytce drukowanej są ustawione w taki sposób, że można korzystać z pieca do sauny i paneli na podczerwień, a wybrane panele...
  • Seite 32 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 33 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Schemat połączeń...
  • Seite 34 Istruzioni aggiuntive per la scatola dei contattori WE 54 per i pannelli Adatto per i seguenti riscaldatori per sauna: Rocher DES, Himalaya DES, Roxx DES Quando nella cabina sauna sono installati anche riscaldatori a infrarossi, la funzione IR deve essere attivata tramite le impostazioni.
  • Seite 35 Il comando del pannello IR funziona dal connettore X12 AMP del relè di controllo sulla scheda dei circuiti AUX1. Il pannello di controllo di Helo Elite viene attivato quando gli interruttori DIP sulla scheda dei circuiti sono impostati in modo da poter utilizzare la versione del riscaldatore per sauna e del pannello IR e i pannelli IR...
  • Seite 36 6,8 kW 230 V 1N~ / 2~ L1 / N 6,8 - 10,5 kW 230 V 3~ OLEA L2 L3 6,8 - 10,5 kW 400 V 3N~ L1 L2 L3 T3,15 AH Switch Aux 2 Door Switch Aux 1 Sec/ Light RJ45 T1 AH...
  • Seite 37 / Senzor extra / Érzékelő extra Sensor extra 9. IR paneelien ohjaus kontaktorikotelo We54 / IR panel kontrol kontaktor box WE 54 / IR panel control contactor box We54 / Steuerschützgehäuse des IR-Panels We54 Steuerung / 354 SKLT 24 A Schema elettrico dei riscaldatori per sauna Rocher DES e Himalaya DES quando il controllo del pannello IR è...