Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BDR-2300-R / BDR -2500-RR
DE
GB
RU
93722609 / 91279910
Dampfreiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Steam cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Пароочиститель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Bort BDR-2300-R

  • Seite 1 BDR-2300-R / BDR -2500-RR 93722609 / 91279910 Dampfreiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Steam cleaner .
  • Seite 3 5,2 kg 230 V 2100 W / 1,5 L 4 bar 143 °C 50 Hz 2200 W...
  • Seite 5: Allgemeine Information

    DEUTSCH DAMPFREINIGER Aufbewahrungsdauer Bei Einhaltung der Lagerbedingungen ist die Gebrauchs- dauer unbefristet . ALLGEMEINE INFORMATION Lagerbedingungen Sehr geehrter Kunde, bitte lesen und befolgen Sie diese Das Gerät wird in trockenen, belüfteten Lagerräumen bei Originalanweisungen vor der ersten Inbetriebnahme Temperaturen von 0 °C bis +40 °C und einer relativen Luft- Ihres Geräts und bewahren Sie sie zur späteren feuchtigkeit von nicht mehr als 80 % gelagert .
  • Seite 6: Betrieb

    4. Aufbewahrung und Reinigung Verwenden Sie nicht das Netzkabel oder die Steck- Schalten Sie das Gerät nach Gebrauch aus . Wenn sich noch dose, wenn sie defekt sind . Dampf im Behälter befindet, lassen Sie ihn los, indem Sie den Dampfknopf gedrückt halten . Wenn sich Schmutz auf dem Gehäuse befindet, verwenden Sie zum Reinigen ein 3.
  • Seite 7: General Information

    ENGLISH STEAM CLEANER not more than 80% . Transportation: It is strongly prohibited dropping and any mechanical im- GENERAL INFORMATION pact on the packaging during transportation . Dear Customer, Please read and comply with these original instructions prior to the initial operation When unloading / loading, it is not allowed to use any type of equipment that works on the principle of packing of your appliance and store them for later use or...
  • Seite 8: Operation

    2. Power on If the steam has not fully released, please keep your thumb on the steam button until no steam can be released . Put the plug into socket and open the power switch . If the If there is dirt on the surface of body, please use dry dish- power is on, the red light will on .
  • Seite 9: Общие Указания

    во время отвинчивания, пожалуйста, остановитесь Указана на упаковке товара . на некоторое время, пока пар не закончится . Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F ., SPA Centre, 53-55 Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Экстего» Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG Юр . адрес: 445024, Самарская обл ., г . Тольятти, ул . Дзержинского, д . 98, помещение...
  • Seite 10 Затем переверните машину и вылейте из нее воду . место и дайте ему остыть в течение трех минут . Остаточная вода в котле может оставаться горячей, Только после этого полностью открутите крышку . будьте внимательны, чтобы предотвратить ожог . При помощи мерного стакана налейте в резервуар необходимое...
  • Seite 11 Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
  • Seite 12 Riemen, Gummidichtungen, Netze, Schutzmäntel, Büh- nen, Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, 1. BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u .ä .), auf Teile (Zahnräder, Wellen, Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das Lager, Stöcke, Rollen u .ä...
  • Seite 13 . Replaced • Damage to the instrument, caused by the use of low-quality ma- tools and parts become the property of the Service Centre of BORT terials GLOBAL LIMITED . •...
  • Seite 14 т .п .), на детали (шестерни, валы, подшипники, штоки, ролики и т .п .) подвергшиеся износу по причине выработки смазки, а 1. BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою также на сменные принадлежности (сверлильные патроны, продукцию, считая от даты продажи . На инструмент использу- SDS патроны, платформы, цанги, шины, гибкие...
  • Seite 16: Условия Гарантии

    указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять та- лон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты покупки .
  • Seite 17: Гарантийный Талон

    ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на терри- тории Республики Беларусь . При продаже должны заполняться все поля гарантийного талона . Непол- ное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Исправления...
  • Seite 18: Guarantee Certificate

    С условиями гарантии ознакомлен, предпродажная проверка произведена, к внешнему виду и качеству работы инструмента претензий не имею. Signature • Unterschrift • Signature • Подпись покупателя BORT GLOBAL LIMITED Room 1501, 15/F., SPA Centre, 53-55 Lockhart Road, WAN CHAI HONG KONG...
  • Seite 19 Coupon BDR-2300R/BDR-2500-RR Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BDR-2300R/BDR-2500-RR Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BDR-2300R/BDR-2500-RR Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
  • Seite 21 Список авторизованных сервисных центров в России bort-global.com находится на сайте...
  • Seite 24 Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BDR-2300-R BDR -2500-RR BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCK- HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Diese Anleitung auch für:

Bdr -2500-rr937226099372261091279910

Inhaltsverzeichnis