Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BDR-2500-RR (IRON)
Dampfreiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
DE
Steam cleaner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
GB
Nettoyeur à vapeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
FR
Пароочиститель . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12
RU
93410075

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Bort BDR-2500-RR

  • Seite 1 BDR-2500-RR (IRON) 93410075 Dampfreiniger . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 Steam cleaner .
  • Seite 3 5,2 kg 230 V 2300 W 1,5 L 4 bar 143 °C 50 Hz...
  • Seite 4 Steam cleaner Stean iron Steam gun Measuring cup Extension tube Ironing brush Glass brush Big nozzle Floor brush Carpet glider Cord rewinder Hanger Round brush Round brush Stainless Nylon Ironing towel brush...
  • Seite 5 TABLE 1 / ТАБЛИЦА 1 Type Recommended Iron temperature Label / of fabric / temperature / level / Отметка на Отметка на Материал Рекомендуемая шкале регулятора одежде ткани температура утюга The fabric is not ironed / Ткань не пред- назначена для глажения...
  • Seite 6 DEUTSCH DAMPFREINIGER - Düse zum Waschen von Fenstern / Türen - Bodendüse - Kabelhalter - Kleine runde Bürstendüse mit Metallborsten ALLGEMEINE ANWEISUNGEN - Frottee 2 Stk . Sehr geehrter Kunde! Bevor Sie Ihr Gerät zum ersten - Bügeleisen Mal verwenden, lesen Sie diese Originalanleitung . Ver- - Messbecher wenden Sie das Gerät entsprechend ihr und bewahren - Düse für Kleidung...
  • Seite 7 Achtung: gewünschte Temperatur mit dem Regler ein . Befolgen Sie müssen den Abzug nicht mehr drücken, Sie bei der Auswahl der Temperatur die Symbole auf der Dampf tritt automatisch aus . Wenn Sie den Dampf den Etiketten der Kleidungsstücke (Tabelle 1) . stoppen möchten, müssen Sie nur die Kindersicherung erneut drücken .
  • Seite 8 ENGLISH STEAM CLEANER - Glass brush; - Floor brush; - Cord rewinder; - Round brush Stainless; GENERAL INFORMATION - 2 Towel; Dear Customer, Please read and comply with these - Steam iron; original instructions prior to the initial operation - Measuring cup; of your appliance and store them for later use or - Ironing brush;...
  • Seite 9 the steam, only need to re-press the children lock . The If the steam has not fully released, please keep your steam trigger will turn out and steam will be stopped thumb on the steam button until no steam can be re- immediately .
  • Seite 10 FRANÇAIS NETTOYEUR VAPEUR - Buse à laver les fenêtres / portes; - Buse pour sol; - Support de la câble; INSTRUCTIONS GÉNÉRALES - Petite brosse ronde à poils métalliques; - Tissu éponge 2 pcs .; Cher client! Avant d’utiliser votre appareil pour la - Fer à...
  • Seite 11 vapeur sort directement . types de vêtements et de tissus ménagers . Attention: plus besoin d’appuyer sur la gâchette, la vapeur sortira automatiquement . Si vous souhaitez 5. Réglage de la température. arrêter la vapeur, il suffit de ré-appuyer sur la sécurité enfants .
  • Seite 12 пар готов к работе . Масса, кг Возьмите паровой пистолет в руку, сначала Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F ., SPA Centre, Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 13 остывание . Поэтому рекомендуется предварительно отсортировать одежду и начать с вещей, для которых требуется самая низкая температура . Изготовитель: BORT GLOBAL LIMITED, Room 1501, 15/F ., SPA Centre, Уполномоченное изготовителем лицо: ООО «Дизайн-строй» 53-55 Lockhart Road, WANCHAI HONG KONG 125222, г . Москва, Пенягинская ул ., д . 18, т +7 (499) 700-10-34...
  • Seite 14 EXPLODED VIEW...
  • Seite 15 SPARE PARTS LIST No. Part Name Handle Back cover Cord rewinder holder Wheel Power switch Water pump Boiler Indicator Soft pipe...
  • Seite 17 Garantiebedingungen Warranty terms Conditions de garantie Условия гарантии...
  • Seite 18 Riemen, Gummidichtungen, Netze, Schutzmäntel, Büh- nen, Reifen, Zahnräder, Lager, Buchsen, Heizspiralen, Scheiben, 1. BORT GLOBAL LIMITED bietet 2 Jahre Garantie auf das komplette Rollen, Stöcke, Sperrknöpfe u .ä .), auf Teile (Zahnräder, Wellen, Sortiment an, ausgehend vom Verkaufsdatum . Für das Gerät, das Lager, Stöcke, Rollen u .ä...
  • Seite 19 . Replaced • Damage to the instrument, caused by the use of low-quality ma- tools and parts become the property of the Service Centre of BORT terials GLOBAL LIMITED . •...
  • Seite 20 1. BORT GLOBAL LIMITED vous propose 2 ans de garantie pour ses poulies, tourets, tiges, boutons d’arrêt, et ainsi de suite), les marchandises à compter de la date de vente . La garantie n’est pas pièces (roues endentées, arbres, paliers, tiges, tourets et ainsi...
  • Seite 21 т .п .), на детали (шестерни, валы, подшипники, штоки, ролики и т .п .) подвергшиеся износу по причине выработки смазки, а 1. BORT GLOBAL LIMITED предлагает 2 года гарантии на свою также на сменные принадлежности (сверлильные патроны, продукцию, считая от даты продажи . На инструмент использу- SDS патроны, платформы, цанги, шины, гибкие...
  • Seite 22 ВОЗМОЖНЫЕ НЕИСПРАВНОСТИ И МЕТОДЫ ИХ УСТРАНЕНИЯ Неисправность Вероятная причина Действия по устранению Подождите, пока индикатор не загорится ровным Пароочиститель недостаточно нагрелся светом . Если пар по-прежнему не генерируется, для подачи пара рекомендуем обратиться в специализированный Сервисный центр для ремонта Пароочиститель Нажмите...
  • Seite 24 указываются дата продажи, модель, серийный номер инструмента, заполняются прочие поля) . Просьба сохранять та- лон и кассовый чек в течение гарантийного срока . «BORT GLOBAL LIMITED» предлагает 2 года гарантии на продукцию торговой марки Bort, считая от даты покупки .
  • Seite 25 ГАРАНТИЙНЫЙ ТАЛОН ДЕЙСТВУЕТ НА ТЕРРИТОРИИ РЕСПУБЛИКИ БЕЛАРУСЬ Внимание! Настоящий талон действует на терри- тории Республики Беларусь . При продаже должны заполняться все поля гарантийного талона . Непол- ное или неправильное заполнение может привести к отказу от выполнения гарантийных обязательств . Исправления...
  • Seite 26 Stamp dealer • Briefmarkenhändler • Timbre marchand • Наименование и штамп торговой организации Terms and Conditions of the Model • Modell • Modèle • Модель extended warranty online at www.bort-global.com BDR-2500-RR (Iron) Allgemeine Geschaftsbedingungen der verlangerten Serial Number • Fabrikationsnummer • Garantie online unter Num.
  • Seite 27 Coupon BDR-2500-RR (Iron) Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BDR-2500-RR (Iron) Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair: Coupon BDR-2500-RR (Iron) Model: Serial Repair start date: Repair comletion date: Type of repair:...
  • Seite 29 Список авторизованных сервисных центров в России bort-global.com находится на сайте...
  • Seite 32 Änderungen vorbehalten Subject to change Sous réserve de modifications Возможны изменения BORT GLOBAL LIMITED ROOM 1501, 15/F., SPA CENTRE, 53-55 LOCK- HART ROAD WAN CHAI HONG KONG Made in China...

Diese Anleitung auch für:

93410075