18. VERBRAUCHSWERTE..................59 19. GARANTIE..................... 61 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
Seite 5
DEUTSCH Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten. Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet •...
Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B.
DEUTSCH • Der Bodenbereich, auf dem das Gerät • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht aufgestellt wird, muss eben, stabil, benutzte Schläuche, an denen hitzebeständig und sauber sein. Reparaturarbeiten ausgeführt wurden • Bewahren Sie die oder neue Geräte (Wasserzähler Transportschrauben an einem usw.) an das Gerät anschließen, sicheren Ort auf.
• Verwenden Sie keine Dosierkugel, erhältlich: Motor und Motorbürsten, wenn Sie ein Nonstop-Programm Übertragungselement zwischen Motor einstellen. und Trommel, Pumpen, Schockabsorber und Federn, 2.5 Innenbeleuchtung Waschtrommel, Kreuzstück für Trommel und zugehörige Kugellager, WARNUNG! Heizer und Heizelemente Verletzungsgefahr. einschließlich Wärmepumpen, Leitungen und zugehörige Ausrüstung...
DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 10 11 12 Scharnierstützen Vorderfüße für die Ausrichtung des Geräts Waschmittelschublade Ablaufschlauch Bedienfeld Netzkabel Magnetplatte Anschluss des Zulaufschlauchs Türgriff Hinterfüße für die Ausrichtung des Typenschild Geräts Platte mit Gummi Sieb der Ablaufpumpe Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐...
Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremd‐ körpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungs‐ gerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) druck Höchstwert...
DEUTSCH 5.3 Auspacken WARNUNG! Tragen Sie Handschuhe. WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. 1. Legen Sie die beiden Styroporteile unter dem Gerät auf den Boden. WARNUNG! Es wird dringend empfohlen diese Tätigkeit zu zweit durchzuführen. 2.
Seite 12
5. Nehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen. 6. Entfernen Sie die drei Schrauben, die Schlauchhalter und Kunststoff- Distanzstücke mit dem mitgelieferten Schlüssel.
DEUTSCH 5.4 Aufstellen und Ausrichten 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Stellen Sie das Gerät in die Nähe der Nische, bevor Sie es ausrichten.
Wasserzulaufschlauch 1.Nehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel. 2. Um den Wasserzulaufschlauch in die richtige Richtung und mit dem richtigen Neigungswinkel anzuschließen, prüfen Sie die Lage des Wasserhahns, bevor Sie ihn an die Rückseite des Geräts anschließen. Stellen Sie sicher, dass der...
Seite 15
DEUTSCH An ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung Direkte Einleitung in ein Abflussrohr bei einer Ø 40 mm Höhe von mindestens 60 cm (23,6") und höchstens 100 cm (39,3"). Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min.
Verlaufen hinter dem Gerät 596 mm Schläuche, achten Sie darauf, 553 mm dass der Ausschnitt mit den Maßen 50 x 50 mm nicht verdeckt wird. 819 mm 50 mm 50 mm 140 mm 76 mm Das Gerät besitzt auch ein selbstklebendes Schwammkissen H, das sich in der Trommel befindet.
Seite 17
DEUTSCH Werkseitige Voreinstellung Das Gerät ist werkseitig für die Türöffnung von rechts nach links ausgestattet. Die beste Lösung ist es das obere Scharnier in das obere Loch der oberen Platte und das untere Scharnier in das untere Loch der unteren Platte zu schrauben.
Seite 18
Vorbereiten der Verkleidungstür Für das Versenken der Tür wird empfohlen einen Fachmann zu Rate zu ziehen. Richten Sie die Verkleidungstür richtig an dem Schrank aus. Messen Sie den Abstand X, um die Höhe für das Loch zum Versenken des oberen Scharniers zu bestimmen.
DEUTSCH Montage der Tür Bringen Sie die Scharniere auf den Scharnierträgern mit den beiden mitgelieferten Schrauben B an. Die Scharniere können so eingestellt werden, dass mögliche Ungleichmäßigkeiten der Türstärke ausgeglichen werden. Gegenmagnet Das Gerät ist für einen Magnetverschluss voreingestellt. Für ein korrektes Schließen: 1.
6. BEDIENFELD 6.1 Bedienfeldbeschreibung Sensortaste Modus - Trocknen Die permanenten Optionen und permanente Knitterschutzoption werden durch Gedrückthalten der entsprechenden Taste für Sensortaste Zeit sparen mindestens 3 Sekunden permanente Kindersicherungsoption eingestellt. Programmwahlschalter Sensortaste Flecken Schleudern Sensortaste permanente Soft Plus Option Temperatur Sensortaste Sensortaste Vorwäsche...
Seite 21
DEUTSCH 6.2 Display Temperaturbereich: Temperaturanzeige. Kaltwasseranzeige. Türverriegelungsanzeige. Kindersicherungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. , Wasch- und/oder Trocken‐ gang). • Zeitvorwahl (z. B. • Programmende ( • Warncode (z. B. • Fehleranzeige ( Kontrolllampe Zeit sparen. Kontrolllampe Zeitwahl. Dampfphasenanzeige.
Trommelreinigungsanzeige. Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Siehe Abschnitt „Reinigen der Trommel“ im Kapitel „Reinigung und Pflege“. Knitterschutzphasenanzeige. Trocknungsphasen-Anzeige. Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist aus‐ geschaltet. Spülstoppanzeige. Anzeige der maximalen Beladung (siehe Absatz „ProSense System Beladungserkennung“).
DEUTSCH • Die Schleuderdrehzahl zu Vorwaschgang bei 30 °C reduzieren. Das Display zeigt nur die durchzuführen. Schleuderdrehzahlen an, die für das Diese Option eignet sich für stark eingestellte Programm verfügbar sind. verschmutzte Wäsche, besonders • Zusätzliche Schleuderoptionen Kein wenn diese Sand, Staub, Dreck und andere feste Partikel enthält.
Weichheit der Wäsche zu verbessern. Anzeige Empfohlen bei Verwendung eines Weichspülers. Halten Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Taste Flecken 3 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt. ■ ■ ■ Ist sie eingeschaltet, wird das Gerät auf diese Option voreingestellt, wenn Sie es ■...
Seite 25
DEUTSCH Wenn der Trockenmodus eingeschaltet 7.15 Zeitwahl ist, leuchtet die Kontrolllampe der Taste. Berühren Sie diese Taste zum Einstellen 7.13 Permanenter Knitterschutz der Trockenzeit für die jeweilige zu trocknende Wäscheart (siehe Tabelle „Zeitgesteuertes Trocknen“). Auf dem Display erscheint die eingestellte Diese Option fügt eine kurze Trockenzeit.
8. PROGRAMME 8.1 Programmtabelle Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1600 8 kg U/min Eco 40-60 1600 (Modus Nur U/min – Waschen) 400 U/min 40 °C...
Seite 27
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich Dampfprogramm Das Dampfprogramm kann zur Reduzierung von Falten und Gerüchen von Klei‐ dungsstücken, die nur aufgefrischt und nicht gewaschen werden müssen, verwendet werden.
Seite 28
Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1200 Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reini‐ U/min gung und Auffrischung der Trommel und zum Maschinenrei‐ (1200 - Entfernen von Rückständen, die Gerüche ver‐...
Seite 29
DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1200 2 kg Verwenden Sie keinen Weichspü‐ U/min Outdoor ler und stellen Sie sicher, dass (1200 - 30 °C sich keine Weichspülerrückstän‐...
Seite 30
Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich Zurückstellposition. Das Display zeigt nur Striche an. 1) Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023. Dieses Programm mit Standard- Temperatur und Schleuderdrehzahl, im reinen Waschmodus, mit Nennkapazität von 8 kg...
Seite 32
Programm ■ ■ NonStop 60 Min. 1) Diese Option schließt die Option aus. 2) Vorwäsche und Flecken können nicht zusammen gewählt werden. 3) Wenn Sie die Option „Kein Schleudern“ einstellen, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. Geeignete Waschmittel für jedes Programm Programm Universal‐...
DEUTSCH 8.2 Woolmark Apparel Care - Herstellers dieser Waschmaschine gewaschen werden. Befolgen Sie das Blau Pflegeetikett des Kleidungsstücks betreffend Trocknen sowie weitere Waschanweisungen. M1380 • Das Trockenprogramm für Wolle von dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle geprüft, die mit "Handwäsche"...
Trockengrad Stofftyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 4 kg (Bademäntel, Badetücher Schranktrocken usw.) Für zu lagernde Stücke Pflegeleicht und Misch‐ bis zu 3 kg gewebe (Pullover, Blusen, Unterwä‐ sche, Haushalts- und Bett‐ wäsche) Feinwäsche bis zu 2 kg...
Tasten gleichzeitig etwa Sind die akustischen Signale 2 Sekunden lang. Im Display erscheint ausgeschaltet, ertönen sie Ein oder Aus. nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt. 10. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Achten Sie darauf, dass Spannung 4. Stellen Sie ein Baumwollprogramm vorhanden und der Wasserhahn mit der höchsten Temperatur ein und...
Seite 37
DEUTSCH 11.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus. 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, - Fach für Vorwasch-, Einweich‐ wenn Sie Waschpulver verwenden. waschmittel oder Fleckentferner. 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.
Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 11.7 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Achten Sie darauf, dass die Klappe beim wiederholt, bis das Display die Schließen der Waschmittelschublade...
DEUTSCH 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Etwa 20 Minuten nach dem erneut, um den neuen Programmstart kann die Countdown zu starten. Programmdauer in Abhängigkeit von der 11.8 Die ProSense System Wasseraufnahmefähigkeit Beladungserkennung der Wäsche erneut angepasst werden. Die Programmdauer im Display bezieht sich auf eine Die ProSense Erkennung mittlere/hohe Beladung.
11.12 Programmende Ist das ProSense System beendet und läuft das Wenn das Programm beendet ist, Wasser bereits in das Gerät schaltet sich das Gerät automatisch aus. ein, startet das neue Es ertönt ein Signalton (falls er Programm ohne das eingeschaltet ist).
DEUTSCH • Sie müssen das Wasser abpumpen, • Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb um die Tür öffnen zu können: von 5 Minuten bedienen, wenn kein Programm läuft. 1. Berühren Sie bei Bedarf die Taste Drücken Sie die Taste Ein/Aus , um Schleudern , um die vom Gerät...
Trocknen kombinieren, um ein Extra Trocken: für komplettes Wasch- und Baumwollwäsche Trockenprogramm auszuführen. Die auf dem Display angezeigte Dauer ist die anhand einer Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: Standardbeladung berechnete Dauer 1. Halten Sie die Taste Ein/Aus des Wasch- und Trockengangs.
DEUTSCH • Es ertönt ein Signalton (falls er • Halten Sie die Taste Ein/Aus eingeschaltet ist). einige Sekunden lang gedrückt, um • Im Display erscheint das Gerät auszuschalten. • Die Kontrolllampe der Taste Start/ Einige Minuten nach Pause erlischt. Das Ende des Programms schaltet die Türverriegelungssymbol...
2. Berühren Sie die Taste Start/Pause • Die Kontrolllampe der Taste Start/ , um das Programm zu starten. Pause erlischt. Das Im Display erscheint die Türverriegelungssymbol erlischt. Türverriegelungsanzeige Das Gerät fährt ca. 30 Minuten oder Das Display zeigt auch die Restlaufzeit länger mit der Knitterschutzphase fort,...
DEUTSCH Starten Sie ein spezielles Programm, Anti-Flusen-Programm um die Flusen aus der Trommel zu durchzuführen. entfernen: • Berühren Sie die Taste Start/Pause • Leeren Sie die Trommel. , um das Programm zu starten. • Reinigen Sie die Trommel, die Dichtung und die Tür gründlich mit Wird das Gerät oft benutzt, einem feuchten Tuch.
Wir empfehlen, diese Flecken Pflegemittel und überschreiten Sie vorzubehandeln, bevor Sie die nicht die Höchstmenge ( entsprechenden Textilien in das Gerät • Mischen Sie nicht verschiedene geben. Waschmittel. • Verwenden Sie weniger Waschmittel, Spezial-Fleckentferner sind im Handel wenn: erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- –...
Seite 47
DEUTSCH Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe • Kleidungsstücke aus Schaumgummi „Wasserhärte'. oder ähnlichen schwammartigen • Stellen Sie die maximal mögliche Materialien. Schleuderdrehzahl für das gewählte 15.8 Pflegekennzeichen Programm ein, um während des Trockengangs Energie zu sparen! Bitte befolgen Sie beim Trocknen von Wäsche die Anweisungen auf den 15.5 Wasserhärte Kleidungsetiketten des Herstellers:...
1. Verwenden Sie beim Waschen einen Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar Weichspüler. nach Ablauf des Trockenprogramms aus 2. Verwenden Sie ein spezielles der Trommel. Pflegemittel für Wäschetrockner. 16. REINIGUNG UND PFLEGE In den folgenden Abschnitten wird WARNUNG! erläutert, wie Sie die einzelnen Teile Siehe Kapitel reinigen sollten.
DEUTSCH 16.4 Entkalkung Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen. Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer Herkömmliche Waschmittel enthalten ammoniakhaltigen Reinigungscreme Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen ohne die Oberfläche der Dichtung zu dennoch gelegentlich ein Programm mit verkratzen.
Seite 50
Es kann vorkommen, dass das Display am Programmende das Symbol anzeigt: Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Das Symbol erlischt nach Abschluss der Trommelreinigung. 16.8 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem 3. Stellen Sie sicher, dass alle...
DEUTSCH 16.9 Reinigen der Ablaufpumpe • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe WARNUNG! blockiert ist. Ziehen Sie den Netzstecker • Im Display wird der Alarmcode aus der Netzsteckdose. angezeigt. WARNUNG! Kontrollieren Sie regelmäßig • Entfernen Sie das Sieb das Ablaufpumpensieb und nicht, während das Gerät sorgen Sie dafür, dass es...
Seite 52
180˚ 3. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen. 4. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter.
DEUTSCH 9. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 10. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1.
45° 20° 16.11 Notentleerung 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kann das Gerät das Wasser nicht 2. Schließen Sie den Wasserhahn. abpumpen, führen Sie den unter 3. Stecken Sie die beiden Enden des „Reinigen der Zulaufschlauchs in einen Behälter Ablaufpumpe“...
Seite 55
DEUTSCH Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pause blinkt möglicherweise konstant: Wenn das Gerät überladen ist, dann entfernen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder halten Sie die Tür geschlossen, während Sie solange die Taste Start/Pause drücken, bis die Anzeige aufhört zu blinken (siehe nachstehende Abbildung).
Seite 56
• Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist. Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. • Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb des Geräts wurde zu früh unterbrochen. Schal‐ Interner Fehler. Kei‐...
Seite 57
DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft Das Gerät schleudert ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und nicht oder das Pflege“. Waschprogramm • Verteilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der dauert länger als ge‐...
Störung Mögliche Lösung Zu viel Schaum in • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge. der Trommel wäh‐ rend des Waschpro‐ gramms. • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Nach dem Wasch‐ Position befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für gang befinden sich Flüssigwaschmittel).
DEUTSCH 3. Ziehen Sie den Auslöser der VORSICHT! Notfallentriegelung einmal nach Verletzungsgefahr! unten. Ziehen Sie nochmals an ihm, Vergewissern Sie sich, halten Sie ihn gespannt und öffnen dass die Trommel sich Sie die Gerätetür. Bezüglich der nicht dreht. Warten Sie Position des Auslösers der sonst, bis die Trommel Notfallentriegelung siehe folgende...
DEUTSCH Programm Std:m Liter °C Pflegeleicht 0.65 2:20 1200 40 °C Feinwäsche 0.30 0:50 1200 30 °C Wolle 0.25 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl. 2) Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien. 3) Geeignet zum Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien. 4) Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche.
Seite 62
Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...