Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Electrolux WTGL3VI300 Benutzerinformation
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für WTGL3VI300:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WTGL3VI300
DE
Wasch-Trockner
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WTGL3VI300

  • Seite 1 WTGL3VI300 Wasch-Trockner Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    18. VERBRAUCHSWERTE..................59 19. GARANTIE..................... 61 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Bedienungsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen an einem sicheren und zugänglichen Ort auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät •...
  • Seite 5 DEUTSCH Der Raum, in dem das Gerät aufgestellt wird, muss • gut belüftet sein, damit keine Gase in den Raum zurückströmen, die von offenem Feuer oder von anderen Geräten stammen, die mit Brennstoffen arbeiten. Die Abluft darf nicht über denselben Abzug abgeleitet •...
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Wäschestücke sowie Kleider oder Kissen mit Schaumgummipolstern dürfen nicht im Waschtrockner getrocknet werden. Weichspüler oder ähnliche Produkte dürfen nur • entsprechend den Herstelleranweisungen benutzt werden. Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B.
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Der Bodenbereich, auf dem das Gerät • Bevor Sie neue oder lange Zeit nicht aufgestellt wird, muss eben, stabil, benutzte Schläuche, an denen hitzebeständig und sauber sein. Reparaturarbeiten ausgeführt wurden • Bewahren Sie die oder neue Geräte (Wasserzähler Transportschrauben an einem usw.) an das Gerät anschließen, sicheren Ort auf.
  • Seite 8: Innenbeleuchtung

    • Verwenden Sie keine Dosierkugel, erhältlich: Motor und Motorbürsten, wenn Sie ein Nonstop-Programm Übertragungselement zwischen Motor einstellen. und Trommel, Pumpen, Schockabsorber und Federn, 2.5 Innenbeleuchtung Waschtrommel, Kreuzstück für Trommel und zugehörige Kugellager, WARNUNG! Heizer und Heizelemente Verletzungsgefahr. einschließlich Wärmepumpen, Leitungen und zugehörige Ausrüstung...
  • Seite 9: Gerätebeschreibung

    DEUTSCH 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Geräteübersicht 10 11 12 Scharnierstützen Vorderfüße für die Ausrichtung des Geräts Waschmittelschublade Ablaufschlauch Bedienfeld Netzkabel Magnetplatte Anschluss des Zulaufschlauchs Türgriff Hinterfüße für die Ausrichtung des Typenschild Geräts Platte mit Gummi Sieb der Ablaufpumpe Das Typenschild gibt den Modellnamen (A), die Produktnummer (B), die elektri‐...
  • Seite 10: Montage

    Die Schutzverkleidung gewährleistet einen IPX4 Schutz gegen das Eindringen von festen Fremd‐ körpern und Spritzwasser (Feuchtigkeit), außer an den Stellen, an denen das Niederspannungs‐ gerät keinen Schutz gegen Feuchtigkeit besitzt. Kaltwasser Wasseranschluss Wasserversorgungs‐ Mindestwert 0,5 bar (0,05 MPa) druck Höchstwert...
  • Seite 11: Auspacken

    DEUTSCH 5.3 Auspacken WARNUNG! Tragen Sie Handschuhe. WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. 1. Legen Sie die beiden Styroporteile unter dem Gerät auf den Boden. WARNUNG! Es wird dringend empfohlen diese Tätigkeit zu zweit durchzuführen. 2.
  • Seite 12 5. Nehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen. Aus dem Ablaufschlauch könnte Wasser austreten. Dies ist auf den Gerätetest mit Wasser im Werk zurückzuführen. 6. Entfernen Sie die drei Schrauben, die Schlauchhalter und Kunststoff- Distanzstücke mit dem mitgelieferten Schlüssel.
  • Seite 13: Aufstellen Und Ausrichten

    DEUTSCH 5.4 Aufstellen und Ausrichten 1. Stellen Sie das Gerät auf einen ebenen, festen Boden. WARNUNG! Stellen Sie sicher, dass die Luftzirkulation unter dem Gerät nicht durch Teppiche beeinträchtigt wird. Stellen Sie das Gerät in die Nähe der Nische, bevor Sie es ausrichten.
  • Seite 14: Wasserzulaufschlauch

    Wasserzulaufschlauch 1.Nehmen Sie den Zulaufschlauch aus der Trommel. 2. Um den Wasserzulaufschlauch in die richtige Richtung und mit dem richtigen Neigungswinkel anzuschließen, prüfen Sie die Lage des Wasserhahns, bevor Sie ihn an die Rückseite des Geräts anschließen. Stellen Sie sicher, dass der...
  • Seite 15 DEUTSCH An ein Standrohr mit Entlüftungsöffnung Direkte Einleitung in ein Abflussrohr bei einer Ø 40 mm Höhe von mindestens 60 cm (23,6") und höchstens 100 cm (39,3"). Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min.
  • Seite 16: Vorbereitung Und Montage Der Verkleidungstür

    Verlaufen hinter dem Gerät 596 mm Schläuche, achten Sie darauf, 553 mm dass der Ausschnitt mit den Maßen 50 x 50 mm nicht verdeckt wird. 819 mm 50 mm 50 mm 140 mm 76 mm Das Gerät besitzt auch ein selbstklebendes Schwammkissen H, das sich in der Trommel befindet.
  • Seite 17 DEUTSCH Werkseitige Voreinstellung Das Gerät ist werkseitig für die Türöffnung von rechts nach links ausgestattet. Die beste Lösung ist es das obere Scharnier in das obere Loch der oberen Platte und das untere Scharnier in das untere Loch der unteren Platte zu schrauben.
  • Seite 18 Vorbereiten der Verkleidungstür Für das Versenken der Tür wird empfohlen einen Fachmann zu Rate zu ziehen. Richten Sie die Verkleidungstür richtig an dem Schrank aus. Messen Sie den Abstand X, um die Höhe für das Loch zum Versenken des oberen Scharniers zu bestimmen.
  • Seite 19: Elektroanschluss

    DEUTSCH Montage der Tür Bringen Sie die Scharniere auf den Scharnierträgern mit den beiden mitgelieferten Schrauben B an. Die Scharniere können so eingestellt werden, dass mögliche Ungleichmäßigkeiten der Türstärke ausgeglichen werden. Gegenmagnet Das Gerät ist für einen Magnetverschluss voreingestellt. Für ein korrektes Schließen: 1.
  • Seite 20: Bedienfeld

    6. BEDIENFELD 6.1 Bedienfeldbeschreibung Sensortaste Modus - Trocknen Die permanenten Optionen und permanente Knitterschutzoption werden durch Gedrückthalten der entsprechenden Taste für Sensortaste Zeit sparen mindestens 3 Sekunden permanente Kindersicherungsoption eingestellt. Programmwahlschalter Sensortaste Flecken Schleudern Sensortaste permanente Soft Plus Option Temperatur Sensortaste Sensortaste Vorwäsche...
  • Seite 21 DEUTSCH 6.2 Display Temperaturbereich: Temperaturanzeige. Kaltwasseranzeige. Türverriegelungsanzeige. Kindersicherungsanzeige. Die Digitalanzeige zeigt Folgendes an: • Programmdauer (z. B. , Wasch- und/oder Trocken‐ gang). • Zeitvorwahl (z. B. • Programmende ( • Warncode (z. B. • Fehleranzeige ( Kontrolllampe Zeit sparen. Kontrolllampe Zeitwahl. Dampfphasenanzeige.
  • Seite 22: Programmwahlschalter Und Tasten

    Trommelreinigungsanzeige. Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Siehe Abschnitt „Reinigen der Trommel“ im Kapitel „Reinigung und Pflege“. Knitterschutzphasenanzeige. Trocknungsphasen-Anzeige. Schleuderbereich: Schleuderdrehzahlanzeige Anzeige Kein Schleudern. Die Schleuderphase ist aus‐ geschaltet. Spülstoppanzeige. Anzeige der maximalen Beladung (siehe Absatz „ProSense System Beladungserkennung“).
  • Seite 23: Modus - Waschen

    DEUTSCH • Die Schleuderdrehzahl zu Vorwaschgang bei 30 °C reduzieren. Das Display zeigt nur die durchzuführen. Schleuderdrehzahlen an, die für das Diese Option eignet sich für stark eingestellte Programm verfügbar sind. verschmutzte Wäsche, besonders • Zusätzliche Schleuderoptionen Kein wenn diese Sand, Staub, Dreck und andere feste Partikel enthält.
  • Seite 24: Zeit Sparen

    Weichheit der Wäsche zu verbessern. Anzeige Empfohlen bei Verwendung eines Weichspülers. Halten Sie zum Ein-/Ausschalten dieser Option die Taste Flecken 3 Sekunden gedrückt, bis die Anzeige im Display leuchtet/erlischt. ■ ■ ■ Ist sie eingeschaltet, wird das Gerät auf diese Option voreingestellt, wenn Sie es ■...
  • Seite 25 DEUTSCH Wenn der Trockenmodus eingeschaltet 7.15 Zeitwahl ist, leuchtet die Kontrolllampe der Taste. Berühren Sie diese Taste zum Einstellen 7.13 Permanenter Knitterschutz der Trockenzeit für die jeweilige zu trocknende Wäscheart (siehe Tabelle „Zeitgesteuertes Trocknen“). Auf dem Display erscheint die eingestellte Diese Option fügt eine kurze Trockenzeit.
  • Seite 26: Programme

    8. PROGRAMME 8.1 Programmtabelle Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1600 8 kg U/min Eco 40-60 1600 (Modus Nur U/min – Waschen) 400 U/min 40 °C...
  • Seite 27 DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich Dampfprogramm Das Dampfprogramm kann zur Reduzierung von Falten und Gerüchen von Klei‐ dungsstücken, die nur aufgefrischt und nicht gewaschen werden müssen, verwendet werden.
  • Seite 28 Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1200 Wartungszyklus mit Heißwasser zur Reini‐ U/min gung und Auffrischung der Trommel und zum Maschinenrei‐ (1200 - Entfernen von Rückständen, die Gerüche ver‐...
  • Seite 29 DEUTSCH Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich 1200 2 kg Verwenden Sie keinen Weichspü‐ U/min Outdoor ler und stellen Sie sicher, dass (1200 - 30 °C sich keine Weichspülerrückstän‐...
  • Seite 30 Programm Referenz‐ Maxi‐ Programmbeschreibung Standardtem‐ schleu‐ male (Beladung und Verschmutzungsgrad) peratur derdreh‐ Bela‐ Temperatur‐ zahl dung bereich Schleu‐ derdreh‐ zahlbe‐ reich Zurückstellposition. Das Display zeigt nur Striche an. 1) Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023. Dieses Programm mit Standard- Temperatur und Schleuderdrehzahl, im reinen Waschmodus, mit Nennkapazität von 8 kg...
  • Seite 31 DEUTSCH Programm ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Pflegeleicht ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Feinwäsche ■ ■ ■ ■ Wolle/Handwä‐ sche ■ ■ Dampf ■ ■ Schleudern/ ■ Abpumpen ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 32 Programm ■ ■ NonStop 60 Min. 1) Diese Option schließt die Option aus. 2) Vorwäsche und Flecken können nicht zusammen gewählt werden. 3) Wenn Sie die Option „Kein Schleudern“ einstellen, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt. Geeignete Waschmittel für jedes Programm Programm Universal‐...
  • Seite 33: Woolmark Apparel Care - Blau

    DEUTSCH 8.2 Woolmark Apparel Care - Herstellers dieser Waschmaschine gewaschen werden. Befolgen Sie das Blau Pflegeetikett des Kleidungsstücks betreffend Trocknen sowie weitere Waschanweisungen. M1380 • Das Trockenprogramm für Wolle von dieser Maschine wurde von The Woolmark Company für das Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle geprüft, die mit "Handwäsche"...
  • Seite 34: Zeitgesteuertes Trocknen

    Trockengrad Stofftyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 4 kg (Bademäntel, Badetücher Schranktrocken usw.) Für zu lagernde Stücke Pflegeleicht und Misch‐ bis zu 3 kg gewebe (Pullover, Blusen, Unterwä‐ sche, Haushalts- und Bett‐ wäsche) Feinwäsche bis zu 2 kg...
  • Seite 35: Einstellungen

    DEUTSCH Trockengrad Stofftyp Bela‐ Dreh‐ Empfohlene dung zahl Dauer (Mi‐ (kg) nuten) min) 1600 100 - 110 1600 55 - 65 Pflegeleicht und Mischgewebe 1200 135 - 150 (Pullover, Blusen, Unterwäsche, Haushalts- und Bettwäsche) 1200 45 - 55 Feinwäsche 1200 155 - 165 (Acryl, Viskose und feines Mischge‐...
  • Seite 36: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    Tasten gleichzeitig etwa Sind die akustischen Signale 2 Sekunden lang. Im Display erscheint ausgeschaltet, ertönen sie Ein oder Aus. nur noch dann, wenn eine Störung vorliegt. 10. VOR DER ERSTEN INBETRIEBNAHME 1. Achten Sie darauf, dass Spannung 4. Stellen Sie ein Baumwollprogramm vorhanden und der Wasserhahn mit der höchsten Temperatur ein und...
  • Seite 37 DEUTSCH 11.3 Einfüllen von Wasch- und Pflegemitteln 2. Drücken Sie den Hebel nach unten und ziehen Sie die Schublade heraus. 3. Drehen Sie die Klappe nach oben, - Fach für Vorwasch-, Einweich‐ wenn Sie Waschpulver verwenden. waschmittel oder Fleckentferner. 4. Drehen Sie die Klappe nach unten, wenn Sie Flüssigwaschmittel verwenden.
  • Seite 38: Einstellen Eines

    Das Programm startet, die Tür ist verriegelt. Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Ablaufpumpe kann vor dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. 11.7 Starten eines Programms mit Zeitvorwahl 1. Berühren Sie die Taste Zeitvorwahl Achten Sie darauf, dass die Klappe beim wiederholt, bis das Display die Schließen der Waschmittelschublade...
  • Seite 39: Die Prosense System Beladungserkennung

    DEUTSCH 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause Etwa 20 Minuten nach dem erneut, um den neuen Programmstart kann die Countdown zu starten. Programmdauer in Abhängigkeit von der 11.8 Die ProSense System Wasseraufnahmefähigkeit Beladungserkennung der Wäsche erneut angepasst werden. Die Programmdauer im Display bezieht sich auf eine Die ProSense Erkennung mittlere/hohe Beladung.
  • Seite 40: Öffnen Der Tür - Wäsche Nachlegen

    11.12 Programmende Ist das ProSense System beendet und läuft das Wenn das Programm beendet ist, Wasser bereits in das Gerät schaltet sich das Gerät automatisch aus. ein, startet das neue Es ertönt ein Signalton (falls er Programm ohne das eingeschaltet ist).
  • Seite 41: Standby-Funktion

    DEUTSCH • Sie müssen das Wasser abpumpen, • Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb um die Tür öffnen zu können: von 5 Minuten bedienen, wenn kein Programm läuft. 1. Berühren Sie bei Bedarf die Taste Drücken Sie die Taste Ein/Aus , um Schleudern , um die vom Gerät...
  • Seite 42: Waschen Und Trocknen - Automatikstufen

    Trocknen kombinieren, um ein Extra Trocken: für komplettes Wasch- und Baumwollwäsche Trockenprogramm auszuführen. Die auf dem Display angezeigte Dauer ist die anhand einer Gehen Sie hierzu folgendermaßen vor: Standardbeladung berechnete Dauer 1. Halten Sie die Taste Ein/Aus des Wasch- und Trockengangs.
  • Seite 43: Täglicher Gebrauch - Nur Trocknen

    DEUTSCH • Es ertönt ein Signalton (falls er • Halten Sie die Taste Ein/Aus eingeschaltet ist). einige Sekunden lang gedrückt, um • Im Display erscheint das Gerät auszuschalten. • Die Kontrolllampe der Taste Start/ Einige Minuten nach Pause erlischt. Das Ende des Programms schaltet die Türverriegelungssymbol...
  • Seite 44: Flusen In Der Wäsche

    2. Berühren Sie die Taste Start/Pause • Die Kontrolllampe der Taste Start/ , um das Programm zu starten. Pause erlischt. Das Im Display erscheint die Türverriegelungssymbol erlischt. Türverriegelungsanzeige Das Gerät fährt ca. 30 Minuten oder Das Display zeigt auch die Restlaufzeit länger mit der Knitterschutzphase fort,...
  • Seite 45: Tipps Und Hinweise

    DEUTSCH Starten Sie ein spezielles Programm, Anti-Flusen-Programm um die Flusen aus der Trommel zu durchzuführen. entfernen: • Berühren Sie die Taste Start/Pause • Leeren Sie die Trommel. , um das Programm zu starten. • Reinigen Sie die Trommel, die Dichtung und die Tür gründlich mit Wird das Gerät oft benutzt, einem feuchten Tuch.
  • Seite 46: Waschmittelart Und -Menge

    Wir empfehlen, diese Flecken Pflegemittel und überschreiten Sie vorzubehandeln, bevor Sie die nicht die Höchstmenge ( entsprechenden Textilien in das Gerät • Mischen Sie nicht verschiedene geben. Waschmittel. • Verwenden Sie weniger Waschmittel, Spezial-Fleckentferner sind im Handel wenn: erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- –...
  • Seite 47 DEUTSCH Wasserhärte Ihrer Hausanlage. Siehe • Kleidungsstücke aus Schaumgummi „Wasserhärte'. oder ähnlichen schwammartigen • Stellen Sie die maximal mögliche Materialien. Schleuderdrehzahl für das gewählte 15.8 Pflegekennzeichen Programm ein, um während des Trockengangs Energie zu sparen! Bitte befolgen Sie beim Trocknen von Wäsche die Anweisungen auf den 15.5 Wasserhärte Kleidungsetiketten des Herstellers:...
  • Seite 48: Reinigung Und Pflege

    1. Verwenden Sie beim Waschen einen Nehmen Sie die Wäsche unmittelbar Weichspüler. nach Ablauf des Trockenprogramms aus 2. Verwenden Sie ein spezielles der Trommel. Pflegemittel für Wäschetrockner. 16. REINIGUNG UND PFLEGE In den folgenden Abschnitten wird WARNUNG! erläutert, wie Sie die einzelnen Teile Siehe Kapitel reinigen sollten.
  • Seite 49: Entkalkung

    DEUTSCH 16.4 Entkalkung Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen. Reinigen Sie sie nach Bedarf mit einer Herkömmliche Waschmittel enthalten ammoniakhaltigen Reinigungscreme Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen ohne die Oberfläche der Dichtung zu dennoch gelegentlich ein Programm mit verkratzen.
  • Seite 50 Es kann vorkommen, dass das Display am Programmende das Symbol anzeigt: Dies ist eine Empfehlung die Trommel zu reinigen. Das Symbol erlischt nach Abschluss der Trommelreinigung. 16.8 Reinigen der Waschmittelschublade Um Ablagerungen von getrocknetem 3. Stellen Sie sicher, dass alle...
  • Seite 51: Reinigen Der Ablaufpumpe

    DEUTSCH 16.9 Reinigen der Ablaufpumpe • Das Gerät macht ein ungewöhnliches Geräusch, weil die Ablaufpumpe WARNUNG! blockiert ist. Ziehen Sie den Netzstecker • Im Display wird der Alarmcode aus der Netzsteckdose. angezeigt. WARNUNG! Kontrollieren Sie regelmäßig • Entfernen Sie das Sieb das Ablaufpumpensieb und nicht, während das Gerät sorgen Sie dafür, dass es...
  • Seite 52 180˚ 3. Drehen Sie das Sieb um 180 Grad gegen den Uhrzeigersinn, um es zu öffnen und entfernen Sie es nicht. Lassen Sie das Wasser ablaufen. 4. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter.
  • Seite 53: Reinigen Des Siebs Des Zulaufschlauchs Und Ventils

    DEUTSCH 9. Setzen Sie das Sieb wieder in die dafür vorgesehenen Führungen ein und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 10. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. Wenn Sie das Wasser über die Notentleerung ablassen, müssen Sie das Abpumpsystem wieder einschalten: 1.
  • Seite 54: Notentleerung

    45° 20° 16.11 Notentleerung 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. Kann das Gerät das Wasser nicht 2. Schließen Sie den Wasserhahn. abpumpen, führen Sie den unter 3. Stecken Sie die beiden Enden des „Reinigen der Zulaufschlauchs in einen Behälter Ablaufpumpe“...
  • Seite 55 DEUTSCH Bei einigen Störungen wird im Display ein Alarmcode angezeigt und die Taste Start/Pause blinkt möglicherweise konstant: Wenn das Gerät überladen ist, dann entfernen Sie einige Wäschestücke aus der Trommel und/oder halten Sie die Tür geschlossen, während Sie solange die Taste Start/Pause drücken, bis die Anzeige aufhört zu blinken (siehe nachstehende Abbildung).
  • Seite 56 • Vergewissern Sie sich, dass die Tür richtig geschlossen ist. Die Gerätetür steht offen oder ist nicht richtig geschlossen. • Das Programm wurde nicht ordnungsgemäß beendet oder der Betrieb des Geräts wurde zu früh unterbrochen. Schal‐ Interner Fehler. Kei‐...
  • Seite 57 DEUTSCH Störung Mögliche Lösung • Stellen Sie das Schleuderprogramm ein. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablauffilter nicht verstopft Das Gerät schleudert ist. Reinigen Sie ggf. den Filter. Siehe „Reinigung und nicht oder das Pflege“. Waschprogramm • Verteilen Sie die Wäschestücke in der Trommel mit der dauert länger als ge‐...
  • Seite 58: Öffnen Der Tür Im Notfall

    Störung Mögliche Lösung Zu viel Schaum in • Reduzieren Sie die Waschmittelmenge. der Trommel wäh‐ rend des Waschpro‐ gramms. • Stellen Sie sicher, dass sich die Klappe in der richtigen Nach dem Wasch‐ Position befindet (OBEN für Waschpulver - UNTEN für gang befinden sich Flüssigwaschmittel).
  • Seite 59: Verbrauchswerte

    DEUTSCH 3. Ziehen Sie den Auslöser der VORSICHT! Notfallentriegelung einmal nach Verletzungsgefahr! unten. Ziehen Sie nochmals an ihm, Vergewissern Sie sich, halten Sie ihn gespannt und öffnen dass die Trommel sich Sie die Gerätetür. Bezüglich der nicht dreht. Warten Sie Position des Auslösers der sonst, bis die Trommel Notfallentriegelung siehe folgende...
  • Seite 60: Allgemeine Programme - Nur Waschen

    18.3 Gemäß Verordnung der Kommission EU 2019/2023 Nur Waschen Eco 40-60 Pro‐ Std:m Liter °C gramm Volle Beladung 1.085 3:30 1551 Halbe Beladung 0.675 2:40 1551 Viertelbeladung 0.375 2:40 1551 1) Maximale Schleuderdrehzahl. Wasch- und Trockenprogramm Eco 40-60 Pro‐...
  • Seite 61: Allgemeine Programme - Waschen Und Trocknen

    DEUTSCH Programm Std:m Liter °C Pflegeleicht 0.65 2:20 1200 40 °C Feinwäsche 0.30 0:50 1200 30 °C Wolle 0.25 1:05 1200 30 °C 1) Referenz für die Schleuderdrehzahl. 2) Geeignet zum Waschen stark verschmutzter Textilien. 3) Geeignet zum Waschen leicht verschmutzter Baumwolltextilien. 4) Funktioniert auch als Schnellwaschgang für leicht verschmutzte Wäsche.
  • Seite 62 Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Langgasse 10 9008 St. Gallen Am Mattenhof 4a/b 6010 Kriens Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Seite 64 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis