Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

WTSL4E300
DE
Wasch-Trockner
Benutzerinformation

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Electrolux WTSL4E300

  • Seite 1 WTSL4E300 Wasch-Trockner Benutzerinformation...
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    19. ZUBEHÖR...................... 47 20. GARANTIE..................... 47 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    DEUTSCH Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
  • Seite 4: Allgemeine Sicherheit

    Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet • ist, empfehlen wir, diese einzuschalten. Kinder dürfen keine Reinigung und Wartung ohne • Beaufsichtigung durchführen. 1.2 Allgemeine Sicherheit Nehmen Sie keine technischen Änderungen am Gerät • vor. Das Gerät muss freistehend oder unterhalb der •...
  • Seite 5 DEUTSCH Der Betriebswasserdruck am Wassereinlass der • Wasserversorgung muss zwischen 0,5 bar (0,05 MPa) und 8 bar (0,8 MPa) liegen. Überschreiten Sie nicht die maximale • Beladungsmenge von 10 kg (siehe Kapitel „Programmübersicht“). Das Gerät muss mit den neu gelieferten Schlauch- •...
  • Seite 6: Sicherheitsanweisungen

    Entfernen Sie alle Gegenstände aus der Wäsche, die • eine Entzündungsquelle darstellen könnten, z. B. Feuerzeuge oder Streichhölzer. Wenn Sie den Wasch-Trockner vor dem Ende des • Trockengangs anhalten müssen, entnehmen Sie bitte sofort die gesamte Wäsche und breiten Sie diese aus, damit die Restwärme abgeleitet werden kann.
  • Seite 7: Elektrischer Anschluss

    DEUTSCH • Überprüfen Sie den waagrechten • Dieses Gerät ist ausschließlich zur Stand des Geräts mit einer Verwendung im Haushalt bestimmt. Wasserwaage, wenn es an seinen • Laden Sie keine entflammbaren endgültigen Platz gestellt wird. Produkte oder Gegenstände, die mit Richten Sie es gegebenenfalls mit entflammbaren Produkten benetzt den Schraubfüßen entsprechend aus.
  • Seite 8: Montage

    • Entfernen Sie das Türschloss, um zu und Entsorgung von Elektroaltgeräten verhindern, dass sich Kinder oder (WEEE). Haustiere in der Trommel einschließen. • Entsorgen Sie das Gerät nach den lokalen Vorschriften zur Rücknahme 3. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise.
  • Seite 9: Aufstellen Und Ausrichten

    DEUTSCH 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, 11. Ziehen Sie die Kunststoff- sodass es wieder aufrecht steht. Abstandshalter heraus. 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein. 9. Entnehmen Sie das Netzkabel und den Ablaufschlauch aus den Schlauchhalterungen.
  • Seite 10: Wasserzulaufschlauch

    3.3 Wasserzulaufschlauch WARNUNG! Schieben Sie weder Karton 1. Schließen Sie den noch Holz oder ähnliche Wasserzulaufschlauch an der Materialien unter die Rückseite der Maschine an. Stellfüße, um das Gerät 2. Drehen Sie ihn nach links oder auszurichten. rechts, je nach Position des Wasserhahns.
  • Seite 11: Aquastop-Vorrichtung

    DEUTSCH Verwenden Sie keinen Verlängerungsschlauch, falls der Zulaufschlauch zu kurz ist. Wenden Sie sich an den Kundendienst, um einen anderen Zulaufschlauch zu erhalten. 2. Am Rande eines Beckens - 3.4 Aquastop-Vorrichtung Befestigen Sie die Führung am Wasserhahn oder an der Wand. Der Zulaufschlauch verfügt über eine Aquastop-Vorrichtung.
  • Seite 12: Gerätebeschreibung

    Das Ende des Ablaufschlauchs muss stets belüftet sein, d. h. der Innendurchmesser des Ablaufrohrs (min. 38 mm - min. 1,5") muss größer sein als der Außendurchmesser des Ablaufschlauchs. 4. Sieht das Ende des Ablaufschlauchs wie in der Abbildung gezeigt aus, können Sie es direkt in das...
  • Seite 13: Bedienfeld

    DEUTSCH Arbeitsplatte Ablaufschlauch Waschmittelschublade Anschluss des Zulaufschlauchs Bedienfeld Netzkabel Türgriff Transportschrauben Typenschild Schlauchhalter Sieb der Ablaufpumpe Füße für die Ausrichtung des Geräts 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung 11 10 Programmwahlschalter Sensortaste ZeitSparen Display Sensortaste Knitterschutz Sensortaste Trockenzeit Sensortaste Flecken/ Sensortaste Trockengrad Vorwäsche Sensortaste Mode Sensortaste Drehzahlreduzierung...
  • Seite 14 5.2 Display Wäschegewichtsanzeige. Das Symbol blinkt während der Mes‐ sung der Wäschemenge (siehe Abschnitt „PROSENSE Beladungs‐ erkennung“). Anzeige des max. zulässigen Wäschegewichts. Blinkt, wenn das Wäschegewicht die maximal zulässige Füllmenge für das ausge‐ wählte Programm überschreitet. Anzeige der Waschmittelmenge: Der Wert zeigt den benötigten Prozentsatz der Waschmittelmenge an.
  • Seite 15: Mehrsprachige Aufkleber

    DEUTSCH Dampfphasenanzeige. Trockenphasenanzeige. Bügeltrocken-Anzeige. Schranktrocken-Anzeige. Extratrocken-Anzeige. Temperaturanzeige. Die Anzeige erscheint, wenn ein Wasch‐ gang mit kaltem Wasser gewählt wurde. Schleuderdrehzahlanzeige. Spülstoppanzeige. Anzeige Extra Leise. Vorwäscheanzeige. Fleckenanzeige. Energiesparanzeigen. Sie erscheinen, wenn das Programm Baum‐ wolle Eco eingestellt ist. Zeitvorwahlanzeige. 5.3 Mehrsprachige Aufkleber Mit dem Gerät werden Aufkleber in verschiedenen Sprachen geliefert.
  • Seite 16: Einführung

    6.2 Einführung Auf dem Display erscheint die Anzeige Die Optionen/Funktionen Die Trommel dreht sich regelmäßig, lassen sich nicht zusammen um Knitterfalten in der Wäsche zu mit allen Waschprogrammen vermeiden. auswählen. Prüfen Sie die Die Tür bleibt verriegelt. Die Trommel Kompatibilität der Optionen/...
  • Seite 17: Zeit Sparen

    DEUTSCH Geben Sie den Fleckentferner in das Berühren Sie die Taste einmal, um die Dauer zu verkürzen. Fach . Der Fleckentferner wird • Berühren Sie die Taste bei geringerer vorgemischt und mit dem Waschmittel Beladung zweimal, um ein besonders erwärmt, um die Wirksamkeit zu kurzes Programm einzustellen.
  • Seite 18: Programme

    6.11 Mode 6.10 Trockengrad Dank dieser Taste kann ein Programm Berühren Sie diese Taste, um einen der folgende Komponenten enthalten: 3 voreingestellten Trockengrade auszuwählen. • Nur Waschen : Die Kontrolllampe Waschgang leuchtet. Im Display leuchtet die entsprechende Trockengradanzeige auf: •...
  • Seite 19 DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Verwenden Sie keinen Weichspüler, und stel‐ Outdoor len Sie sicher, dass sich keine Weichspüler‐ rückstände in der Waschmittelschublade befin‐ den. Outdoorkleidung, technisches Gewebe, Sportgewebe, imprägnierte und atmungsaktive Jacken, Jacken mit herausnehmbarem Fleeceteil oder Innenwattierung. Bei der Durchführung eines Non-Stop Wasch- und Trockenprogramms stellt die Trockenpha‐...
  • Seite 20 Programm Programmbeschreibung Schleudern der Wäsche und Abpumpen des in der Trom‐ mel verbliebenen Wassers. Alle Gewebearten, außer Schleudern/Abpumpen Wollwäsche und Feinwäsche. 1) Während dieses Programms dreht sich die Trommel langsam, um einen schonenden Waschgang zu gewährleisten. Die Trommel scheint sich nicht oder nicht ordnungsgemäß...
  • Seite 21 DEUTSCH Programm Standardtempe‐ Maximale Schleu‐ Maximale Bela‐ ratur derdrehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich 1600 U/min 1600 U/min – 400 10 kg Spülen U/min 1600 U/min 10 kg Schleudern/Abpumpen 1600 U/min Mögliche Programmkombinationen Optionen ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■...
  • Seite 22: Woolmark Apparel Care - Blau

    Optionen ■ ■ ■ ■ ■ Zeit Sparen ■ ■ ■ ■ ■ ■ Knitterschutz ■ ■ ■ ■ ■ ■ Zeitgesteuertes Trocknen ■ ■ Trockengrad 1) Stellen Sie die Option „Kein Schleudern“ ein, wird lediglich das Wasser aus dem Gerät gepumpt.
  • Seite 23 DEUTSCH In Großbritannien, Irland, Hongkong und Indien ist das Woolmark-Symbol ein zertifiziertes Warenzeichen. 7.3 Automatiktrocknen Trockengrad Gewebetyp Beladung Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Extratrocken (Bademäntel, Badetücher Für Frotteewaren usw.) Baumwolle und Leinen bis zu 6 kg Schranktrocken (Bademäntel, Badetücher Für Wäsche, die in den Schrank usw.) gelegt werden soll...
  • Seite 24: Vor Der Ersten Inbetriebnahme

    7.4 Zeitgesteuertes Trocknen Trockengrad Gewebetyp Bela‐ Schle Vorgeschla‐ dung uder gene Dauer (kg) dreh‐ (Min.) zahl min) Extratrocken Baumwolle und Leinen 1600 245 - 265 Für Frotteewa‐ (Bademäntel, Badetücher usw.) 1600 165 - 185 1600 125 - 135 Schranktro‐...
  • Seite 25: Einstellungen

    DEUTSCH 9. EINSTELLUNGEN 9.1 Kindersicherung • Bei einer Gerätestörung (eine etwa 5 Minuten lange Folge kurzer Töne) Diese Option verhindert, dass Kinder mit Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten der dem Bedienfeld spielen. akustischen Signale am Programmende • Berühren Sie zum Ein-/Ausschalten die Tasten gleichzeitig etwa 6 Sekunden lang.
  • Seite 26: Einschalten Des Geräts Und Einstellen Eines Programms

    10.2 Vor dem Einschalten des aktualisiert, und die Programmdauer wird entsprechend angepasst. Das Gewicht Geräts ist ein Richtwert und abhängig von der Art der Wäsche. 1. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose Geben Sie mehr Wäsche als eingesteckt ist.
  • Seite 27 DEUTSCH 10.6 Überprüfen Sie die Ändern Sie das Position der Klappe Waschprogramm nach dem Schließen der Tür, könnte im 1. Ziehen Sie die Display erscheinen, Waschmittelschublade bis zum um eine mögliche Anschlag heraus. Überladung anzuzeigen: 2. Drücken Sie den Hebel nach unten Öffnen Sie die Gerätetür und und ziehen Sie die Schublade entfernen Sie einige...
  • Seite 28: Starten Eines Programms Mit Zeitvorwahl

    10.8 Starten eines Programms Klappe in der UNTEREN mit Zeitvorwahl Position: • Verwenden Sie keine 1. Berühren Sie die Taste Gelwaschmittel oder Startzeitvorwahl wiederholt, bis das Flüssigwaschmittel Display die gewünschte Zeitvorwahl mit dicker Konsistenz. • Füllen Sie nicht mehr anzeigt.
  • Seite 29: Unterbrechen Eines

    DEUTSCH 10.11 Unterbrechen eines 1. Die Waschmittel-Prozentanzeige Programms und Ändern der erlischt, die Anzeige blinkt. 2. Die ProSense-Funktion startet die Optionen Beladungserkennung, um die Wenn das Programm bereits gestartet tatsächliche Programmdauer zu wurde, können Sie nur einige der berechnen. Die Punkte der Optionen ändern: Zeitanzeige blinken.
  • Seite 30: Abpumpen Des Wassers Nach Dem Programmende

    10.15 Abpumpen des Wassers 2. Öffnen Sie die Tür des Geräts. Legen Sie ggf. Wäsche nach oder nach dem Programmende entnehmen Sie Wäsche. 3. Schließen Sie die Tür und berühren Wenn Sie ein Programm oder eine Sie die Taste Start/Pause.
  • Seite 31: Täglicher Gebrauch - Waschen Und Trocknen

    DEUTSCH • Wenn Sie nicht innerhalb von 5 Haben Sie ein Programm Minuten die Taste Start/Pause oder eine Option gewählt, berühren. das/die mit Wasser in der Drücken Sie die Taste An/Aus, um Trommel endet, schaltet die das Gerät wieder einzuschalten. Standby-Funktion das Gerät •...
  • Seite 32: Waschen Und Zeitgesteuertes Trocknen

    Trockenzeit erscheint Schranktrocken: für auf dem Display. Baumwolle und pflegeleichte 2. Berühren Sie Start/Pause, um das Textilien Programm zu starten. Die PROSENSE Erkennung startet. Extra Trocken: für Im Display erscheint die Baumwollwäsche Türverriegelungsanzeige , und die Die Zeitanzeige im Display zeigt die Anzeige der Programmphase blinkt.
  • Seite 33 DEUTSCH Wird nur ein Um ein gutes Trocknungsprogramm Trockenergebnis bei einem gewählt, zeigt das Display geringeren nicht das Wäschegewicht an Energieverbrauch und in und die PROSENSE einer kürzeren Zeit zu Erkennung ist ausgeschaltet. erzielen, können Sie für die zu waschende und 2.
  • Seite 34: Flusen In Der Wäsche

    • Halten Sie die An/Aus-Taste einige 2. Vergewissern Sie sich, dass die Sekunden lang gedrückt, um das Trommel leer ist. Gerät auszuschalten. Reinigen Sie nach der Einige Minuten nach Trockenphase die Trommel, Ende des Programms die Dichtung und die schaltet die Türinnenseite mit einem...
  • Seite 35: Hartnäckige Flecken

    DEUTSCH • Führen Sie eine Vorbehandlung Waschpulver mit Bleiche für hartnäckiger Flecken durch. Weißwäsche und zur Desinfektion • Waschen Sie stark verschmutzte der Wäsche Bereiche mit einem speziellen – Flüssigwaschmittel, vorzugsweise Waschmittel. für Programme mit niedrigen • Seien Sie vorsichtig mit Gardinen. Temperaturen (max.
  • Seite 36: Tipps Zum Trocknen

    Verwenden Sie die richtige Menge • = Trocknen bei niedrigen Wasserenthärter. Halten Sie sich an die Temperaturen Anweisungen auf der Verpackung des • = Kann nicht im Trockner Produkts. getrocknet werden. 14.6 Tipps zum Trocknen 14.9 Dauer des Trockengangs Vorbereiten des Trockengangs Die Trockenzeit hängt ab von:...
  • Seite 37: Reinigen Der Außenseiten

    DEUTSCH 15.1 Reinigen der Außenseiten 1. Nehmen Sie die Wäsche aus der Trommel. Reinigen Sie das Gerät nur mit warmem 2. Starten Sie ein Programm für Wasser und etwas milder Seife. Reiben Baumwolle mit der maximalen Sie alle Oberflächen sorgfältig trocken. Temperatur und einer kleinen Menge Waschpulver.
  • Seite 38: Reinigen Der Ablaufpumpe

    Spülprogramm ohne Wäsche in der Trommel. 2. Entfernen Sie das Oberteil des Pflegemittelfachs, um die Reinigung zu vereinfachen, und spülen Sie es 15.7 Reinigen der Ablaufpumpe mit fließendem warmen Wasser aus, um das angesammelte Waschmittel WARNUNG! zu beseitigen. Setzen Sie nach der Ziehen Sie den Netzstecker Reinigung das Oberteil wieder ein.
  • Seite 39 DEUTSCH 5. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter. 6. Wiederholen Sie die Schritte 4 und 5, bis kein Wasser mehr herausfließt. 7. Drehen Sie das Sieb gegen den Uhrzeigersinn, um es zu entfernen. 2.
  • Seite 40 Sie es im Uhrzeigersinn. Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb richtig fest anziehen, um Wasserlecks zu vermeiden. 2. Lockern Sie die Ringmutter, um den Zulaufschlauch vom Gerät zu entfernen. 12. Schließen Sie die Pumpenabdeckung. 3. Reinigen Sie das Ventilsieb an der Geräterückseite mit einer...
  • Seite 41: Notentleerung

    DEUTSCH °C erreichen oder unter 0 °C sinken kann, entfernen Sie das im Zulaufschlauch und in der Ablaufpumpe verbliebene Wasser. 1. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. 3. Stecken Sie die beiden Enden des Zulaufschlauchs in einen Behälter 45°...
  • Seite 42: Mögliche Störungen

    Ist das Gerät überladen, • - Die Stromzufuhr ist nicht nehmen Sie einige konstant. Warten Sie, bis die Wäschestücke aus der Netzspannung wieder konstant ist. Trommel und/oder • - Keine Kommunikation zwischen drücken Sie die Tür zu den elektronischen Bauteilen des und berühren Sie...
  • Seite 43 DEUTSCH Störung Mögliche Abhilfe Das Wasser, das in das • Vergewissern Sie sich, dass sich der Ablaufschlauch in Gerät einläuft, wird so‐ der richtigen Höhe befindet. Der Schlauch ist möglicher‐ fort abgepumpt weise zu niedrig angebracht. Siehe hierzu „Montage“. • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. •...
  • Seite 44 Störung Mögliche Abhilfe Die Programmdauer er‐ • Die ProSense-Funktion passt die Programmdauer an höht oder verringert die Wäscheart und -menge an. Siehe „ProSense Bela‐ sich während der Aus‐ dungserkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. führung des Pro‐ gramms. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
  • Seite 45: Öffnen Der Tür Im Notfall

    DEUTSCH Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
  • Seite 46: Verbrauchswerte

    17. VERBRAUCHSWERTE Die angegebenen Werte wurden unter Laborbedingungen gemäß den einschlägigen Normen gemessen. Folgende Faktoren können diese Werte verändern: Wäscheart und -menge sowie Raumtemperatur. Der Wasserdruck, die Versorgungsspannung und die Temperatur des ein‐ laufenden Wassers können sich auch auf die Dauer des Waschpro‐...
  • Seite 47: Zubehör

    Maximum 1600 U/min 19. ZUBEHÖR 19.1 Verfügbar bei 19.3 Sockel mit Schublade www.electrolux.com/shop oder einem autorisierten Händler Nur mit geeignetem, von Electrolux zugelassenem Zubehör können die Sicherheitsstandards des Geräts gewährleistet werden. Werden nicht zugelassene Teile verwendet, erlischt jeglicher Gewährleistungsanspruch. 19.2 Satz Fixierplatten Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel...
  • Seite 48 Servicestellen Morgenstrasse 131 3018 Bern Zürcherstrasse 204E 9000 St. Gallen Seetalstrasse 11 6020 Emmenbrücke Schlossstrasse 1 4133 Pratteln Comercialstrasse 19 7000 Chur Ersatzteilverkauf Industriestrasse 10, Material, Arbeits- und Reisezeit. Die 5506 Mägenwil, Tel. 0848 848 111 Garantieleistung entfällt bei...
  • Seite 49 DEUTSCH...
  • Seite 50 www.electrolux.com...
  • Seite 51 DEUTSCH...
  • Seite 52 www.electrolux.com/shop...

Inhaltsverzeichnis