20. ZUBEHÖR...................... 64 21. GARANTIE..................... 64 WIR DENKEN AN SIE Vielen Dank, dass Sie sich für ein Gerät von Electrolux entschieden haben. Sie haben ein Produkt gewählt, hinter dem jahrzehntelange professionelle Erfahrung und Innovation stehen. Bei der Entwicklung dieses großartigen und eleganten Geräts haben wir an Sie gedacht.
DEUTSCH Allgemeine Informationen und Empfehlungen Informationen zum Umweltschutz Änderungen vorbehalten. SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Bei Verletzungen oder Schäden infolge nicht ordnungsgemäßer Montage oder Verwendung des Geräts übernimmt der Hersteller keine Haftung. Bewahren Sie die Anleitung immer an einem sicheren und zugänglichen Ort zum späteren Nachschlagen auf.
Halten Sie sämtliches Verpackungsmaterial von • Kindern fern und entsorgen Sie es auf angemessene Weise. Halten Sie alle Wasch- und Reinigungsmittel von • Kindern fern. Halten Sie Kinder und Haustiere vom geöffneten • Gerät fern. Falls Ihr Gerät mit einer Kindersicherung ausgestattet •...
Seite 5
DEUTSCH Die Lüftungsöffnung im Gerätesockel darf nicht von • einem Teppich, einer Matte oder einem Bodenbelag blockiert werden. WARNUNG: Das Gerät darf nicht durch ein externes • Schaltgerät, wie einer Zeitschaltuhr, mit Strom versorgt oder an einen Schaltkreis angeschlossen werden, der vom einem Programm regelmäßig ein- und ausgeschaltet wird.
Seite 6
Wäschestücke, die mit Substanzen wie zum Beispiel • Speise- oder Mineralöl, Aceton, Alkohol, Kerosin, Fleckentfernern, Terpentin, Wachsen und Wachsentfernern verschmutzt sind, müssen vor dem Trocknen im Waschtrockner mit zusätzlichem Waschmittel gewaschen werden. Verwenden Sie das Gerät nicht, wenn Teile davon mit •...
DEUTSCH Schalten Sie das Gerät immer aus und ziehen Sie den • Netzstecker aus der Steckdose, bevor Reinigungsarbeiten durchgeführt werden. 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN 2.1 Montage • Stellen Sie die Füße so ein, dass der erforderliche Abstand zwischen Gerät Die Montage muss gemäß und Bodenbelag vorhanden ist.
Gebrauch des • Setzen oder stellen Sie sich niemals Gerätes gibt. auf die geöffnete Gerätetür. • Trocknen Sie keine tropfnassen 2.4 Verwendung Wäschestücke im Gerät. 2.5 Kompressor WARNUNG! Verletzungs-, Stromschlag-, Brand-, Verbrennungsgefahr WARNUNG! sowie Risiko von Schäden Risiko von Schäden am...
DEUTSCH 3. MONTAGE 3. Entfernen Sie die innere Folie. WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 3.1 Auspacken WARNUNG! Entfernen Sie vor der Montage des Geräts alle Verpackungsmaterialien und Transportschrauben. 4. Öffnen Sie die Tür und entfernen Sie WARNUNG! das Styroporteil aus der Türdichtung Da Sie das Gerät auf seiner und alle Teile aus der Trommel.
Seite 10
10. Lösen Sie die drei Schrauben mit dem mitgelieferten Schraubenschlüssel. 8. Ziehen Sie das Gerät nach oben, sodass es wieder aufrecht steht. 11. Ziehen Sie die Kunststoff- Abstandshalter heraus. 12. Setzen Sie die Kunststoffkappen, die sich im Beutel mit der Bedienungsanleitung befinden, in die Löcher ein.
DEUTSCH 3.2 Montage unter einer Arbeitsplatte Das Gerät kann freistehend oder unter einer 600 mm Küchenarbeitsplatte in einer Nische mit den entsprechenden Abmessungen montiert werden (siehe Abbildung). VORSICHT! 630 mm ≥ 870 mm Montieren Sie das Gerät nicht in einer abgedichteten Hohlkonstruktion.
4. Schließen Sie den Wird das Gerät auf einem Wasserzulaufschlauch an einen Sockel installiert oder wird Kaltwasserhahn mit einem 3/4"- ein Wasch-Trockner über Außengewinde an. der Waschmaschine installiert, verwenden Sie das im Kapitel „Zubehör“ beschriebene Zubehör. Lesen Sie die dem Gerät und dem Zubehör...
DEUTSCH 3.6 Ablassen des Wassers Achten Sie darauf, dass sich das Ende des Der Ablaufschlauch muss in einer Höhe Ablaufschlauchs nicht im nicht unter 60 cm und nicht über 100 cm Wasser befindet. vom Boden angebracht werden. Anderenfalls könnte Schmutzwasser in das Gerät Sie können den zurückfließen.
6. Stecken Sie den Schlauch direkt in ein Abflussrohr in der Zimmerwand und befestigen Sie ihn mit einer Schlauchschelle. Stellen Sie sicher, dass der Ablaufschlauch einen Bogen beschreibt, damit keine Partikel aus dem Becken in das Gerät gelangen können.
DEUTSCH 5. BEDIENFELD 5.1 Bedienfeldbeschreibung Touchscreen Ein/Aus -Taste Die Programme, Optionen und Halten Sie diese Taste einige Einstellungen können auch durch Sekunden lang gedrückt, um das Scrollen und Antippen des Gerät ein- oder auszuschalten. Beim Touchscreens eingestellt werden. Ein- und Ausschalten ertönen zwei Taste Waschen und Trocknen verschiedene Melodien.
Startbildschirm durch die Grundeinstellungen geleitet. 6.1 Einstellen der Sprache 1. Blättern Sie in der Sprachenliste zur gewünschten Sprache und drücken Sie auf die gewünschte Sprache, um sie auszuwählen. 3. Der folgende Bildschirm erscheint: • Tippen Sie auf OK, um die eingestellte Uhrzeit zu bestätigen.
DEUTSCH 6.4 Dosierung 4. Blättern Sie in der Untermenü-Zeile nach rechts/links, um die Sie können die durchschnittliche Waschmitteldosis in ml einzustellen, Waschmittelmenge wie auf der die der auf der Verpackung Waschmittelverpackung angegeben angegebenen durchschnittlichen einstellen. Menge entspricht. 5. Tippen Sie auf die Zeile 1.
Seite 18
Nach wenigen Sekunden erscheint die Programmliste mit Baumwolle als Standardprogramm. • Die derzeit ausgewählten Optionen. Die Verknüpfung öffnet das Menü mit den zusätzlichen Optionen. Wenn Sie die Programmliste nicht durchblättern, erscheint wenige Sekunden später der Zusammenfassungsbildschirm. Möchten Sie zur Programmliste zurückkehren, tippen Sie auf den Programmnamen (z.
DEUTSCH entsprechende Zeile zu tippen, um den Die Programme, Optionen Status von AUS auf EIN zu stellen. und Einstellungen können auch durch Drehen des Programmwahlschalters ausgewählt werden. In den horizontal angeordneten Untermenüs können Sie eine Auswahl durch Antippen der Pfeile < oder > treffen.
Seite 20
Programm Programmbeschreibung Baumwolle Eco Weiße und bunte Baumwollwäsche. Normal, stark und leicht verschmutzt. Baumwolle-Energiesparprogramm. Dieses Programm ist bei 60 °C mit einer Beladung von 10 kg in Übereinstim‐ mung mit EWG 96/60 das Referenzprogramm für die auf dem Energielabel eingetragenen Werte. Stellen Sie dieses Programm ein, wenn Sie gute Waschergebnisse erzielen und den Energieverbrauch senken möchten.
Seite 21
DEUTSCH Programm Programmbeschreibung Daunenjacken Sonderprogramm für eine Feder-/Daunenjacke oder Bett‐ decke, auch mit synthetischer Füllung. Falls das Pflegeeti‐ kett es zulässt, führen Sie einen kompletten Wasch- und Trockengang aus, um das Aussehen und die thermische Funktionalität zu erhalten. Denim Spezialprogramm für Jeans-Kleidung mit Waschgang für empfindliche Wäsche, um Verbleichen und Flecken‐...
Seite 22
Programm Programmbeschreibung Spülen Alle Gewebearten, außer Wollwäsche und sehr emp‐ findliche Feinwäsche. Programm zum Spülen und Schleudern der Wäsche. Die Standard-Schleuderdrehzahl ist die Drehzahl für Baumwollprogramme. Verringern Sie die Schleuderdrehzahl je nach Wäscheart. Wählen Sie nach Bedarf die Option Extra Spülen, um Spülgänge hinzu‐...
Seite 23
DEUTSCH Programm Standardtempe‐ Referenzschleu‐ Maximale Bela‐ ratur derdrehzahl dung Temperaturbe‐ Schleuderdrehzahl‐ reich bereich Seide 1000 U/min 30 °C 1000 U/min – 400 0.5 kg U/min 1200 U/min Wolle/Handw. 40 °C 1200 U/min – 400 1.5 kg 40 °C - kalt U/min Outdoor 1200 U/min...
DEUTSCH 9.2 Woolmark Apparel Care – Wäschestücke gemäß der Anleitung auf dem Kleidungsetikett und gemäß Blau den Angaben des Maschinenherstellers gewaschen werden. M1230 • Das Programm Wolle trocknen dieses Geräts wurde von The Woolmark Company geprüft und zugelassen. Das Programm eignet sich zum Trocknen von Kleidungsstücken aus Wolle, die mit dem Hinweis „Handwäsche“...
Trockengrad Gewebetyp Beladung Sport- und Outdoor-Klei‐ bis zu 2 kg dung (Outdoor-Kleidung, techni‐ sches Gewebe, Sportge‐ webe, wasserfeste und at‐ mungsaktive Jacken, Shell- Jacken) Daunenjacken bis zu 2 kg (eine einzelne Daunenja‐ cke) Sportwäsche bis zu 4 kg (Sportbekleidung aus...
Seite 27
DEUTSCH Trockengrad Gewebetyp Bela‐ Schle Vorgeschla‐ dung uder gene Dauer (kg) dreh‐ (Min.) zahl min) Schranktro‐ Baumwolle und Leinen 1600 270 - 290 cken (Bademäntel, Badetücher usw.) 1600 160 - 180 Für Wäsche, die in den 1600 110 - 120 Schrank gelegt werden soll Pflegeleichte Wäsche und Misch‐...
10. OPTIONEN 10.1 Einführung Wenn Sie das Menü Mehr öffnen, zeigt das Display nur die Optionen an, die mit dem eingestellten Programm verfügbar sind. 10.2 Kindersicherung Mit dieser Option können Sie verhindern, dass Kinder das Gerät aus Versehen einschalten.
DEUTSCH Kehren Sie zum 10.3 Zeitvorwahl Zusammenfassungsbildschirm zurück, Mit dieser Option können Sie den wird die eingestellte Temperatur Programmstart verzögern, um eine angezeigt. günstigere Zeit zu nutzen. 10.6 Schleuderdrehzahl 1. Tippen Sie auf die Zeile Zeitvorwahl, um das Untermenü zu öffnen. Wenn Sie ein Programm auswählen, 2.
Seite 30
Wasser in der Trommel. Hierdurch Symbol angezeigt und die wird die Knitterbildung vermindert. Programmdauer wird aktualisiert. Da das Programm sehr leise ist, Diese Option steht nur können Sie es abends benutzen, zur Verfügung, wenn Sie wenn die Strompreise günstiger sind.
DEUTSCH erwärmt, um die Wirksamkeit zu Mit dieser Option verlängert verbessern. sich die Programmdauer. Mit dieser Option kann sich die Programmdauer Wenn Extra Spülen als verlängern. standardmäßige Option eingestellt ist und Sie ein Diese Option ist nicht kompatibles verfügbar bei einer Waschprogramm wählen, Temperatur unter 40 °C.
Seite 32
Kehren Sie zum Programm zu speichern. Der Status Zusammenfassungsbildschirm zurück, wechselt von Leer auf Belegt. Kehren Sie zur Programmliste zurück, wird die Verknüpfung angezeigt. steht beim Einstellen neben dem Programmnamen M1 bzw. M2. 10.14 Knitterschutz Wenn Sie später das Gerät Ist diese Option eingestellt, führt die...
DEUTSCH 11. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR WASCHEN Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um WARNUNG! das Gerät wieder einzuschalten. Siehe Kapitel • 5 Minuten nach dem Ende des Sicherheitshinweise. Waschprogramms. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um 11.1 Verwendung der das Gerät wieder einzuschalten. Gewichtssensoren Im Display wird das Ende des zuletzt eingestellten Programms angezeigt.
3. Geben Sie jedes Wäschestück einzeln in die Trommel. Das Gewicht der Wäsche wird in Schritten von 0,5 kg aktualisiert, und die Programmdauer wird entsprechend angepasst, wenn Sie zum Zusammenfassungsbildschirm für das Programm zurückkehren. Beladen Sie die Trommel mit 2.
Seite 35
DEUTSCH eingestellt, empfiehlt das Gerät die einzufüllende Waschmittelmenge. Halten Sie sich immer an die Anweisungen auf der Verpackung der Waschmittel. Wir empfehlen Ihnen aber, die Höchstmenge ( ) nicht zu überschreiten. Diese Menge garantiert die besten Waschergebnisse. Siehe Abschnitt „Dosierung“ im Kapitel „Einstellungen“.
4. Drehen Sie die Klappe nach unten, Achten Sie darauf, dass die Klappe beim wenn Sie Flüssigwaschmittel Schließen der Waschmittelschublade verwenden. nicht blockiert. 11.9 Starten eines Programms 1. Berühren Sie die Taste Start/Pause, um das Programm zu starten. Die zugehörige LED hört auf zu blinken und leuchtet konstant.
DEUTSCH 11.10 ProSense Die Ablaufpumpe kann vor Beladungserkennung dem Wassereinlauf eine kurze Zeit laufen. Nach Berühren der Taste Start/Pause: 2. Tippen Sie, falls erforderlich, auf 1. Die ProSense-Funktion startet die um die Optionsliste zu öffnen und Beladungserkennung, um die schalten Sie die Option tatsächliche Programmdauer zu Kindersicherung ein.
Anschließend können Sie ein neues Die Taste Start/Pause erlischt. Waschprogramm einstellen. Die Tür wird entriegelt und die Anzeige Wurde die ProSense-Phase erlischt. bereits beendet und läuft 1. Drücken Sie die Taste Ein/Aus, um Wasser in das Gerät ein, das Gerät auszuschalten.
DEUTSCH 2. Ändern Sie bei Bedarf die vom Gerät 4. Halten Sie die Taste Ein/Aus einige vorgeschlagene Schleuderdrehzahl: Sekunden lang gedrückt, um das Berühren Sie die Start/Pause Taste, Gerät auszuschalten. um das Programm anzuhalten, In jedem Fall pumpt das tippen Sie auf und dann auf die Gerät das Wasser nach Zeile Schleuderdrehzahl bar.
Um ein gutes 4. Tippen Sie auf Schr., um das Trockenergebnis bei einem Menü Trockengrad zu öffnen. geringeren 12.2 Waschen und Trocknen – Energieverbrauch und in einer kürzeren Zeit zu Automatikstufen erzielen, können Sie für die zu waschende und 1.
Seite 41
DEUTSCH 8. Berühren Sie Start/Pause, um das Programm zu starten. Die Tür wird verriegelt. Die ProSense Messung startet. Das Display zeigt während des Programmablaufs jede Phase 12.4 Am Ende des Trockenprogramms Die Mindestdauer für das zeitgesteuerte • Das Gerät wird automatisch Trocknen beträgt 10 Minuten.
13. TÄGLICHER GEBRAUCH - NUR TROCKNEN WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. Das Gerät ist ein automatischer Waschtrockner. 13.1 Vorbereiten des Trockengangs 1. Halten Sie die Ein/Aus-Taste einige Sekunden lang gedrückt, um das Gerät einzuschalten. Wird nur ein Trocknungsprogramm gewählt, zeigt das Display nicht das Wäschegewicht an...
Seite 43
DEUTSCH Extratrocken) und die aktualisierte 4. Tippen Sie auf Trockenzeit und Programmdauer an.. dann auf die obere Zeile, um zum Die Zeit wird auf dem Display Zusammenfassungsbildschirm entsprechend aktualisiert. zurückzukehren. Das Display zeigt 3. Berühren Sie die Taste Start/Pause, die Trockenzeit und die aktualisierte um das Programm zu starten.
14. EINSTELLUNGEN 14.1 Einführung 1. Tippen Sie auf die Zeile Sprache. 2. Blättern Sie in der Sprachenliste 1. Tippen Sie im nach oben/unten zur gewünschten Zusammenfassungsbildschirm Sprache, und drücken Sie darauf. einfach auf den Bildschirm, um zur Programmliste zurückzukehren.
Seite 45
DEUTSCH Ausschalten des Summers oder Wäsche zu verbessern. Die Option Soft Ändern der Dauer des Tons: Plus bleibt dauerhaft eingeschaltet. 1. Tippen Sie auf die Zeile Sie wird bei Verwendung eines Programmendesignal. Weichspülers empfohlen. 2. Blättern Sie in der Zeile nach rechts/ links zur gewünschten Einstellung: Mit dieser Option verlängert •...
Status auf EIN ändert. 3. Tippen Sie auf <Zurück, um zur Einstellungsliste des Geräts zurückzukehren, und auf Programme, um zum Zusammenfassungsbildschirm zurückzukehren. Die Verknüpfung wird unten angezeigt. 4. Tippen Sie auf die Zeile Dosierung, um zur Einstellungsliste des Geräts zurückzukehren, oder tippen Sie auf...
DEUTSCH Das folgende Fenster erscheint: 2. Tippen Sie auf OK, um zu den werkseitigen Einstellungen zurückzukehren, oder auf Abbrechen, um die aktuellen Einstellungen beizubehalten. 15. TIPPS UND HINWEISE • Eine sehr geringe Beladung kann in WARNUNG! der Schleuderphase zu einer Unwucht Siehe Kapitel und übermäßigen Vibrationen führen.
Spezial-Fleckentferner sind im Handel • Erkundigen Sie sich nach der erhältlich. Verwenden Sie einen Spezial- Wasserhärte Ihres Hausanschlusses, Fleckentferner, der für den jeweiligen um die richtige Waschmittelmenge Flecken- und Gewebetyp geeignet ist. verwenden zu können. Siehe „Wasserhärte“. 15.3 Wasch- und Pflegemittel 15.5 Wasserhärte...
DEUTSCH 15.8 Pflegekennzeichen 15.11 Allgemeine Tipps Bitte befolgen Sie beim Trocknen von Die durchschnittlichen Trockenzeiten Wäsche die Anweisungen auf den können Sie der Tabelle Kleidungsetiketten des Herstellers: „Trockenzeit“ entnehmen. Mit der Erfahrung wird die Einstellung • = Kann im Trockner getrocknet der Trockenzeiten leichter.
16.2 Entkalkung 16.4 Türdichtung Wenn die Wasserhärte Ihres Leitungswassers hoch oder mittel ist, empfehlen wir die Verwendung eines Entkalkers für Waschmaschinen. Prüfen Sie die Trommel regelmäßig auf Kalkablagerungen. Herkömmliche Waschmittel enthalten Wasserenthärtungsmittel, wir empfehlen Überprüfen Sie die Türdichtung dennoch gelegentlich ein Programm mit regelmäßig und entfernen Sie ggf.
Seite 51
DEUTSCH 16.6 Reinigen der 3. Stellen Sie sicher, dass alle Waschmittelreste an der Ober- und Waschmittelschublade Unterseite der Aufnahme entfernt wurden. Reinigen Sie die Um Ablagerungen von getrocknetem Schubladenaufnahme mit einer Waschmittel oder verklumptem kleinen Bürste. Weichspüler und/oder die Schimmelbildung in der Waschmittelschublade zu vermeiden, führen Sie das folgende Reinigungsverfahren von Zeit zu Zeit...
16.7 Reinigen der Luftfilter Die Luftfilter halten Flusen zurück. Die Flusen entstehen, wenn die Wäsche in einem Waschtrockner getrocknet wird. • Am Ende eines jeden Trockenprogramms erscheint im Display die Meldung HP-Filter 1 reinigen, um Sie darauf hinzuweisen, dass der HP-Filter 1 gereinigt werden muss (siehe Abbildungen 1 bis 5).
DEUTSCH Um beste Trockenergebnisse zu erzielen, reinigen Sie die HP-Filter regelmäßig mit warmen Wasser und trocknen Sie sie mit einem Handtuch. Durch verstopfte Filter verlängert sich die Trockenzeit und erhöht sich der Energieverbrauch. WARNUNG! Die Aussparung des HP-Filters 1 darf nicht durch Gegenstände blockiert werden.
Seite 54
WARNUNG! Nachdem Sie das Spezialprogramm CLE zum Entfernen der Flusen benutzt haben, ist das Ablaufsieb zu reinigen. Gehen Sie zum Reinigen der Pumpe folgendermaßen vor: 1. Öffnen Sie die Pumpenabdeckung. 5. Wenn der Behälter voll ist, drehen Sie das Sieb zurück und leeren Sie den Behälter.
DEUTSCH 10. Reinigen Sie das Sieb unter 12. Schließen Sie die fließendem Wasser. Pumpenabdeckung. 11. Setzen Sie das Sieb wieder in die Wenn Sie das Wasser über die dafür vorgesehenen Führungen ein Notentleerung ablassen, müssen Sie das und drehen Sie es im Uhrzeigersinn. Abpumpsystem wieder einschalten: Achten Sie darauf, dass Sie das Sieb a.
• Entfernen Sie den Zulaufschlauch von der Geräterückseite. • Reinigen Sie das Sieb im Ventil mit einer harten Bürste oder einem Handtuch. • Bringen Sie den Zulaufschlauch wieder an. Vergewissern Sie sich, dass alle Anschlüsse vollkommen dicht sind, damit kein Wasser austreten kann.
DEUTSCH 5. Befestigen Sie den Zulaufschlauch WARNUNG! wieder, wenn die Ablaufpumpe Stellen Sie vor der erneuten entleert ist. Inbetriebnahme des Geräts sicher, dass die Temperatur über 5 °C beträgt und Wasser aus dem Wasserhahn fließt. Der Hersteller ist nicht für Schäden verantwortlich, die auf zu niedrige Temperaturen...
Reinigungsprogramm nicht Wird das ausgeführt, erscheint die Meldung bei Reinigungsprogramm jedem Einschalten des Geräts, bis es nicht ausgeführt, durchgeführt wird. erscheint die Meldung bei jedem Einschalten des Geräts, bis es durchgeführt wird. 17.2 Mögliche Störungen Problem Mögliche Abhilfe • Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist.
Seite 59
DEUTSCH Problem Mögliche Abhilfe • Stellen Sie sicher, dass der Siphon nicht verstopft ist. • Vergewissern Sie sich, dass der Ablaufschlauch nicht geknickt oder zu stark gekrümmt ist. • Vergewissern Sie sich, dass das Ablaufsieb nicht ver‐ stopft ist. Reinigen Sie ggf. das Sieb. Siehe „Reinigung Das Gerät pumpt das und Pflege“.
Seite 60
Problem Mögliche Abhilfe Die Programmdauer er‐ • Die ProSense-Funktion passt die Programmdauer an höht oder verringert die Wäscheart und -menge an. Siehe „ ProSense Bela‐ sich während der Aus‐ dungserkennung“ im Kapitel „Täglicher Gebrauch“. führung des Pro‐ gramms. • Erhöhen Sie die Waschmittelmenge oder benutzen Sie ein anderes Waschmittel.
DEUTSCH Schalten Sie das Gerät nach der Überprüfung wieder ein. Das Programm wird an der Stelle fortgesetzt, an der es unterbrochen wurde. Tritt das Problem erneut auf, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. Wenn im Display andere Alarmcodes angezeigt werden. Schalten Sie das Gerät aus und wieder ein.
1. Schalten Sie das Gerät durch 5. Nehmen Sie die Wäsche heraus und schließen Sie die Gerätetür. Drücken der Taste Ein/Aus aus. 6. Schließen Sie die Filterklappe. 2. Ziehen Sie den Netzstecker aus der Netzsteckdose. 3. Öffnen Sie die Filterklappe.
Das Gerät enthält 0,14 kg fluoriertes HFC - R134a/GWP1430 Gas, das hermetisch verschlossen ist. 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4'' Außengewinde 20. ZUBEHÖR 20.1 Verfügbar im 20.2 Satz Fixierplatten www.electrolux.com/shop Wenn Sie das Gerät auf einem Sockel oder beim Vertragshändler...
Seite 65
DEUTSCH Installation, sowie bei Beschädigung Eingriffe Dritter und Verwendung von durch äussere Einflüsse, höhere Gewalt, Nicht-Original Teilen. 22. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Für die Schweiz: Symbol . Entsorgen Sie die Wohin mit den Altgeräten? Verpackung in den entsprechenden Überall dort wo neue Geräte Recyclingbehältern.