Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Inhaltsverzeichnis

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

BEDIENUNGSANLEITUNG
Präzisions-Sekunden-Thermometer
Typ J/K/N/S/T HM 210
Inhalt
Technische Änderungen vorbehalten
0141 0315-122
28.10.2015
B+B Thermo-Technik GmbH | Heinrich-Hertz-Straße 4 | D-78166 Donaueschingen
Fon +49 771 83160 | Fax +49 771 831650 | info@bb-sensors.com | bb-sensors.com
02
02
02
02
03
04
04
04
05
05
05
05
05
06
06
06
06
06
06
06
07
07
07
07
07
07
07
08
08
08
09
09
10
11
12
12
1 / 12

Werbung

Kapitel

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für B+B Sensors J HM 210

  • Seite 1: Inhaltsverzeichnis

    BEDIENUNGSANLEITUNG Präzisions-Sekunden-Thermometer Typ J/K/N/S/T HM 210 Inhalt Vorwort Allgemeine Hinweise Kennzeichnungen Warnhinweise Sicherheitshinweise Bestimmungsgemäße Verwendung Entsorgung 1. Betriebs- und Wartungshinweise 2. Anschlüsse 2.1 Anzeigeelemente 2.2 Bedienelemente 3. Konfigurieren des Gerätes 3.1 ‘Typ’: Auswahl des verwendeten Thermoelement-Typs 3.2 ‘Resolution’: Auswahl der Anzeigenauflösung (Nicht bei Typ S!) 3.3 ‘Unit’: Auswahl der Temperatureinheit °C /°F 3.4 ‘Corr’: Auswahl des Anzeigekorrekturfaktors 3.5 ‚Offset‘: Nullpunktverschiebung 3.6 ‘Power.off’: Auswahl der Abschaltverzögerung...
  • Seite 2: Vorwort

    BEDIENUNGSANLEITUNG Vorwort Sehr geehrter Kunde, wir bedanken uns für den Kauf des HACCP-Thermometers und freuen uns, dass Sie sich für ein Produkt der B+B Thermo-Technik GmbH entschieden haben. Wir hoffen, dass Sie an dem Produkt lange Freude haben werden und es Sie bei Ihrer Arbeit hilfreich unterstützt. Mit diesem Gerät haben Sie ein Produkt erworben, welches nach dem heutigen Stand der Technik entwickelt und gefertigt wurde. Dieses Produkt erfüllt die Anforderungen der geltenden europäischen und nationalen Richtlinien. Um diesen Zustand zu erhalten und um einen gefahrlosen Betrieb sicherzustellen, müssen Sie als Anwender die Bedienungsanleitung beachten. Sollten wider Erwartungen Störungen auftreten, die Sie nicht selbst beheben können, wenden Sie sich bitte an unsere Servicestellen oder Ihren Händler. Wir bemühen uns, schnelle und kompetente Hilfe zu leisten, damit Ihnen lange Ausfallzeiten erspart bleiben. Die vorliegende Bedienungsanleitung gehört unabdingbar zu diesem Produkt. Sie enthält wichtige Hinweise zur Inbetriebnahme und Handhabung. Allgemeine Hinweise Diese Dokumentation enthält Informationen, die für einen sicheren und effizienten Einsatz des Produkts beachtet werden müssen. Lesen Sie diese Dokumentation aufmerksam durch und machen Sie sich mit der Bedienung des Produkts vertraut, bevor Sie es einsetzen. Bewahren Sie dieses Dokument griffbereit auf, um bei Bedarf nachschlagen zu können. Kennzeichnungen Darstellung Bedeutung Hinweis Hinweis Bitte lesen Sie unbedingt die folgenden Hinweise vor der Anwendung. Die verwendeten Symbole in der Betriebsanleitung sollen vor allem auf Sicherheitsrisiken aufmerksam machen. Das jeweils verwendete Sym- bol kann den Text des Sicherheitshinweises nicht ersetzen. Der Text ist daher immer vollständig zu lesen. Unbedingt beachten Dieses Symbol kennzeichnet wichtige Hinweise und Tipps, die für den Erfolg des Arbeitsschritts notwendig sind und unbedingt eingehalten werden sollten, um gute Arbeitsergebnisse zu erzielen Allgemeine Warnhinweise Darstellung Bedeutung Dieses Symbol weist darauf hin, dass mit Gefahren für Personen, Material oder Umwelt zu rechnen ist.
  • Seite 3: Sicherheitshinweise

    BEDIENUNGSANLEITUNG Warnung vor elektromagnetischem Feld (BGV A8, GUV-V A8/W12) Warnung vor Kälte (BGV A8, GUV-V A8/W17) Warnung vor gefährlicher elektrischer Spannung (BGV A8, GUV-V A8/W08) Warnung vor explosions-gefährlicher Atmosphäre (BGV A8, GUV-V A8/W21) Elektronikschrott Sicherheitshinweise Für Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Sicherheitshinweise und der Bedienungsanleitung verursacht werden, übernimmt die B+B Thermo-Technik GmbH keine Haftung. Die Bedienung des Produktes darf nur von Personen, die über eine fachliche Qualifikation verfügen, erfolgen Dieses Gerät ist gemäß den Sicherheitsbestimmungen für elektronische Meßgeräte gebaut und geprüft. Die einwandfreie Funktion und Be- triebssicherheit des Gerätes kann nur dann gewährleistet werden, wenn bei der Benutzung die allgemein üblichen Sicherheitsvorkehrungen sowie die gerätespezifischen Sicherheitshinweise in dieser Bedienungsanleitung beachtet werden. Die einwandfreie Funktion und Betriebssicherheit des Gerätes kann nur unter den klimatischen Verhältnissen, die im Kapitel „Technische Daten“ spezifiziert sind, eingehalten werden. Wird das Gerät von einer kalten in eine warme Umgebung transportiert kann durch Kondensat- bildung eine Störung der Gerätefunktion eintreten. In diesem Fall muß die Angleichung der Gerätetemperatur an die Raumtemperatur vor einer Inbetriebnahme abgewartet werden. Konzipieren Sie die Beschaltung besonders sorgfältig beim Anschluß an andere Geräte. Unter Umständen können interne Verbindungen in Fremdgeräten (z.B. Verbindung GND mit Erde ) zu nicht erlaubten Spannungspotentialen führen, die das Gerät selbst oder ein angeschloss- enes Gerät in seiner Funktion beeinträchtigen oder sogar zerstören können. Warnung: Bei Betrieb mit einem defekten Netzgerät (z.B. Kurzschluß von Netzspannung zur Ausgangsspannung) können am Gerät (z.B. an der Füh- lerbuchse) lebensgefährliche Spannungen auftreten! (Standardausführung besitzt keine Netzbuchse) Wenn anzunehmen ist, daß das Gerät nicht mehr gefahrlos betrieben werden kann, so ist es außer Betrieb zu setzen und vor einer weiteren Inbetriebnahme durch Kennzeichnung zu sichern. Die Sicherheit des Benutzers kann durch das Gerät beeinträchtigt sein, wenn es zum Beispiel: - sichtbare Schäden aufweist. - nicht mehr wie vorgeschrieben arbeitet. - längere Zeit unter ungeeigneten Bedingungen gelagert wurde. In Zweifelsfällen sollte das Gerät grundsätzlich an den Hersteller zur Reparatur bzw. Wartung eingeschickt werden. Achtung: Dieses Gerät ist nicht für Sicherheitsanwendungen, Not-Aus Vorrichtungen oder Anwendungen bei denen eine Fehlfunktion Verletzungen und materiellen Schaden hervorrufen könnte, geeignet. Wird dieser Hinweis nicht beachtet, könnten schwere gesundheitliche und materielle Schäden auftreten. B+B Thermo-Technik GmbH | Heinrich-Hertz-Straße 4 | D-78166 Donaueschingen Technische Änderungen vorbehalten 3 / 12 Fon +49 771 83160 | Fax +49 771 831650 | info@bb-sensors.com | bb-sensors.com...
  • Seite 4: Bestimmungsgemäße Verwendung

    BEDIENUNGSANLEITUNG Bestimmungsgemäße Verwendung Setzen Sie das Produkt nur für die Bereiche ein, für die es konzipiert wurde. Im Zweifelsfall bitten wir Sie, bei B+B Thermo-Technik GmbH nachzufragen. Ausgeschlossen sind die unter dem Punkt „Sicherheitshinweise“ angegebene Anwendungsbereiche. Diese Bedienungsanleitung ersetzt keinesfalls die Bedienungsanleitungen der angeschlossenen Geräte bzw. Sensoren Entsorgung Dieses Gerät ist entsprechend der europäischen Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und Elektronik-Altgeräte (Waste Electrical and Elec- tronic Equipment –WEEE) gekennzeichnet. Nach Ablauf der Lebensdauer ist das Gerät als Elektronikschrott zu entsorgen. Im Geltungsbereich der Richtlinie ist B+B Thermo-Technik GmbH für die ordnungsgemäße Entsorgung des Gerätes verantwortlich Betriebs- und Wartungshinweise 1.1 Batteriebetrieb: ● Wird und in der unteren Anzeige „bAt“ angezeigt, so ist die Batterie verbraucht und muß erneuert werden. Die Gerätefunktion ist jedoch noch für eine gewisse Zeit gewährleistet. ● Wird in der oberen Anzeige „bAt“ angezeigt, so ist die Batterie ganz verbraucht. Tip: Wird das Gerät längere Zeit nicht benutzt, sollte die Batterie herausgenommen werden! 1.2 Netzgerätebetrieb Achtung: ● Beim Anschluß eines Netzgerätes muß dessen Spannung zwischen 10.5 und 12 V DC liegen. Keine Überspan- nungen anlegen! Einfache Netzgeräte können eine zu hohe Leerlaufspannung haben, dies kann zu einer Fehl- funktion bzw. Zerstörung des Gerätes führen! Wir empfehlen daher unser Netzgerät 0555 0211-01 zu verwenden.
  • Seite 5: Anschlüsse

    BEDIENUNGSANLEITUNG Anschlüsse Geräteausgang: Betrieb als Schnittstelle: Anschluß für galv. getrennten Schnittstellenadapter (Zubehör: GRS 3100) Betrieb als Analogausgang: Anschluß über entspr. Analogkabel Achtung: Die jeweilige Betriebsart muß konfiguriert werden (siehe 2.7) und beeinflußt die Batteriel- ebensdauer! 1. Fühleranschluß: 2. Die Netzbuchse befindet sich auf der linken Seite des Meßgerätes Anzeigeelemente 1 = Hauptanzeige: Anzeige der aktuellen Temperatur 2 = Nebenanzeige: Bei Bedarf Anzeige von Min, Max oder Hold-Wert Sonderanzeige-Elemente: 3 = Warndreieck: signalisiert schwache Batterie 4 = Corr-Pfeil: signalisiert daß Korrekturfaktor aktiv ist 5 = Offset-Pfeil: signalisiert, daß Nullpunktverschiebung (Offset) aktiv ist.
  • Seite 6: Resolution': Auswahl Der Anzeigenauflösung (Nicht Bei Typ S!)

    BEDIENUNGSANLEITUNG 3.2 ‘Resolution’: Auswahl der Anzeigenauflösung (Nicht bei Typ S!) 1°: Auflösung 1°C 0.1°: Auflösung 0.1°C Auto: Auflösung wird automatisch gewählt Achtung: Bei Typ-S ist die Anzeigeauflösung immer 1°C! 3.3 ‘Unit’: Auswahl der Temperatureinheit °C /°F ° Alle Temperaturangaben in Grad Celsius °F: Alle Temperaturangaben in Grad Fahrenheit 3.4 ‘Corr’: Auswahl des Anzeigekorrekturfaktors 0.950...1.200: Die Temperatur (bezogen auf 0°C bzw. 32°F) wird mit diesem Faktor multipliziert. Damit können bei Oberflächenmessungen Übergangs- verluste zwischen der Oberfläche des Meßobjektes und dem Fühler bzw. der Umgebungsluft ausgeglichen werden(>1.000). Außerdem kann dieser Faktor auch dazu benutzt werden um Sensorabweichun- gen auszugleichen.
  • Seite 7: Dac.0Volt': Nullpunkteinstellung Bei Geräteausgang = Analogausgang

    BEDIENUNGSANLEITUNG 3.9 ‘dAC.0Volt’: Nullpunkteinstellung bei Geräteausgang = Analogausgang -220...1372°C: (je nach gew. Meßbereich) Eingabe der Temperatur bei der der Analogausgang 0V ausgeben soll 3.10 ‘dAC.1Volt’: Steigungseinstellung bei Geräteausgang = Analogausgang -220...1372°C: (je nach gewünschtem Meßbereich) Eingabe der Temperatur bei der der Analogausgang 1V ausgeben soll Allgemeines zur Messung mit Thermoelementen ● Wählen Sie unbedingt den richtigen Thermoelement-Typ aus (siehe Konfiguration des Gerätes)! Das Meßgerät zeigt anderenfalls eine falsche Temperatur an. Das Meßgerät ist für die Messung mit Fühler des Typs K optimiert. ● Insbesondere bei Verwendung anderer Fühler als Typ K (NiCr-Ni) rufen bereits geringste Temperaturunterschiede zwischen Gerät und Fühlerstecker Meßfehler hervor. Warten Sie deshalb nach dem Anstecken oder Berühren eines Fühlersteckers bis sich die Temperaturen angeglichen haben. (Die Angleichzeit kann je nach Temperaturunterschied mehrere Minuten betragen) ● Thermoelemente sind geeignet sehr große Temperaturbereiche zu erfassen. Beachten Sie aber bei der Messung von hohen Temperaturen die zulässige Grenzen ihres verwendeten Fühlers. ● Bei Messungen der Lufttemperatur sollte der Fühler trocken sein, ansonsten wird eine zu niedrige Temperatur gemessen (Abkühlung durch Verdunstung). Hinweise zu Sonderfunktionen Anzeigenauflösung (‘Resolution’) Standardeinstellung: ‘Auto’, d.h. das Gerät stellt automatisch auf die günstigste Auflösung zwischen 1° und 0.1° um.
  • Seite 8: Geräteausgang

    BEDIENUNGSANLEITUNG Geräteausgang Der Ausgang kann entweder als serielle Schnittstelle oder als Analogausgang (0-1V) verwendet werden. Wird keines von beiden benötigt empfehlen wir, den Ausgang abzuschalten, da dadurch der Stromverbrauch des Gerätes fast halbiert wird, damit hat die Batterie nahezu doppelte Lebensdauer. 5.4.1 Schnittstelle – Einstellung der Basisadresse (‘Adr.’) Mit einem galv. getrennten Schnittstellenwandler (Zubehör) kann das Gerät direkt an eine RS232-Schnittstelle eines PC ange- schlossen werden. Hierzu ist Voraussetzung, daß alle Geräte eine unterschiedliche Basisadresse besitzen. Werden also mehrere Geräte zusammen über eine Schnittstelle angeschlossen, so sind die Basisadressen entsprechend zu konfigurieren. Die Übertragung ist durch aufwändige Sicherheitsmechanismen gegen Übertragungsfehler geschützt (CRC). Folgende Standard - Softwarepakete stehen zur Verfügung: ● EBS9M: 9-Kanal-Software zum Anzeigen und Aufzeichnen des Meßwertes ● EASYCONTROL: Mehrkanal - Software (EASYBUS, RS485) zur Echtzeitaufzeichnung und -darstellung von Meßdaten eines Meßgerätes im ACCESS®-Datenbankformat Zur Entwicklung eigener Software ist ein Entwicklerpaket erhältlich, dieses enthält: ● universelle Windows - Funktionsbibliothek mit Dokumentation, die von allen gängigen Programiersprachen eingebunden werden kann, verwendbar für Windows 95 / 98™, Windows NT™ ● Programmbeispiele Visual Basic 4.0™, Delphi 1.0™, Testpoint™ Hinweis: Die über die Schnittstelle ausgegebenen Meßwerte und Bereichswerte werden immer in der eingestellten Anzeigeeinheit ausgegeben! Unterstützte Schnittstellenfunktionen: Code...
  • Seite 9: Fehler- Und Systemmeldungen

    BEDIENUNGSANLEITUNG Im Fehlerfall (Err.1, Err.2, SensErro, usw.) wird am Analogausgang eine Spannung leicht über 1V ausgegeben. Klinkensteckerbelegung: +Uout Fehler- und Systemmeldungen Anzeige Bedeutung Name/Funktion Batteriespannung schwach, Funktion ist nur noch kurze Zeit Neue Batterie einsetzen gewährleistet Bei Netzgerätebetrieb: falsche Spannung Netzgerät überprüfen / austauschen Batterie ist leer Neue Batterie einsetzen Bei Netzgerätebetrieb: falsche Spannung Netzgerät überprüfen / austauschen Batterie ist leer Neue Batterie einsetzen Keine Anzeige Bei Netzgerätebetrieb: falsche Spannung/Polung Netzgerät überprüfen / austauschen bzw. Systemfehler Batterie und Netzgerät abklemmen, kurz wirre Zeichen warten, wieder anstecken Gerät defekt Zur Reparatur einschicken Gerät reagiert nicht auf Tastendruck Sensorfehler: kein Sensor angeschlossen Sensor an Fühlerbuchse anschließen?
  • Seite 10: Technische Daten

    BEDIENUNGSANLEITUNG Technische Daten Messfühler Thermoelemente Typ J, K, N, S oder T Verwendbare Fühler Anschlußbuchse für Miniatur-Flachstecker (bei Typ K thermospannungsfrei) Fühleranschluss 0,1°C bzw. 1°C, Auflösung 0,1°F bzw. 1°F bei Typen J, K, N, T, 1°C bzw. 1°F bei Typ S Messbereiche 0,1°C 1°C 0.1F 1°F -65,0... +300,0°C -220... +1372°C -85,0... +572,0°F -364... +2500°F Typ K: (NiCr-Ni) -50,0... +225,0°C -140... +950°C -58,0... +437,0°F -220... +1742°F Typ J: (Fe-CuNi) -65,0... +250,0°C -220... +400°C -85,0... +482,0°F -364... +752°F Typ T: (Cu-CuNi) -100,0... +380,0°C -200... +1300°C -148,0... +716,0°F -328... +2372°F...
  • Seite 11: Lieferumfang

    BEDIENUNGSANLEITUNG 3.5 mm Klinkenbuchse, 3 polig Ausgang:wahlweise serielle über galv. getrennten Schnittstellenwandler (siehe Zubehör) direkt an die RS232-Schnittstelle eines PC Schnittstelle: anschließbar. 0..1V, frei skalierbar (Auflösung 12bit) oder Analogausgang: 9V-Batterie, Type IEC 6F22 (im Lieferumfang) sowie zusätzliche Netzgerätebuchse (1.9mm Innenstift- Stromversorgung durchmesser) für externe 10,5-12V Gleichspannungsversorgung. (passendes Netzgerät: 0555 0211-01) ca. 260µA bei abgeschaltetem Ausgang Stromaufnahme ca. 400µA bei aktivierter serieller Schnittstelle (bei 1 Abfrage pro sek) ca. 500µA bei aktiviertem Analogausgang (ohne Last) 2 vierstellige LCD-Anzeigen (12.4mm bzw. 7mm hoch) für Temperatur, bzw. für Min-, Max-Wert, Hold- Anzeige funktion etc. sowie weitere Hinweispfeile insgesamt 6 Folientaster für Ein-/Aus-Schalter, Auswahl des Thermoelementes, Min- und Max- Wert- Bedienelemente Speicher, Hold-Funktion, usw. der Maximal- und der Minimalwert werden gespeichert Min-/Max-Wertspeicher auf Tastendruck wird der aktuelle Wert gespeichert Holdfunktion Automatik-Off-Funktion Gerät schaltet sich, wenn für die Dauer der Abschaltverzögerung keine Taste Automatik-Off-Funktion gedrückt, bzw. keine Schnittstellenkommunikation vorgenommen wurde, automatisch ab. Die Abschalt- verzögerung ist frei einstellbar zwischen 1-120 min oder ganz abschaltbar Das HM 210 entspricht den wesentlichen Schutzanforderungen, die in der Richtlinie des Rates zur Angleichung der Rechtsvorschriften der Mitgliedsstaaten über die elektromagnetische Verträglichkeit (2004/108/EG) festgelegt sind. Zusätzlicher Fehler: <1% Lieferumfang Artikelname Artikelnummer Beschreibung 1 x Präzisions-Sekunden-Thermometer HM 210, Präzisions-Sekunden-Thermome- 0560 0210 mit Bedienungsanleitung auf CD-R ter HM 210...
  • Seite 12: Bestellangaben Optional

    BEDIENUNGSANLEITUNG 10. Bestellangaben Optional Artikelname Artikelnummer Beschreibung 0600 1205 Durchmesser 6 mm, Edelstahl B+B exklusiver Handgriff, Tauchfühler Typ K, für Kabellänge 1000 mm Wendelleitung, Miniaturstecker gelb, den robusten Einsatz Messspitze verjüngt auf D=3,0x15mm, Messbereich -50...+850 °C 0600 1105 Durchmesser 4 mm Edelstahl, Griff 15x90 mm aus PTFE, Kerntemperaturfühler Kabellänge 1000 mm, FEP 0,22 qmm, Miniaturstecker Typ K gelb, Messbereich -50...+260 Grad C 0555 0211-01 Eingang: 100 - 240 V AC, 50/60 Hz Netzadapter Ausgang: 12 V DC, 180 mA Fragen Bei Fragen, die in dieser Bedienungsanleitung nicht beantwortet werden konnten, wenden Sie sich bitte an: B+B Thermo-Technik GmbH Heinrich-Hertz-Straße 4 D-78166 Donaueschingen Tel.: +49 (0) 771 83160 Fax: +49 (0) 771 831650 E-Mail: info@bb-sensors.com www.bb-sensors.com Wir wünschen Ihnen viel Erfolg beim Messen!
  • Seite 13 INSTRUCTION MANUAL Digital Quick Response Thermometer Type J/K/N/S/T HM 210 Content Foreword General Information Symbols Employed Warning Signs Safety Instructions Intendend Use Disposal 1. How to Operate And Maintain Unit 1.2 Battery Operation 1.3 Mains Operation 2. Connections 2.1 Display Elements 2.2 Pushbuttons 3.
  • Seite 14: Foreword

    INSTRUCTION MANUAL Foreword Dear customer, We thank you for having purchased the Precision-Second-Thermometer HM 1170 and we are very glad that you decided a product of B+B Thermo-Technik GmbH. We hope this product will fully satisfy you and will assist you effectively in your work. This Device has been developed to be technically highly up-to date.
  • Seite 15: Safety Instructions

    INSTRUCTION MANUAL Caution against dangerous high electrical voltage (BGV A8, GUV-V A8/W08) Caution against dangerous explosive atmosphere (BGV A8, GUV-V A8/W21) Electronic waste Safety Instructions For damages caused by failure to observe these safety and operating instructions, B+B Thermo-Technik GmbH assumes no liability for dam- ages.
  • Seite 16: How To Operate And Maintain Unit

    INSTRUCTION MANUAL How to Operate And Maintain Unit Battery Operation ● If and „bAt“ in lower display are shown, the battery has been used up and needs to be replaced. The device will, however, continue operating correctly for a certain time. ●...
  • Seite 17: Pushbuttons

    INSTRUCTION MANUAL Pushbuttons button 1: On/Off key button 4: Set/Menu press (Menu) for 2 sec.: configuration will activated button 2, 5: min/max when taking measurements: press shortly: min. or max. measuring value will be displayed press for 1 sec.: the min. or max. value will be deleted up/down for configuration: to enter values or change settings button 6:...
  • Seite 18: Power.off': Selection Of Power-Off Delay

    INSTRUCTION MANUAL ‚Power.off‘: Selection of Power-Off Delay 1...120: Power-off delay in minutes. Device will be automatically switched off as soon as this time has elapsed if no key is pressed/no interface communication takes place. off: Power-off function deactivated (continuous operation, e.g. in case of mains operation) ‚Out‘: Function of the Output off: No output function, lowest power consumption...
  • Seite 19: Zero Displacement ('Offset')

    INSTRUCTION MANUAL Zero Displacement (‚Offset‘) A zero displacement can be carried out for the measured temperature: temperature displayed = temperature measured - offset Standard setting: ‚off‘ = 0.0°, i.e. no zero displacement will be carried out. The zero displacement is mainly used to compensate for sensor deviations.
  • Seite 20: Analogue Output - Scaling With Dac.0 And Dac

    INSTRUCTION MANUAL Set display unit Set corr. factor (950..1200) Set decimal point in display Reset (255=Auto) Read meas. type in display Read program identification Read min. display range 5.4.2 Analogue Output – Scaling with DAC.0 and DAC.1 With the DAC.0 and DAC.1 values the output can be rapidly scaled to Your efforts. Keep in mind not to connect low-resistive loads to the output, otherwise the output value will be wrong and battery life is de- creased.
  • Seite 21: Calibration Services

    INSTRUCTION MANUAL Calibration Services Calibration certificates can be issued by the factory. For this the device has to be sent to the manufacturer. Just the manufacturer can check the factory settings and correct them if necessary. Specification Measuring Probe Thermocouple Typ J, K, N, S or T Thermocouple Socket for flat pin plug, free from thermo voltage for type K Probe Connection...
  • Seite 22: Scope Of Delivery

    INSTRUCTION MANUAL Front side IP65,integrated pop-up clip for table top or suspended use Assembly approx. 155 g Wight 3.5 mm audio plug, stereo Output: via optically isolated interface adapter (p.r.t. accessories) directly connectable to RS232- Selectable as serial interface: interfaces. 0..1V, freely scaleable (12bit) or analogue output: 9V-Battery, type IEC 6F22 (included) as well as additional d.c.
  • Seite 23: Optional Order Information

    INSTRUCTION MANUAL 10. Optional Order Information Articlename Articlenummer Description Diameter 6 mm, Stainless steel B+B exklusive handhold, cabel length 1000 mm with Immersion Probe, type K 0600 1205 helix cable, Miniatureplug yellow, Measuringtip swagged diameter=3,0x15 mm, for extreme use Measuring range -50...+850°C Diameter 4 mm Stainless steel, handhold 15x90 mm PTFE, cabel length 1000 mm, Penetration Probe, type K 0600 1105...
  • Seite 24 INSTRUCTION MANUAL B+B Thermo-Technik GmbH | Heinrich-Hertz-Straße 4 | D-78166 Donaueschingen Technical changes reserved 12 / 12 Fon +49 771 83160 | Fax +49 771 831650 | info@bb-sensors.com | bb-sensors.com...

Diese Anleitung auch für:

K hm 210N hm 210S hm 210T hm 210

Inhaltsverzeichnis