Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Sharp 28LW-94E Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für 28LW-94E:
Inhaltsverzeichnis

Werbung

28LW-94E
FARBFERNSEHGERÄT
BEDIENUNGSANLEITUNG
KLEURENTELEVISIE
BEDIENINGSHANDLEIDING
MANUEL D'INSTRUCTIONS
TÉLÉVISEUR COULEUR
Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung
vor der Inbetriebnahme Ihres
Farbfernsehgeräts aufmerksam durch.
Lees deze bedieningshandleiding
aandachtig door voordat u u deze
kleurentelevisie in gebruik neemt.
Veuillez lire attentivement
le manuel d'instructions avant
d'utiliser le téléviseur couleur.
Downloaded from:
http://www.usersmanualguide.com/
R

Werbung

Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Sharp 28LW-94E

  • Seite 1 28LW-94E FARBFERNSEHGERÄT BEDIENUNGSANLEITUNG KLEURENTELEVISIE BEDIENINGSHANDLEIDING MANUEL D’INSTRUCTIONS TÉLÉVISEUR COULEUR Bitte lesen Sie diese Bedienungsanleitung vor der Inbetriebnahme Ihres Farbfernsehgeräts aufmerksam durch. Lees deze bedieningshandleiding aandachtig door voordat u u deze kleurentelevisie in gebruik neemt. Veuillez lire attentivement le manuel d’instructions avant d’utiliser le téléviseur couleur.
  • Seite 2: Inhaltsverzeichnis

    Inhaltsübersicht Sicherheitsvorkehrungen ........2 Videotext ..............16 Aufrufen des Videotexts ..........16 Mitgeliefertes Zubehör ..........4 Aufrufen einer Videotextseite ......... 16 Tasten auf der Fernbedienung ........ 5 Aufrufen der Indexseite ..........17 Bedienelemente an der Gerätevorderseite .... 6 Aufrufen einer Videotextseite mit TV-Programm im Hintergrund ...............
  • Seite 3: Sicherheitsvorkehrungen

    TV-Gerät und -Wagen oder -Regal sollten mit Vorsicht be- Sicherheitsvorkehrungen wegt werden. Abruptes Anhalten, zu starke Krafteinwirkung und Unebenheiten können dazu führen, dass Gerät und Dieses Gerät erfüllt die Anforderungen der Direktiven 89/ Wagen oder Regal umkippen. 336/EEC, 92/31/EEC und 73/23/EEC und der Novellierung durch 93/68/EEC.
  • Seite 4 Bei ungewohnten Geräuschen des TV-Geräts, Rauchaustritt Stellen Sie das TV-Gerät auf einer ebenen Stellfläche, Tisch oder ungewohntem Geruch, ziehen Sie den Stecker sofort oder Gestell auf und achten Sie darauf, dass die Unterlage aus der Steckdose und benachrichtigen dann Ihren Händler. größer als die Grundfläche des TV-Geräts ist.
  • Seite 5: Mitgeliefertes Zubehör

    Mitgeliefertes Zubehör /:( A6 S7A@SI T@CB@S˜ U 7@9D@IVI BT6 IG@DUV IB FG@VS @I U@G@WDTD@ 7@9D@IDIBTC6I 9G@D9 DI B H6I V@GÃ9¶DI TUS V8UDPIT UeGeWDT@VSÃ8PV G@V S 7v‡‡rÃy r† rÃ Tvr Ãqv r† rÃ7r qvr ˆt†h yr v‡ˆt ‰ ‚…Ãqr …ÃDir ‡…vr ihu€r ÃD u…r† Ah …is r …†...
  • Seite 6: Tasten Auf Der Fernbedienung

    Tasten auf der Fernbedienung = Stand By = Pfeiltaste (Auf) = Pfeiltaste (Rechts) OK = Speichern / Standbild = Info (Programmtabelle) 0 - 9 = Programmtasten (Ziffern) - / - - = Zweistelliger Programmplatz = Bildschirmformat P/CH+ = Programm auf + = Lautstärke erhöhen = TV / Menü...
  • Seite 7: Bedienelemente An Der Gerätevorderseite

    Bedienelemente an der Gerätevorderseite VORDERSEITE 32 :( 5 VIDEO Lautsprecher (links + rechts) = Stromversorgung Ein/Aus AUDIO L (L/S/G/I) = Audio (links) = Lautstärke -/+ AUDIO R (R/D/D/D) = Audio (rechts) = Programm -/+ = Kopfhörer 3,6 mm Ø S-VIDEO Antennenanschlüsse $QVFKOXVV GHU $X‰HQDQWHQQH Sˆqr†Ã&$Pu€F‚h‘vhyxhiry...
  • Seite 8: Vorbereitung

    Vor dem Einschalten Ihres TV-Geräts Vorbereitung Stellen Sie das TV-Gerät auf eine feste Unterlage. Stromversorgung Zur Belüftung lassen Sie um das Gerät herum 10 cm Frei- Wichtig: Das TV-Gerät ist für den Betrieb mit einem Wech- raum. Zur Vermeidung von technischen oder Sicherheits- selstromanschluss (220-240 V/50 Hz) vorgesehen.
  • Seite 9: Ein- Und Ausschalten Des Tv-Geräts

    Zum Abbrechen der Sendersuche APS drücken Sie die Ta- Ein- und Ausschalten des TV-Geräts ste “ ”. Sie können das TV-Gerät sowohl mit der Fernbedienung 6QTÃ6VTAhCS@I als auch mit den Bedienelementen an der Vorderseite des Geräts bedienen. 6QTÃÃDIÃÃ7@USD@7ÃÃ7DUU@ÃÃX6U@IÄ Einschalten des TV-Geräts APSUT8 CSDUU "$È...
  • Seite 10: Programmauswahl

    Programmauswahl: Menü • Drücken Sie die Taste “CH ” zur Auswahl des nächsten Ihr TV-Gerät verfügt über ein Menü, über das Sie auf ver- Programms oder “ CH” zur Auswahl des vorhergehenden schiedene Funktionen zugreifen können. “Die Taste "M" hat Programms.
  • Seite 11: Menü “Bild”

    Audio Mode (Ton-Modus) Ã Wählen Sie mithilfe der Taste “ ” oder “ ” die Option “Au- FPQACgS@S dio mode” aus. Sie können den Ton-Modus auf MONO, STEREO (NICAM STEREO), DUAL 1 (NICAM 1) oder G6VUTU˜ SF@ 76G6I8@ DUAL 2 (NICAM 2) ändern, indem Sie “ ” oder “ ” drük- 6 V9DPÃHP9@ HPIP ken.
  • Seite 12 Kontrasteinstellungen • Mit der Taste “ ” verringern Sie die Intensität des Farbtemparat.. • Wählen Sie mit “ ” oder “ ” die Option “Kontrast”. Ã • Drücken Sie die Taste “ ”, um den Kontrast zu erhöhen. %,/'0(1h • Drücken Sie die Taste “ ”, um den Kontrast zu verringern. 6&+b5)( Ã...
  • Seite 13: Subtitle (Untertitel)

    NORMAL SUBTITLE (UNTERTITEL) ( Passt Bildwiedergaben bis zum Seitenverhältnis 16:9 mit Sie können 4:3-Programme im Format 4:3 ansehen, indem Untertiteln an den ganzen Bildschirm an. Sie auf den Modus NORMAL wechseln. 68%7,7/( Sichtbaren Bereich des Bildes anpassen: FULL (VOLL) Wenn Untertitel oder der obere Rand (bzw. der untere Im Modus VOLL wird das Bild an das Format 16:9 ange- Rand) eines Bildes abgeschnitten sind, können Sie den passt, wobei auch der Mittelpunkt der Ansicht gestreckt...
  • Seite 14: Menü “Installation”

    Sleep-Timer à Beim Öffnen des Menüs “Sonderfunktionen” ist die Option “Sleep Timer” die erste ausgewählte Option. Mit der Taste @DITU@GGVIB@I “ ” oder “ ” können Sie zwischen folgenden Werten für TG@@QÃUDH@S den Sleep-Timer wählen: AUS, 15 MIN, 30 MIN, 45 MIN, 60 U 6 TU@ITQ@SS@ 7G6VÃ7DG9T8C MIN, 90 MIN, 120 MIN, 150 MIN and 180 MIN.
  • Seite 15 Zum Verlassen des Menüs “Suchen” drücken Sie die Taste à à „M“. QSPBS6HH Feinabstimmung QSPBS6HH !ÃÃÃÃÃÃà Wählen Sie mit “ ” oder “ ” die Option “Feinabstimm.”. A6S7IPSH 6VUP TU6I96S9 Durch Drücken von “ ” oder “ ” können Sie ein Programm TV8C@I manuell feinabstimmen.
  • Seite 16: Andere Eigenschaften Und Funktionen

    Andere Eigenschaften und Funktionen Informationen auf dem Bildschirm ÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ ÃÃ!ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ !!ÃÃÃÃÃÃ Programmnummer, Programmname (oder AV) und To- ÃÃ"ÃÃ ÃÃÃÃ " ÃÃÃÃÃÃ !"ÃÃÃÃÃÃ nanzeige erscheinen rechts oben auf dem Bildschirm. Die- ÃÃ#ÃÃ ÃÃÃÃ ÃÃÃÃÃÃ !#ÃÃÃÃÃÃ se Anzeigen werden nach einem Programmwechsel 3 Se- ÃÃ$ÃÃ...
  • Seite 17: Zeitanzeige Für “Kein Signal”

    AV-Modi Mit der Taste “ ” kann der Bildmodus bei nicht aktiviertem Videotext auf AUTO, NORMAL, FULL (VOLL), 14:9, CINE- Mit der Taste „ “ können Sie, sofern Sie nicht im Video- MA (KINO), PANORAMA oder SUBTITLE (UNTERTITEL) text sind, Ihr Gerät auf verschiedene AV-Modi einstellen. eingestellt werden.
  • Seite 18: Aufrufen Der Indexseite

    Aufrufen der Indexseite Aufrufen einer Unterseite • Den Index (üblicherweise die Seite 100) können Sie über Wenn der Text einer Videotextseite zu lang für die Anzeige auf dem Bildschirm ist, wird er in Unterseiten aufgeteilt, die die Taste “ ” aufrufen. nur einzeln angezeigt werden können.
  • Seite 19: Anschließen Externer Geräte

    Kopierfunktion Anschließen externer Geräte Sie können die Video- und Audiosignale von den Eingängen Über die Euro-Buchse TV, EXT.1 (EXT-1) oder FRONT-AV an einen Videorecorder am Anschluss EXT.2 (EXT-2) ausgeben. Ihr TV-Gerät verfügt über zwei Buchsen für einen Euro- • Hinweise zum Auswählen der Quelle für den Ausgang fin- Stecker.
  • Seite 20: Anschließen Externer Geräte

    Anschließen externer Geräte Vor dem Anschließen externer Geräte • Schalten Sie alle Geräte aus. • Lesen Sie die den Geräten beiliegende Dokumentation. Auswählen eines AV-Modus ” auf der Fernbedienung drücken, wird einer der AV-Modi ausgewählt (EXT-1, EXT-2, S-VHS, S-VHS EXT2 Wenn Sie “...
  • Seite 21: Typische Anschlüsse

    Typische Anschlüsse $QWHQQHQDQVFKOXVV  QXU 79  *HUlW 5h&.6(,7( )(516(+*(5b7 $QWHQQH QLFKW PLWJHOLHIHUW $ 17  ( ; 7   ( ; 7   $17  ( ; 7  ( ; 7  $QWHQQHQNDEHO $QWHQQHQHLQJDQJ QLFKW PLWJHOLHIHUW $QWHQQHQDQVFKOXVV )HUQVHKJHUlW XQG 9LGHRUHNRUGHU $QWHQQHQHLQJDQJ 5h&.6(,7( )(516(+*(5b7...
  • Seite 22: Typische Anschlüsse (Fortsetzung)

    Typische Anschlüsse (Fortsetzung) $QVFKOXVV)HUQVHKJHUlW '9'3OD\HU '(&2'(5 XQG 9LGHRUHNRUGHU 5h&.6(,7( )(516(+*(5b7 '9' 3/$<(5 '(&2'(5 $1 7  ( ; 7  ( ; 7  6FDUW.DEHO vpu‡Ã€v‡tryvrsr…‡ $QWHQQHQHLQJDQJ 6W6IT8CGVTT 6FDUW.DEHO @YU! ÃÃÃÃÃà vpu‡Ã€v‡tryvrsr…‡ 6W6IT8CGVTT @YU  $QWHQQH ÃÃÃÃÃà vpu‡Ã€v‡tryvrsr…‡ 6FDUW.DEHO vpu‡Ã€v‡tryvrsr…‡ $QWHQQHQNDEHO vpu‡Ã€v‡tryvrsr…‡ 5h&.6(,7(...
  • Seite 23: Typische Anschlüsse (Fortsetzung)

    Typische Anschlüsse (Fortsetzung) $QVFKOXVV  )HUQVHKJHUlW '9'3OD\HU XQG 'LJLWDOHPSIlQJHU6HW7RS%R[ 5h&.6(,7( )(516(+*(5b7 '9'3/$<(5 6FDUW.DEHO $ 17  ( ; 7   ( ; 7   QLFKW PLWJHOLHIHUW 6‡rrrvthtà 6W6IT8CGVTT @YU! à $17  ( ; 7  6DWHOOLWHQDQWHQQH ( ; 7  QLFKW PLWJHOLHIHUW $QWHQQH QLFKW PLWJHOLHIHUW ...
  • Seite 24: Typische Anschlüsse (Fortsetzung)

    Typische Anschlüsse (Fortsetzung) $QVFKOXVV  )HUQVHKJHUlW '9'3OD\HU 9LGHRUHNRUGHU XQG 'LJLWDOHPSIlQJHU6HW7RS%R[ 5h&.6(,7( )(516(+*(5b7 '9'  3/$<(5 6FDUW.DEHO $ 17  QLFKW PLWJHOLHIHUW ( ; 7   ( ; 7   6‡rrrvthtÃà $9$16&+/866 (;7 $17  ( ; 7  $QWHQQH QLFKW PLWJHOLHIHUW ( ;...
  • Seite 25: Typische Anschlüsse (Fortsetzung)

    Typische Anschlüsse (Fortsetzung) $QVFKOXVV  1HW]NDEHO GHV )HUQVHKJHUlWV DQ    9 6WHFNGRVH Sh8FT@DU@ÃA@SIT@CB@S˜U ÃÃÃIr‡“†‡rpxq‚†r Ã!!Ã!#ÃWÃ$ÃC“ $1 7 ( ; 7  ( ; 7  $QVFKOVVH DXI GHU 9RUGHUVHLWH)HUQVHKJHUlW XQG 9LGHRNDPHUD 5h&.6(,7( )(516(+*(5b7 9LGHRNDPHUD à 28 7 $1 7  ( ;7  ( ;7  ÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃÃ...
  • Seite 26: Euro-Scart (21 Pin) Und Audio/Video (21 Pin)

    Euro-SCART (21 Pin) und Audio/Video (21 Pin) Rückseite des TV-Geräts RF-Eingang 1. Antennenbuchse ( ; 7  Eingang/Ausgang (21 Pin) ( ; 7  2. Audio/Video (21 Pin, RGB) (EXT.1) mit Eingang für PAL/SECAM/NTSC 3. Audio/Video (21 Pin) (EXT.2) mit Eingang für PAL/SECAM/NTSC/S-Video Euro-SCART (21 Pin) mit Cinch-Eingang (EXT.1) 1.
  • Seite 27: Beheben Von Fehlern

    Beheben von Fehlern Die folgenden Situationen weisen nicht immer auf eine Fehlfunktion hin. Führen Sie daher die angegebenen Schritte durch, bevor Sie sich an den Kundendienst wenden. Wenn Sie das Problem auf diesem Weg nicht beheben können, entfernen Sie den Netzstecker aus der Steckdose und wenden Sie sich an den Kundendienst.
  • Seite 28: Spezifikationen

    Spezifikationen TV-Empfang PAL SECAM B/G D/K L/L’ Kanäle VHF (BAND I/III) UHF (BAND U) Hyperband Kabelfernsehen (B/G: S01-S41 / S75-S79 D/K: S01-S19, S22-S41 L: S01-S41 / S75-S77) Verfügbare Speicherplätze: Kanalanzeige Auf Bildschirm RF-Antenneneingang 75 Ohm (asymmetrisch) Betriebsspannung 220-240 V Wechselstrom (50 Hz) Energieverbrauch (Watt) (max.) 101 W Energieverbrauch im Stand-By...
  • Seite 29 SHARP CORPORATION 50051440 05/04 Downloaded from: http://www.usersmanualguide.com/...
  • Seite 30 This file has been downloaded from: www.UsersManualGuide.com User Manual and User Guide for many equipments like mobile phones, photo cameras, monther board, monitors, software, tv, dvd, and othes.. Manual users, user manuals, user guide manual, owners manual, instruction manual, manual owner, manual owner's, manual guide, manual operation, operating manual, user's manual, operating instructions, manual operators, manual operator, manual product, documentation manual, user maintenance, brochure, user reference, pdf manual Downloaded from:...

Inhaltsverzeichnis