Herunterladen Diese Seite drucken

Verwendete Symbole / Used Symbols - REVELL Gloster Meteor F.Mk.4 Montageanleitung

Werbung

Verwendete Symbole / Used Symbols

Bitte beachten Sie folgende Symbole, die in den nachfolgenden Baustufen verwendet werden.
Veuillez noter les symboles indiqués ci-dessous, qui sont utilisés dans les étapes suivantes du montage.
Sírvanse tener en cuenta los símbolos facilitados a continuación, a utilizar en las siguientes fases de construcción.
Si prega di fare attenzione ai seguenti simboli che vengono usati nei susseguenti stadi di costruzione.
Huomioi seuraavat symbolit, joita käytetään seuraavissa kokoamisvaiheissa.
Legg merke til symbolene som benyttes i monteringstrinnene som følger.
Prosz´ zwa˝aç na nast´pujàce symbole, które sà u˝yte w poni˝szych etapach monta˝owych
Daha sonraki montaj basamaklar›nda kullan›lacak olan, afla¤›daki sembollere lütfen dikkat edin.
Kérjük, hogy a következŒ szimbólumokat, melyek az alábbi építési fokokban alkalmazásra kerülnek, vegyék figyelembe.
Abziehbild in Wasser einweichen und anbringen
Soak and apply decals
Mouiller et appliquer les décalcomanies
Transfer in water even laten weken en aanbrengen
Remojar y aplicar las calcomanías
Pôr de molho em água e aplicar o decalque
Immergere in acqua ed applicare decalcomanie
Blöt och fäst dekalerna
Kostuta siirtokuva vedessä ja aseta paikalleen
Fukt motivet i varmt vann og før det over på modellen
Dypp bildet i vann og sett det på
èÂ‚ӉÌÛ˛ ͇ÚËÌÍÛ Ì‡ÏÓ˜ËÚ¸ Ë Ì‡ÌÂÒÚË
Zmi´kczyç kalkomani´ w wodzie a nast´pnie nakleiç
βουτ ξτε τη χαλκοµαν α στο νερ και τοποθετε στε την
Ç›kartmay› suda yumuflat›n ve koyun
Obtisk namoãit ve vodû a umístit
a matricát vízben beáztatni és felhelyezni
Preslikaã potopiti v vodo in zatem nana‰ati
*
zur besseren Ausbalancierung mit einem Gewicht beschweren
Add weight for improved stability
Pour une mise en place correcte allourdir
Voor evenwicht gewicht aanbrengen
Colocar un peso para obtener un mejor equilibrado
Utilizar um peso para melhor balanceamento
Per un migliore bilanciamento metterci su un peso
belasta med en vikt för bättre balansering
paremmman tasapainon saavuttamiseksi kuormita painolla
Til bedre afbalancering vedhænges en vægt
For bedre avbalansering - belast med en vekt
‰Îfl ÎÛ˜¯Â„Ó ÓÚ·‡Î‡ÌÒËÓ‚‡ÌËfl ÔÓÎÓÊËÚ¸ „ÛÁ
dla lepszego wyrównowa˝enia obcià˝yç ci´˝arkiem
για την καλ τερη αντιστ θµιση τοποθετε στε να β ρο̋
Daha iyi dengelemek için bir a¤›rl›k koyun
Za úãelem lep‰ího vyváÏení zatíÏit závaÏím
a jobb kiegyenlítés érdekében egy nehezékkel ellátni
Zaradi bolj‰e ravnoteÏe postaviti kontrateÏo z tegom
Nicht enthalten
*
Not included
Non fourni
Beiliegenden Sicherheitstext beachten / Please note the enclosed safety advice
D: Beiliegenden Sicherheitstext beachten und nachschlagebereit halten.
GB: Please note the enclosed safety advice and keep safe for later reference.
F: Respecter les consignes de sécurité ci-jointes et les conserver à portée de main.
NL: Houdt u aan de bijgaande veiligheidsinstructies en hou deze steeds bij de hand.
E: Observar y siempre tener a disposición este texto de seguridad adjunto.
I. Seguire le avvertenze di sicurezza allegate e tenerle a portata di mano.
P: Ter em atenção o texto de segurança anexo e guardá-lo para consulta.
S: Beakta bifogad säkerhetstext och håll den i beredskap.
FIN: Huomioi ja säilytä oheiset varoitukset.
Benötigte Farben / Used Colors
Benötigte Farben
Required colours
A
aluminium, metallic 99
aluminium, metallic
aluminium, métalique
aluminium, metallic
aluminio, metalizado
alumínio, metálico
alluminio, metallico
aluminium, metallic
alumiini, metallikiilto
aluminium, metallak
aluminium, metallic
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
aluminium, metaliczny
αλουµιν ου, µεταλλικ
alüminyum, metalik
hliníková, metalíza
alumínium, metáll
aluminijum, metalik
Downloaded from
www.Manualslib.com
*
Loch bohren
Make a hole
Faire un trou
Maak een gat
Practicar un taladro
Perfurar
Fare un foro
Borra hål
Poraa reikä
Der bores et hul
Bor hull
èÓÒ‚ÂÎËÚ¸ ÓÚ‚ÂÒÚËÂ
wywierciç otwór
ανο ξτε τρ πα
Delik aç›n
Vyvrtat díru
lyukat fúrni
Narediti lukinjo
Behoort niet tot de levering
No incluido
Non compresi
Peintures nécessaires
Pinturas necesarias
Colori necessari
Benodigde kleuren
Tintas necessárias
Använda färger
B
65 %
35 %
+
lederbraun, matt 84
aluminium, metallic 99
leather brown, matt
aluminium, metallic
brun cuir, mat
aluminium, métalique
lederbruin, mat
aluminium, metallic
marrón cuero, mate
aluminio, metalizado
castanho couro, fosco
alumínio, metálico
marrone cuoio, opaco
alluminio, metallico
läderbrun, matt
aluminium, metallic
nahkanruskea, himmeä
alumiini, metallikiilto
læderbrun, mat
aluminium, metallak
lærbrun, matt
aluminium, metallic
ÍÓ˘Ì‚‡fl ÍÓʇ, χÚÓ‚˚È
‡Î˛ÏËÌË‚˚È, ÏÂÚ‡ÎÎËÍ
brunatny jak skóra, matowy
aluminium, metaliczny
καφ δ ρµατο̋, µατ
αλουµιν ου, µεταλλικ
deri kahverengi, mat
alüminyum, metalik
koÏenû hnûdá, matná
hliníková, metalíza
bŒrbarna, matt
alumínium, metáll
koÏa rjava, mat
aluminijum, metalik
manuals search engine
Please note the following symbols, which are used in the following construction stages.
Neem a.u.b. de volgende symbolen in acht, die in de onderstaande bouwfasen worden gebruikt.
Por favor, preste atenção aos símbolos que seguem pois os mesmos serão usados nas próximas etapas de montagem.
Observera: Nedanstående piktogram används i de följande arbetsmomenten.
Læg venligst mærke til følgende symboler, som benyttes i de følgende byggefaser.
Παρακαλ προσ ξτε τα παρακ τω σ µβολα, τα οπο α χρησιµοποιο νται στι̋ παρακ τω βαθµ δε̋ συναρµολ γηση̋.
Dbejte prosím na dále uvedené symboly, které se pouÏívají v následujících konstrukãních stupních.
Prosimo za Va‰u pozornost na sledeãe simbole ki se uporabljajo v naslednjih korakih gradbe.
Kleben
Nicht kleben
Glue
Don't glue
Coller
Ne pas coller
Lijmen
Niet lijmen
Engomar
No engomar
Colar
Não colar
Incollare
Non incollare
Limmas
Limmas ej
Liimaa
Älä liimaa
Limes
Skal IKKE limes
Lim
Ikke lim
äÎÂËÚ¸
ç ÍÎÂËÚ¸
Przykleiç
Nie przyklejaç
κ λληµα
µη κολλ τε
Yap›flt›rma
Yap›flt›rmay›n
Lepení
Nelepit
ragasztani
nem szabad ragasztani
Lepiti
Ne lepiti
*
Abbildung zusammengesetzter Teile
Illustration of assembled parts
Figure représentant les pièces assemblées
Afbeelding van samengevoegde onderdelen
Ilustración piezas ensambladas
Figura representando peças encaixadas
Illustrazione delle parti assemblate
Bilden visar dalarna hopsatta
Kuva yhteenliitetyistä osista
Illustrasjonen viser de sammensatte delene
Illustrasjon, sammensatte deler
àÁÓ·‡ÊÂÌË ÒÏÓÌÚËÓ‚‡ÌÌ˚ı ‰ÂÚ‡ÎÂÈ
Rysunek z∏o˝onych cz´Êci
απεικ νιση των συναρµολογηµ νων εξαρτηµ των
Birlefltirilen parçalar›n flekli
Zobrazení sestaven˘ch dílÛ
összeállított alkatrészek ábrája
Slika slopljenega dela
Não incluído
Ikke inkluderet
Ikke medsendt
Eivät sisälly
Ingår ej
∆εν ονµπεριλαµβ νεται
DK: Overhold vedlagte sikkerhedsanvisninger og hav dem liggende i nærheden.
N: Ha alltid vedlagt sikkerhetstekst klar til bruk.
RUS:
ëo·Î˛‰‡Ú¸ ÔË·„‡ÂϸiÈ ÚeÍÒÚ ÔÓ ÚexÌËÍ ·eÁÓÔ‡ÒÌÓÒÚË, x‡ÌËÚ¸ Â„Ó ‚ ΄ÍÓ ‰ÓcÚÛÔÌÓÏ ÏÂÒÚÂ.
PL: Stosowaç si´ do za∏àczonej karty bezpieczeƒstwa i mieç jà stale do wglàdu.
GR: Προσ ξτε τι̋ συνηµµ νε̋ υποδε ξει̋ ασφ λεια̋ και φυλ ξτε τι̋ τσι στε να τι̋ χ τε π ντα σε δι θ σ σα̋.
TR: Ekteki güvenlik talimatlarını dikkate alıp, bakabileceginiz bir sekilde muafaza ediniz.
CZ: Dbejte na pfiiloÏen˘ bezpeãnostní text a mûjte jej pfiipraven˘ na dosah.
H: A mellékelt biztonsági szöveget vegye figyelembe és tartsa fellapozásra készen!
SLO: PriloÏena varnostna navodila izvajajte in jih hranite na vsem dostopnem mestu.
Tarvittavat värit
Nødvendige farger
Du trenger følgende farger
çÂÓ·ıÓ‰ËÏ˚ Í‡ÒÍË
C
D
laubgrün, seidenmatt 364
anthrazit, matt 9
leaf green, silky-matt
anthracite grey, matt
vert feuille, satiné mat
anthracite, mat
bladgroen, zijdemat
antraciet, mat
verde follaje, mate seda
antracita, mate
verde gaio, fosco sedoso
antracite, fosco
verde foglia, opaco seta
antracite, opaco
lövgrön, sidenmatt
antracit, matt
lehdenvihreä, silkinhimmeä
antrasiitti, himmeä
løvgrøn, silkemat
koksgrå, mat
løvgrønn, silkematt
antrasitt, matt
ÎËÒÚ‚ÂÌÌÓ-ÁÂÎÂÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
‡ÌÚ‡ˆËÚ, χÚÓ‚˚È
zielony liÊciasty, jedwabisto-matowy
antracyt, matowy
πρ σινο φυλλωµ των, µεταξ. µατ
ανθρακ , µατ
yaprak yeflili, ipek mat
antrasit, mat
zelená jako listí, hedvábnû matná
antracit, matná
lombzöld, selyemmatt
antracit, matt
list zelena, svila mat
tamno siva, mat
18
Wahlweise
Klebeband
Klarsichtteile
Optional
Adhesive tape
Clear parts
Facultatif
Pièces transparentes
Dévidoir de ruban adhésif
Naar keuze
Transparente onderdelen
Plakband
No engomar
Limpiar las piezas
Cinta adhesiva
Alternado
Peça transparente
Fita adesiva
Facoltativo
Parte transparente
Nastro adesivo
Valfritt
Genomskinliga detaljer
Tejp
Vaihtoehtoisesti
Läpinäkyvät osat
Teippi
Valgfritt
Glassklare deler
Tape
Valgfritt
Gjennomsiktige deler
Tape
ç‡ ‚˚·Ó
èÓÁ‡˜Ì˚ ‰ÂÚ‡ÎË
äÎÂÈ͇fl ÎÂÌÚ‡
Do wyboru
Elementy przezroczyste
TaÊma klejàca
εναλλακτικ
διαφαν εξαρτ µατα
κολλητικ ταιν α
Seçmeli
fieffaf parçalar
Yap›flt›rma band›
Volitelnû
PrÛzraãné díly
Lepicí páska
tetszés szerint
áttetszŒ alkatrészek
ragasztószalag
naãin izbire
Deli ki se jasno vide
Traka z lepilom
Anzahl der Arbeitsgänge
Number of working steps
Nombre d'étapes de travail
Het aantal bouwstappen
Número de operaciones de trabajo
Número de etapas de trabalho
Numero di passaggi
Antal arbetsmoment
Työvaiheiden lukumäärä
Antall arbeidstrinn
Antall arbeidstrinn
äÓ΢ÂÒÚ‚Ó ÓÔÂ‡ˆËÈ
Liczba operacji
αριθµ ̋ των εργασι ν
‹fl safhalar›n›n say›s›
Poãet pracovních operací
a munkafolyamatok száma
·tevilka koraka montaÏe
ç ÒÓ‰ÂÊËÚÒfl
Ni vsebovano
Nem tartalmazza
Içerisinde bulunmamaktadır
Není obsaÏeno
Nie zawiera
Potrzebne kolory
Gerekli renkler
Szükséges színek.
Potfiebné barvy
Potrebne barve
Απαιτο µενα χρ µατα
E
F
feuerrot, seidenmatt 330
schwarz, matt 8
fiery red, silky-matt
black, matt
rouge feu, satiné mat
noir, mat
rood helder, zijdemat
zwart, mat
rojo fuego, mate seda
negro, mate
vermelho vivo, fosco sedoso
preto, fosco
rosso fuoco, opaco seta
nero, opaco
eldröd, sidenmatt
svart, matt
tulipunainen, silkinhimmeä
musta, himmeä
ildrød, silkemat
sort, mat
ildrød, silkematt
sort, matt
Ó„ÌÂÌÌÓ-Í‡ÒÌ˚È, ¯ÂÎÍ.-χÚÓ‚˚È
˜ÂÌ˚È, χÚÓ‚˚È
czerwony ognisty, jedwabisto-mat.
czarny, matowy
κ κκινο φωτι ̋, µεταξωτ µατ
µα ρο, µατ
atefl k›rm›z›s›, ipek mat
siyah, mat
ohnivû ãervená, hedvábnû matná
ãerná, matná
tızpiros, selyemmatt
fekete, matt
ogenj rdeãa, svila mat
ãrna, mat
04658
PAGE 3

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

04658