Seite 1
Multifunction telephone English P2 Téléphone multifonctions Français P15 Multifunktionstelefon Deutsch P28 !!!Warning, AmpliPOWER40/50 has an extra loud receiving volume gain!!! (Risk of acoustic shock) !!!Attention, l’AmpliPOWER40/50 possède un amplifiacteur de volume très puissant!!! (Risque de choc accoustique) !!!Seien Sie vorsichtig: der AmpliPOWER40/50 hat ein sehr starke Lautstärke!!! (Akustisches Schockrisiko)
Seite 2
!!! User manual to read carefully before start to use !!! !!! Manuel d’utilisation à lire impérativement avant la mise en service !!! !!! Bevor Ihr neues Telefongerät zu benutzen, bitte lesen Sie dies Benutzerhandbuch sehr sorgfältig !!! CAUTION: this telephone is specifically designed for the people with hearing difficulties and is provided with a handset earpiece volume control for individual requirements.
Seite 29
Inhalt !!! Sehen Sie auf unserer Webseite www.geemarc.com nach, ob eine aktualisierte Fassung dieser Bedienungsanleitung erhältlich ist !!! Betätigungstasten ............29 Installation ..............31 1- Einrichtung des AmpliPOWER40/50 ......31 2- Mitteilungsanzeige beim Eingang eines Anrufs ..32 3- Rufton einstellung ............. 32 4- Einstellen von Ton- / Pulswahl (T/P) ......
Installation 1 – Einrichtung des AmpliPOWER40/50 - Stecken Sie die Ende des spiralförmigen Kabels in das Telefon, die andere in den Hörer (1). - Öffnen Sie das Batteriefach, indem Sie die Halteschraube lösen. Legen Sie 4 Micro(AAA) Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang) richtig herum in das Batteriefach ein (2).
Installation 2 – Mitteilungsanzeige beim Eingang eines Anrufs Ein an der rechten Seite des Geräts liegender 3-fach-Umschalter ermöglicht die Einstellung für das Signal bei einem eingehenden Anruf: : Nur Klingel. : Klingel und Vibration. : Klingel & Lichtblitz. 3 – Rufton einstellung Ein Schalter an der rechten Seite ermöglicht es den Klingelton auf Hoch (HI), Niedrig (LOW) oder Aus(OFF) einzustellen : : Aus,...
Verbinden zu Telefonanlagen, kann die Flashzeit auch auf 300 gestellt werden. 6 – Mitteilungsanzeige Diese Funktion ist nützlich, wenn das AmpliPOWER 40/50 mit dem Telefonnetz eines Hotels verbunden wird. Über den Schalter hinten am Gerät kann diese Funktion aktiviert oder deaktiviert werden.
Benutzung des telefons Wenn Sie dieses Telefon mit einem Hörgerät benutzen stellen Sie ihr Hörgerät auf die „T“- Position. 8 – Eingehende Anrufe annehmen Mit dem Hörer : - Beim Eingang eines Anrufs wird das Gerät AmpliPOWER40/50 diesen Anruf signalisieren. Um den Anruf anzunehmen, den Hörer abnehmen.
Seite 37
Benutzung des telefons TONE Niedrige Höhen Normal AmpliPOWER40 AmpliPOWER50 VOLUME VOLUME 0 dB 20 dB 0 dB 30 dB 20 dB* 40 dB* 30 dB** 60 dB** +50dB ) Drücken Sie auf die Taste +40dB) Drücken Sie auf die Taste Note : Wenn der Schalter an der Rückseite des Telefons auf ON...
Benutzung des telefons 10 – Einen Anruf tätigen Über den Hörer : Den Hörer abnehmen. Auf das Freizeichen warten, die gewünschte Nummer wählen. Am Ende des Telefonats den Hörer wieder auflegen. Über den Kopfhörer (option) : Auf die Taste drücken, auf das Freizeichen warten. Die Nummer wählen.
Benutzung des telefons Benutzung des telefons 14 – Speichern von Telefonnummern Ihr Gerät AmpliPOWER40/50 kann 9 (M1-M9) + 3 (rote, blaue und grüne Tasten) Telefonnummern speichern. Zum Beispiel können die drei Farbtasten als Notrufbenutzt werden (z.B.: Polizei, Feuerwehr, Krankenwagen). NG DES. Um eine Nummer zu speichern, gehen Sie wie folgt vor: - Den Hörer abheben.
RINGEROPTIONEN eingestellt sein, um aktiviert zu werden. Um einen SHAKER zu kaufen, siehe Punkt 1 oben. 18 – Headset mit Mikrofon (optional) Wenn Sie mit einem Geemarc-Headset Nr. CLA3 antworten oder Anrufe tätigen möchten, schließen Sie den Headset- an, die sich über der Stecker an die Headset-Buchse Hinterkante des Telefons befindet.
SA zwei Jahre Garantie ab Kaufdatum gem äß diesen Garantiebestimmungen gewährt. Während dieser Zeit werden im Garantie- fall nach Wahl der Geemarc Telecom SA Material- und Fabrikationsfehler unentgeltlich beseitigt oder Ihr Geemarc Produkt ausgetauscht. Bei Störungen oder Fragen wenden Sie sich an unsere Hotline oder besuchen Sie unsere Homepage www.geemarc.com.
Seite 42
Zur Wartung oder zum Austausch können Sie einen geeigneten Kopfhörer über ein Servicezentrum oder ein Einzelhandelsgeschäft erwerben. Produktsupport und Hilfe erhalten Sie auf unserer Webseite unter www.geemarc.com/de E-mail:kundendienst@geemarc.com Telefon:+49(0)30 209 95 789 2 rue Galilée, 59791 GRANDE-SYNTHE CEDEX, FRANCE Von Geemarc Telecom im China hergestellt...