Seite 3
!!!User manual to read carefully before start to use!!! !!!Manuel d’utilisation à lire impérativement avant la mise en service!!! !!! Bevor Ihr neues Telefongerät zu benutzen, bitte lesen Sie dies Benutzerhandbuch sehr sorgfältig!!! CAUTION: this telephone is specifically designed for the people with hearing difficulties and is provided with a handset earpiece volume control for individual requirements.
Seite 6
Inhalt INHALT Beschreibung aufbau 35-36 - Anschließen des Telefons - Einstellen des Klingeltons - Schalter T/P - Schalter für Einstellung der Flashzeit - Wandinstallation - Tischstütze Einstellen der Lautstarke sowie der Hohen und tiefen - Empfangslautstärke und -ton - Einstellung der Sendelautstärke Benutzung des telefons - Annahme eingehender Anrufe - Einen Anruf tätigen...
Beschreibung Informations générales Blitzlicht für Anrufsignalisierung Direktwahltasten Einstellung Hoch-/Tieftöne Einstellung empfangslautstärke Aktivierung Hörverstärkung und Toneinstellung Speichertaste R-Taste Stummtaste Wahlwiederholung...
Seite 36
Beschreibung Schalter für Einstellung Schalter der Klingellautstärke Sendelautstärke Scalter für Lautstärke und Tonwahl/Pulswahl Buchse für das Tonregelung Ein-/ Telefonkabel Aus-Schalter Schalter für Einstellen der Flashzeit (R=100ms/300mS) wird gemäß Standard EN60950 als TNV-3 eingestuft Einstellung Empfangston Regelung Empfangslautstärke...
Aufbau 1 – ANSCHLIESSEN DES TELEFONS - Schließen Sie das Telefonhörerkabel an. - Öffnen Sie das Batteriefach. Legen Sie 4 Micro (AAA) Alkalibatterien (nicht im Lieferumfang) in das Batteriefach ein (*). Falls Sie die Klingellautstärke auf 10 dB erhöhen möchten, sind Batterien erforderlich.
Seite 38
Aufbau Das Telefon ist ab Werk auf die Klingellautstärke „hoch” und die Melodie „6“ eingestellt. Niedrig Mittel Hoch Melodie 1 Melodie 2 (voreingestellt) Melodie 3 Wenn Ihnen die Klingeltonmelodie nicht gefällt, können Sie durch Änderungen an der Einstellung, wie unten beschrieben,eine neue auswählen: - Heben Sie den Telefonhörer ab.
Aufbau 3 – SCHALTER FÜR TON/PULSWAHL (T/P) Der Schalter Ton-/Pulswahl ist bei Lieferung auf die Position Tonwahl (T) voreingestellt. In Deutschland funktionieren inzwischen alle Anschlüsse mit Tonwahl. Wenn Sie mit Ihrem Telefon keine externe Verbindung aufnehmen können, wird Ihr Telefon wahrscheinlich mit einer älteren, privaten Telefonanlage verwendet.
Seite 40
Aufbau Das stellt sicher, dass der Hörer nicht aus der Halterung herausrutscht. Schritt 2 Schritt 3 Schritt 1 Bohren Sie 2 Löcher mit einem Abstand von 80mm in die Wand, stecken Sie die Dübel und die Befestigungsschrauben hinein. Die Schrauben sollten dabei 6-7 mm von der Wand abstehen.
Aufbau 6 - TISCHSTÜTZE Das Telefon kann in der ebenen Position oder erhöht auf der Tischstütze verwendet werden. Mit der Tischstütze erhalten Sie den besten Sichtwinkel. Um die Tischstütze zu befestigen, stecken Sie die beiden oberen Haken in die vorgesehenen Öffnungen und drücken die Stütze fest zurück.
Einstellen der Hörerlautstärke, sowie der Höhen und Tiefen 1 - EINSTELLUNG DER LAUTSTÄRKE UND DER HÖHEN UND TIEFEN Sie können die Empfangslautstärke erhöhen und die Höhen und Tiefen entsprechend Ihrer Erfordernisse einstellen. Mit der Taste können Sie die Hörerverstärkung, sowie die veränderten Höhen und Tiefen während des Gesprächs aktivieren und deaktivieren.
Einstellen der Hörerlautstärke, sowie der Höhen und Tiefen Verwenden Sie die Tasten TONE und VOLUME, um das Niveau gemäß Ihren Erfordernissen optimal einzustellen. HOCH-/TIEFTONREGELUNG Tiefen Höhen +10db max +10db max Normal LAUTSTÄRKE +30db max 15dB 15dB 30dB 2 – EINSTELLUNG SENDELAUTSTÄRKE Wenn ihre Stimme zu leise ist oder die angerufenen Personen Schwierigkeiten haben, Sie zu verstehen, können Sie die Sendelautstärke mit dem Schalter...
Benutzung des Telefons 1 – ANNAHME EINGEHENDER ANRUFE - Während eines eingehenden Anrufs klingelt das Telefon und das Lichtsignal für eingehende Anrufe blinkt. Um den Anruf anzunehmen, heben Sie den Hörer ab und sprechen. - Nach Beenden des Gesprächs, legen Sie den Hörer behutsam wieder auf, um die Leitung freizugeben.
Benutzung des Telefons 4 – R-TASTE, TASTEN * & # Diese Tasten werden für verschiedene Dienste Ihres Serviceproviders verwendet. Bitte kontaktieren Sie Ihren Netzbetreiber für nähere Informationen. 5 - STUMMTASTE Wenn Sie sich mit einer anderen Person im Raum unterhalten möchten, ohne dass Ihr Gesprächspartner das mitbekommt, drücken und halten Sie die Taste Sie können Ihren Gesprächspartner weiterhin hören, dieser kann Sie allerdings nicht hören.
Benutzung des Telefons 6 – SPEICHERN VON TELEFONNUMMERN Ihr Telefon verfügt über 9 Direktwahlspeicherplätze. Um eine Nummer zu speichern, gehen Sie bitte wie folgt vor: - Heben Sie den Telefonhörer ab. - Drücken Sie die Taste - Drücken Sie M1, M2, … M9, um die Nummer auf den jeweiligen Tasten zu speichern.
Freizeichen. - Drücken Sie eine der Tasten M1, M2 … M9, die auf dieser Taste gespeicherte Nummer wird automatisch gewählt. Parc de l’Etoile 2, rue Galilée 59760 Grande Synthe TEL. SERVICE APRES VENTE : 03 28 58 75 99 www.geemarc.com...
Garantie Auf Ihr Geemarc Produkt wird von Geemarc Telecom SA eine einjährige Ga- rantie ab Kaufdatum gemäß diesen Garantiebestimmungen gewährt. Während dieser Zeit werden im Garantie- fall nach Wahl der Geemarc Telecom SA Material- und Fabrikationsfehler unentgeltlich beseitigt oder Ihr Geemarc Produkt ausgetauscht.