Herunterladen Diese Seite drucken

Werbung

Verfügbare Sprachen

Verfügbare Sprachen

B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
Highpower
LED-Outdoor-Taschenlampe
Best.-Nr. 57 52 36
Bestimmungsgemäße Verwendung
Die Taschenlampe dient als mobile Lichtquelle. Als Leuchtmittel wird eine leuchtstarke 3W
Luxeon-LED verwendet. Die Leuchtstärke der Luxeon-LED ist 3-stufig einstellbar.
Das Produkt ist spritzwassergeschützt, ein Betrieb im Freien ist somit möglich. Das Produkt darf
aber nicht ins Wasser eingetaucht werden. Das Produkt ist ausschließlich für den Batteriebetrieb
zugelassen. Der passende Batterietyp ist unter "Technische Daten" aufgeführt. Eine andere
Verwendung als zuvor beschrieben ist nicht zulässig. Die Sicherheitshinweise sind unbedingt zu
befolgen!
Dieses Produkt erfüllt die gesetzlichen nationalen und europäischen Anforderungen.
Sicherheitshinweise
Lesen Sie bitte die komplette Anleitung durch, sie enthält wichtige Hinweise.
Bei Schäden, die durch Nichtbeachten dieser Bedienungsanleitung ver-
ursacht werden, erlischt der Garantieanspruch! Für Folgeschäden über-
nehmen wir keine Haftung! Bei Sach- oder Personenschäden, die durch
unsachgemäße Handhabung oder Nichtbeachten der Sicherheitshinweise
verursacht werden, übernehmen wir keine Haftung! In solchen Fällen erlischt
jeder Garantieanspruch!
• Aus Sicherheits- und Zulassungsgründen (CE) ist das eigenmächtige Umbauen und/oder
Verändern des Produktes nicht gestattet.
• Setzen Sie die Taschenlampe keinen hohen Temperaturen, extremer Nässe oder starken
Vibrationen aus.
• Blicken Sie nie in den LED-Strahl und richten Sie ihn niemals auf Personen oder Tiere. LED-
Strahlung kann zu Augenverletzungen führen.
• Richten Sie den LED-Strahl niemals auf Spiegel oder andere reflektierende Flächen. Der un-
kontrolliert abgelenkte Strahl könnte Personen oder Tiere treffen.
• Das Betrachten der LED-Strahlung mit optischen Instrumenten kann zu einer Augenge-
fährdung führen.
• Lassen Sie Verpackungsmaterial nicht achtlos liegen, dieses kann für Kinder zu einem gefähr-
lichen Spielzeug werden! Erstickungsgefahr!
• Die Taschenlampe ist kein Spielzeug, es gehört nicht in Kinderhände!
• Sollten sich Fragen ergeben, die nicht im Laufe der Bedienungsanleitung abgeklärt werden,
so setzen Sie sich bitte mit unserer technischen Auskunft oder einem anderen Fachmann in
Verbindung. Wenden Sie sich an eine Fachkraft, wenn Sie Zweifel über die Arbeitsweise oder
die Sicherheit des Produktes haben.
Merkmale
• Leuchtstarkes LED-Leuchtmittel
• Leuchtstärkeeinstellung in 3 Stufen
• Robustes gummiertes Gehäuse
• Handschlaufe
Wechseln der Batterien
Batterien gehören nicht in Kinderhände.
Achten Sie beim Einlegen der Batterien auf die richtige Polung (Plus/+ und
Minus/- beachten).
Bewahren Sie Batterien außerhalb der Reichweite von Kindern auf. Lassen
Sie die Batterien nicht offen herumliegen, es besteht die Gefahr, dass diese
von Kindern oder Haustieren verschluckt wird. Suchen Sie im Falle eines
Verschluckens sofort einen Arzt auf.
Achten Sie darauf, dass die Batterien nicht kurzgeschlossen, geöffnet,
zerlegt oder ins Feuer geworfen wird. Es besteht Explosionsgefahr!
Bei überalterten oder verbrauchten Batterien können chemische Flüssig-
keiten austreten, die das Gerät beschädigen. Entnehmen Sie deshalb bei
längerem Nichtgebrauch (z.B. bei Lagerung) die eingelegten Batterien.
Ausgelaufene oder beschädigte Batterien können bei Berührung mit der Haut
Verätzungen verursachen, benutzen Sie deshalb in diesem Fall geeignete
Schutzhandschuhe.
Verwenden Sie nur Batterien der richtigen Größe und des empfohlenen Typs.
Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen
von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien
und zur Beschädigung des Gerätes führen.
• Schrauben Sie den Taschenlampenkopf der Taschenlampe ab.
• Legen Sie die neuen Batterien polungsrichtig in den Schaft ein. Die korrekte Polung (Plus und
www.conrad.com
Minus) ist im Batteriefach gekennzeichnet.
• Schrauben Sie den Taschenlampenkopf wieder auf die Taschenlampe auf.
• Wenn die Lichtleistung der Taschenlampe nachlässt oder die Lampe nicht mehr leuchtet, sind
Version 04/09
die Batterien entladen und müssen wie oben beschrieben gewechselt werden.
• Verwenden Sie im Interesse einer ausreichenden Leuchtdauer nur Alkaline-Batterien.
°
• Die Verwendung von wiederaufladbaren NiMH-Akkus hat aufgrund der geringeren Spannung
und Kapazität eine geringere Leuchtstärke und Betriebsdauer zur Folge.
Bedienung
Die Leuchtstärke kann in drei verschiednen Stufen (100% - 50% -25%) eingestellt werden.
Drücken Sie einmal auf die Taste am Schaft der Taschenlampe, um die Taschenlampe ein-
zuschalten. Weiteres Drücken die Taste vermindert die Leuchtstärke. Drücken Sie ent-
sprechend oft den Taster. Nach der letzten Leuchtstufe wird die Taschenlampe ausgeschaltet.
Wartung und Reinigung
Die Taschenlampe ist bis auf den Batteriewechsel wartungsfrei. Äußerlich sollte das Produkt nur
mit einem weichen, leicht feuchten Tuch oder trockenen Pinsel gereinigt werden. Verwenden
Sie auf keinen Fall aggressive Reinigungsmittel oder chemische Lösungen, da dadurch das
Gehäuse angegriffen oder die Funktion beeinträchtigt werden könnte.
Entsorgung
Entsorgung von gebrauchten Batterien/Akkus
Technische Daten
Betriebsspannung:................................4,5V Gleichspannung
Batterien: ..............................................3x Mono-Alkaline-Batterien (Typ D)
Abmessung (Ø x L):..............................65mm x 275mm
© Copyright 2009 by Conrad Electronic SE.
Entsorgen Sie das Produkt am Ende seiner Lebensdauer gemäß den geltenden
gesetzlichen Bestimmungen!
Sie als Endverbraucher sind gesetzlich (Batterieverordnung) zur Rückgabe aller
gebrauchten Batterien und Akkus verpflichtet; eine Entsorgung über den
Hausmüll ist untersagt! Schadstoffhaltige Batterien/Akkus sind mit Symbolen
gekennzeichnet, die auf das Verbot der Entsorgung über den Hausmüll hinweisen.
Die Bezeichnungen für das ausschlaggebende Schwermetall sind: Cd = Cadmium,
Hg = Quecksilber, Pb = Blei. (Die Bezeichnung steht auf der Batterie/dem Akku z.B.
unter den links abgebildeten Mülltonnensymbolen).
Ihre verbrauchten Batterien/Akkus können Sie unentgeltlich bei den Sammelstellen
Ihrer Gemeinde, unseren Filialen oder überall dort abgeben, wo Akkus verkauft
werden!
Sie erfüllen damit die gesetzlichen Verpflichtungen und leisten Ihren Beitrag
zum Umweltschutz!
Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1,
D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten. Reproduktionen jeder Art, z. B. Fotokopie,
Mikroverfilmung, oder die Erfassung in elektronischen Datenverarbeitungsanlagen, bedürfen der
schriftlichen Genehmigung des Herausgebers. Nachdruck, auch auszugsweise, verboten.
Diese Bedienungsanleitung entspricht dem technischen Stand bei Drucklegung. Änderung in Technik
und Ausstattung vorbehalten.

Werbung

loading

Inhaltszusammenfassung für Conrad 57 52 36

  • Seite 1 Verwenden Sie nur Batterien der richtigen Größe und des empfohlenen Typs. Alle Batterien sollten zum gleichen Zeitpunkt ersetzt werden. Das Mischen Diese Bedienungsanleitung ist eine Publikation der Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). von alten und neuen Batterien im Gerät kann zum Auslaufen der Batterien Alle Rechte einschließlich Übersetzung vorbehalten.
  • Seite 2 • Unscrew the torch head from the torch. These operating instructions are a publication by Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). All rights including translation reserved. Reproduction by any method, e.g. photocopy, microfilming, or the capture in electronic data processing systems require the prior written approval by the editor.
  • Seite 3 Toutes les piles doivent être remplacées en même temps. Combiner des piles anciennes et des piles neuves dans l’appareil peut causer des fuites de piles Ce mode d'emploi est une publication de la société Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com).
  • Seite 4 • Schroef de kop van de zaklamp eraf. Deze gebruiksaanwijzing is een publicatie van de firma Conrad Electronic SE, Klaus-Conrad-Str. 1, D-92240 Hirschau (www.conrad.com). Alle rechten, vertaling inbegrepen, voorbehouden. Reproducties van welke aard dan ook, bijvoorbeeld fotokopie, microverfilming of de registratie in elektronische gegevensverwerkingsapparatuur, vereisen de schriftelijke toestemming van de uitgever.