Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken

GRAPHITE PRO 59GP100 Betriebsanleitung Seite 33

Inhaltsverzeichnis
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 17
сховався під верхньою частиною кожуха (2) (при цьому слід
перевірити, чи працює пружина відведення нижнього кожуху).
• Після цього витягніть пильний диск (10) крізь щілину в опірній
рамці пилки (9).
• Оберіть напрямок встановлення нового пильного диску таким
чином, щоб різальні окрайки зубців пилки були скеровані
відповідно до напрямку обертання, тобто напрямок стрілки
на пильному диску та стрілки на верхньому кожусі пильного
диску повинні співпасти.
• Вставте пильний диск крізь щілину в опірній рамці й зафіксуйте
його на валу пилки, дотримуючись зворотної від демонтажу
послідовності дій.
• Встановіть зовнішній підкладочний комір (11) і притягніть
гвинт, що притягує пильний диск (12), нагвинчуючи праворуч.
Зверніть
особливу
увагу,
диск у правильному напрямку. Напрямок обертання
валу
зазначений
стрілкою
Особливу обачність зберігайте під час торкання пильного
диску. Рекомендується вдягати захисні рукавиці з метою
запобігання травм рук від контакту з гострими зубцями
пильного диску.
ЗАМІНА ВУГІЛЬНИХ ЩІТОК
Вугільні щіточки у двигуні, що зносилися (тобто коротші
за 5 мм), спалені чи тріснуті, слід негайно замінити.
Завжди
слід
заміняти
Заміну
вугільних
щіточок
кваліфікованим спеціалістам і використовувати виключно
оригінальні запчастини.
У разі будь-яких неполадок слід звертатися до авторизованого
сервісного центру виробника.
ТЕХНІЧНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
НОМІНАЛЬНІ ХАРАКТЕРИСТИКИ
Пилка дискова 59GP100
Характеристика
Напруга живлення
Частота струму
Номінальна потужність
Швидкість обертів без навантаження
Макс.діаметр зовнішній пильного диску
Діаметр внутрішній пильного диску
Максимальна
під кутом 90°
глибина пропилу
під кутом 45°
Клас електроізоляції
Клас лазера
Потужність лазера
Довжина хвилі
Маса
Рік виготовлення
59GP100 також є позначкою типу та опису устаткування
щоб
встановити
пильний
на
кожусі
пилки.
обидві
щіточки
одночасно.
завжди
слід
доручати
Вартість
230 В зм.стр.
50 Гц
1800 Вт
5500 хв
-1
185 мм
20 мм
64 мм
49 мм
II
2
< 1 мВт
λ = 650 нм
4,9 кг
2018
ІНФОРМАЦІЯ ПРО РІВЕНЬ ШУМУ І КОЛИВАНЬ
Рівень тиску галасу
Рівень акустичної потужності
Значення прискорення
коливань: головне руків'я
Значення прискорення
коливань: поміжне руків'я
Інформація щодо галасу та вібрації
Рівень галасу, який утворюється устаткуванням, описаний
шляхом: рівня тиску галасу Lp
Lw
(де K означає невпевненість вимірювання). Коливання, які
A
утворюються устаткуванням, виражені значенням прискорення
коливань a
(де K означає невпевненість вимірювання).
h
Вказані у цій інструкції: рівень утворюваного тиску галасу Lp
рівня акустичної потужності Lw
коливань ah виміряні згідно з нормою IEC 62841-1:2014+C1:2014.
Вказаний рівень коливань a
порівняльної характеристики пристроїв і до попередньої оцінки
експозиції на коливання.
Вказаний рівень коливань є репрезентативним виключно
для основних функції експлуатації електроінструменту. Якщо
електроінструмент експлуатується з іншою метою або з іншими
робочими інструментами, рівень коливань може відрізнятися.
Рівень коливань може збільшитися у випадку недостатніх або
нерегулярних регламентних робіт із устаткуванням. Вищезгадані
причини можуть викликати підвищену експозицію вібрації
протягом усього періоду експлуатації.
Для ретельного визначення експозиції вібрації слід взяти до
уваги періоди, коли устаткування вимкнене або коли воно
ввімкнене, але не використовується у роботі. Таким чином,
після ретельного аналізу всіх факторів сумарна експозиція
вібрації може виявитися суттєво меншою.
З метою захисту користувача від наслідків вібрації слід
впровадити додаткові заходи безпеки, такі як: регулярний
догляд за устаткуванням і робочим інструментом, забезпечення
відповідної температури рук, належна організація праці.
ОХОРОНА СЕРЕДОВИЩА
Зужиті продукти, що працюють на електричному живленні, не слід
викидати разом з побутовими відходами, а утилізовувати в спеціальних
закладах. Відомості про утилізацію можна отримати в продавця
продукції чи в органах місцевої адміністрації. Відпрацьовані електричні
та електронні прилади містять речовини, що не є сприятливими
для природного середовища. Обладнання, що не передається до
переробки, може становити небезпеку для середовища та здоров'я
людини.
* Виробник залишає за собою право вносити зміни.
«Grupa Topex Spółka z ograniczoną odpowiedzialnością» Spółka komandytowa, з юридичною
адресою в Варшаві, ul. Pograniczna 2/4, (тут і далі згадуване як «Grupa Topex») сповіщає, що всі
авторські права на зміст даної інструкції (тут і далі називаної «Інструкція»), в тому на її текст,
розміщені світлини, схематичні рисунки, креслення, а також розташування текстових і графічних
елементів належать виключно до Grupa Topex і застережені відповідно до Закону від 4 лютого
1994 року «Про авторське право й споріднені права» (див. орган держдруку Польщі «Dz. U.» 2006
№ 90 п. 631 з подальш. зм.). Копіювання, переробка, публікація, переробка в комерційних цілях
всієї Інструкції чи окремих її елементів без письмового дозволу Grupa Topex суворо заборонене.
Недотримання до цієї вимоги тягне за собою цивільну та карну відповідальність.
33
Lp
= 92,1 dB(A) K= 3 dB(A)
A
Lw
= 103,1 dB(A) K= 3 dB(A)
A
a
= 4,403 m/s
2
K= 1,5 m/s
2
h
2
2
a
= 4,319 m/s
K= 1,5 m/s
h
та рівня акустичної потужності
A
та значення прискорення
A
може використовуватися до
h
,
A
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltsverzeichnis