Herunterladen Inhalt Inhalt Diese Seite drucken
Midland BTX2 Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BTX2:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

advanced intercom System
M A N UA L E D ' U S O
I N S T RU C TION GU ID E
B E D I E U N U N G S A N L E I T U N G
MA N UA L D E IN S TRU CC ION ES
GU ID E D ' UTILIS ATION
®
Inhaltsverzeichnis
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland BTX2

  • Seite 14 Betriebsarten ........................................29 Max. Reichweite ........................................29 Koppeln (Pairen) von zwei BTX2- Geräten ................................29 Koppeln des BTX2 mit einem älteren BT LINE Gerät ............................30 Drei Intercom Geräte verbinden ................................... 30 Talk 2 All..........................................30 Ein BTX2 mit einem anderen Bluetooth-Gerät koppeln ............................31 Verwendung des Audiokabel-Eingangs ................................
  • Seite 15: Hauptmerkmale

    Die rote LED am Gerät fängt an zu blinken, sobald der Ladevorgang startet. (AUX) Das BTX2 wird mit einer Befestigungsplatte und Klebeband oder einer angeschraubten Klemmhalterung am Helm fixiert. Dank seines Audiokits mit ultraflachen Lautsprechern Laden Sie das Headset, bis die rote LED aufhört zu blinken oder die blaue LED können Sie während der Fahrt hochwertige Stereo-Musik genießen.
  • Seite 16: Ein-/Ausschalten Des Midland Btx2

    Signalton, wenn die Intercom-Funktion aktiviert ist. me geeignet. Der Ministecker am Mikrofon erlaubt Ihnen ein Mikrofon zu wählen, Der BTX2 kann leicht am Helm befestigt werden, indem es so nach unten ge- Jedes Mal, wenn Sie das BTX2 einschalten, wird der Standardmodus Intercom ein- das am besten zu Ihrem Helm passt.
  • Seite 17: Koppeln Des Btx2 Mit Einem Älteren Bt Line Gerät

    Nachdem Sie Ihr Mobiltelefon mit dem BTX2 gekoppelt haben, müssen Sie in den › Für BTX2, BTX1, BT City/Eva: doppelklicken Sie auf die „mittlere“ Taste. Die rote Bei dem Intercom der anderen Marke verfahren Sie nach dessen Anleitung so, als „Telefon“...
  • Seite 18: Verwendung Des Audiokabel-Eingangs

    Anruf tätigen im Telefonmodus immer deaktiviert, wenn ein anderer Kommunikationstyp aktiviert ist. +“ koppeln, können Sie das BTX2 nicht mit einem Mobiltelefon koppeln. Das Pro- iPod/MP3-Players so einzustellen, dass sie Ihren Wünschen entspricht. Das AGC- Es gibt verschiedene Wege einen Anruf zu tätigen.
  • Seite 19: Setup Und Spezielle Konfiguration

    › Doppelklicken Sie zum Verlassen des „Setup“-Modus auf die „mittlere“-Taste. leuchtet. Gewährleistungsfristen Wurde Ihr BTX2 bereits öfter mit anderen Geräten gekoppelt, dann kann die Zahl Ihr BTX2 befindet sich jetzt im „Setup-Modus“. Die Gewährleistungsfrist beginnt mit dem Zeitpunkt des Verkaufs an den ersten der gekoppelten Verbindungen irgendwann unübersichtlich werden und es kann...
  • Seite 20: Europäische Ce Erklärung Und Sicherheitshinweise

    Gerät oder wir tauschen es nach Eingang aus. Características principales ....................................38 Europäische CE Erklärung und Sicherheitshinweise Especificaciones técnicas del Midland BTX2 ................................. 38 Dieses Produkt trägt das CE Zeichen nach der R&TTE Direktive (99/5/EC). Es ist gültig für alle EU Staaten.
  • Seite 32 60 - Midland BTX2...
  • Seite 33 C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.

Inhaltsverzeichnis