Herunterladen Diese Seite drucken
Midland BT NEXT CONFERENCE Bedienungsanleitung
Vorschau ausblenden Andere Handbücher für BT NEXT CONFERENCE:
Verfügbare Sprachen
  • DE

Verfügbare Sprachen

  • DEUTSCH, seite 34
BT NEXT
CONFERENCE
MULTI RIDER INTERCOM SYSTEM
M A N UA L E D ' U S O
I N S T R U C T I O N G U I D E
B E D I E N U N G S A N L E I T U N G
M A N UA L D E I N S T R U CC I O N E S
G U I D E D ' U T I L I S AT I O N
M A N UA L D E I N S T R U ÇÕ E S
ΟΔΗΓΊΕΣ ΧΡΗΣΗΣ
loading

Inhaltszusammenfassung für Midland BT NEXT CONFERENCE

  • Seite 1 BT NEXT CONFERENCE MULTI RIDER INTERCOM SYSTEM M A N UA L E D ’ U S O I N S T R U C T I O N G U I D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G M A N UA L D E I N S T R U CC I O N E S G U I D E D ’...
  • Seite 17 16 - Midland BT Next...
  • Seite 33 32 - Midland BT Next...
  • Seite 34 Koppeln (Pairen) von Zwei BT Next Conference- Geräten ........................37 Konferenz .......................................40 Talk2 All – Koppeln mit einem Fremdhersteller-Gerät ............................41 Koppeln von Bluetooth Geräten mit dem BT Next Conference ......................41 Hintergrund“-Funktion ...................................42 Kopplung mit einem GPS Navigator ..............................43 Wiedergabe Vom Ukw-Radio ....................................44 Verwenden eines PMR 446 Funkgeräts mit integriertem Bluetooth ....................45...
  • Seite 35: Hauptmerkmale

    Tasten auf der Vorderseite des Gerätes einfach zu bedienen. Das BT Next Conference wird mit einer Befestigungsplatte und Klebeband oder einer angeschraubten Klemmhalterung am Helm fixiert. Dank seines Audiokits mit ultraflachen Lautsprechern können Sie während der Fahrt hochwertige Stereo-Musik genießen.
  • Seite 36: Beschreibung Der Kabelverbindung

    Beschreibung des Geräts und Montagehalterung Drücken Sie zum Einklappen der Antenne diese nur nach unten und bewegen Sie Das BT Next Conference verfügt auf der Vorderseite über fünf Tasten. Die drei sie wieder in die verriegelte Position. großen Haupttasten sind Multi-Funktionstasten: „Weiter“ (links), die „mittlere“...
  • Seite 37: Beschreibung Des Audiokits

    Ihrem Helm passt. Befestigen und Entfernen des Midland BT Next Conference Der BT Next Conference kann leicht am Helm befestigt werden, indem es so nach unten geschoben wird, dass es in die Führung der Montagevorrichtung passt Audiokit-Buchse (Platte mit zweiseitigem Klebeband oder Klemmhalterung).
  • Seite 38: Ein-/Ausschalten Des Midland Bt Next Conference

    Ein-/Ausschalten des MIDLAND BT Next Conference Jedes Mal, wenn Sie das BT Next Conference einschalten, wird der Standardmo- dus Intercom eingeschaltet (wenn es zuvor mit einem anderen Gerät gekoppelt Einschalten des Geräts: war), andernfalls befindet es sich im Telefon-Modus (wenn es mit einem Tele- ›...
  • Seite 39: Anpassen Der Lautstärke

    Um ein BT Next Conference mit einem anderen BT Next Conference zu koppeln, Anpassen der Lautstärke müssen Sie zunächst den Setup-Modus aufrufen: Ihr Midland BT Next Conference benutzt AGC-Technologie, welche automatisch › Schalten Sie das Gerät aus. die Hörerlautstärke den Hintergrundgeräuschen anpasst.
  • Seite 40: Auswahlmöglichkeiten Beim Intercom Mit Mehr Als 2 Geräten

    Reichweite überschritten haben sollte. die Taste, die für die andere Person zugeordnet wurde. Die aktuelle Verbindung Um ein BT Next Conference mit einem anderen BT Next Conference-Gerät zu kop- wird dann automatisch beendet und die neue Verbindung wird gestartet (Siehe peln, müssen Sie zunächst den Setup-Modus aufrufen:...
  • Seite 41: Konferenz

    Knopf für 7 Sekunden gedrückt halten. Sie hören dann die Ansage „Intercom“. alle Teilnehmer das Intercom aktivieren und in Reichweite sein müssen. Dann arbeitet das BT Next Conference im Standard „Eins zu Eins“ Intercommo- dus und alle Geräte, die über Vol+ und Vol- verbunden wurden, sind wieder verfügbar, ebenso wie die „Talk2All-Universal Intercom“...
  • Seite 42: Talk2 All - Koppeln Mit Einem Fremdhersteller-Gerät

    Kompatibilität mit anderen Geräten der BT Linie gedrückt halten) langsam. Sie können die Taste nun loslassen. Das BT Next Conference ist kompatibel mit den Geräten BTX1 FM und BT X2 FM. Es ist außerdem kompatibel zu den Geräten BT Next, BTX1 und BTX2, nachdem diese auf die Firmware Version 2014 aktualisiert wurden.
  • Seite 43: Hintergrund"-Funktion

    Hintergrund“-Funktion Das BT Next Conference mit einem Mobiltelefon koppeln Um das BT Next Conference mit einem Mobiltelefon zu koppeln, müssen Sie Sie können die Verbindung des Gerätes, das über Vol- verbunden ist, immer im zunächst den Setup-Modus aufrufen: Hintergrund laufen lassen. Dadurch wird die Intercom Verbindung z.B. nicht ›...
  • Seite 44: Kopplung Mit Einem Gps Navigator

    Das Mobilfunktelefon kann als MP3 Player genutzt werden, wenn es über “Vo- Die Sprachansagen unterbrechen in diesem Fall immer die Intercomverbindung lume +” gekoppelt wurde. Das BT Next Conference unterstützt die A2DP- und Wenn die „Hintergrund”-Funktion aktiviert ist, werden Navigationsanweisungen AVRCP-Protokolle, die es Ihnen ermöglichen, Stereo-Musik zu hören und Ihren...
  • Seite 45: Das Bt Next Conference Mit Einem Gps-Navigationsgerät Koppeln

    (die blaue LED blinkt). „UKW-Radio“-Modus wechseln, um ihn zu benutzen. Drücken Sie die „mittlere“ Sie können nun Ihr BT Next Conference benutzen und die GPS Navigationsansagen Taste, bis Sie die Sprachansage „UKW-Radio“ hören. Nun bedienen alle drei Tasten sind immer im Hintergrund zu hören.
  • Seite 46: Priorität

    Verwendung des Audiokabel-Eingangs Anrufe haben immer eine höhere Priorität und unterbrechen jede Verbindung, Ihr Midland BT Next Conference hat auch einen Kabel-Audioeingang (AUX) zur wie Musikwiedergabe oder Gegensprechanlage. Nur die AUX-Kabelverbindung Verbindung mit einer verdrahteten Audioquelle, wie z.B. ein iPod (oder ein belie- bleibt aktiv, wenn die Einstellung „Kabelverbindung stets im Hintergrund“...
  • Seite 47: Setup Und Spezielle Konfiguration

    Um das Funkgerät nutzen zu können, benötigen Sie ein spezielles Kabel (wird Manchmal kann es notwendig sein, zu den Werkseinstellungen zurückzukehren, separat verkauft), um das Gerät an Ihr Midland BT Next Conference anzuschließen um alle Änderungen oder Setupeinstellungen zurückzusetzen und ein „sauberes“...
  • Seite 48: Einstellen Der Mikrofonempfindlichkeit (Vox)

    Doppelklicken der „mittleren“ Taste verlassen. Sobald die rote LED erlischt, be- Verkehrssituation es erlaubt. ginnt die blaue LED zu blinken. Jetzt ist Ihr BT Next Conference betriebsbereit. Beim Motorradfahren kann das Hören von Musik oder das Führen von Telefonaten Deaktivieren der VOX-Funktion oder das Benutzen des Intercoms Sie von anderen Ereignissen und vom sicheren Fahren ablenken.
  • Seite 49: Gewährleistung

    Gewährleistung Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf-/Lieferdatum (bei Teilen mit beschränkter Lebensdauer wie, Akkus, Ladegeräte, Headsets und Antennen 6 Monate). Für allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen Sie bitte unsere www.midlandeurope.com 48 - Midland BT Next...
  • Seite 65 64 - Midland BT Next...
  • Seite 97 96 - Midland BT Next...
  • Seite 115 114 - Midland BT Next...
  • Seite 116 • INFORMAZIONE AGLI UTENTI • Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden.
  • Seite 117 VIA SEVARDI 7 – ZONA INDUSTRIALE MANCASALE – 42124 REGGIO EMILIA BT NEXT Products Name: BLUETOOTH HEADSET INTERCOM Product Type: Brand : MIDLAND The product described above is in conformity with the following Specifications based on sample testing: Item of Standard Title Edition 99/05/CE or...
  • Seite 118 C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.