Inhaltszusammenfassung für Midland BT NEXT CONFERENCE
Seite 1
BT NEXT CONFERENCE MULTI RIDER INTERCOM SYSTEM M A N UA L E D ’ U S O I N S T R U C T I O N G U I D E B E D I E N U N G S A N L E I T U N G M A N UA L D E I N S T R U CC I O N E S G U I D E D ’...
Distanza ......................................5 Modalità operative ................................... 5 Priorità ......................................6 Come abbinare un altro dispositivo BT Next Conference ........................6 Conference ....................................... 8 Talk 2 All - Abbinamento a dispositivi non Midland..........................9 Utilizzo della funzionalita’ Radio FM ..............................12 Utilizzo dell’ingresso audio a filo ..............................13...
Midland BT Next C., anche come sistema intercom senza fili fino a 6 persone (di cui 2 di altre marche) ed una distanza massima di 1.6Km. Grazie al suo design sottile, aerodinamico ed ai suoi tre tasti centrali grandi e ben riconoscibili Midland BT Next C. è la soluzione più avanzata e ideale per il motociclista.
Descrizione dispositivo e sistema di fissaggio Descrizione BT Next Conference Il dispositivo BT Next C. è dotato di 5 pulsanti, tutti nella parte frontale. I tre pulsanti principali sono pulsanti multifunzione: pulsante Avanti (a sinistra), pulsante Centrale e pulsante Indietro (a destra).
Seite 5
Descrizione sistema di fissaggio al casco Inserimento e sgancio del Midland BT Next Conference Midland BT Next C è fornito di due sistemi differenti di fissaggio al casco: uno con bi-adesivo e l’altro con sistema di aggancio a morsetto. Il dispositivo BT Next C. si aggancia al casco, semplicemente facendolo scorrere Il sistema di fissaggio permette di “agganciare”...
Distanza vocale vi indicherà in quale modalità vi trovate. La distanza massima di comunicazione tra due dispositivi Midland BT Next C. è di circa 1.6Km in campo aperto con entrambe le antenne in posizione sollevata. La massima distanza può variare in base all’ o rientamento della testa, dalla presenza di ostacoli e interferenze o dalle condizioni meteo.
Potrebbero essere necessari alcuni secondi per l’ e ffettiva apertura della I due dispositivi presenti nella stessa confezione (Midland BT Next C. TWIN) sono già comunicazione intercom (un tono audio vi avvisa dell’apertura). Se nessuno parla, accoppiati tra loro e pronti all’uso, quindi non è...
“Centrale” fino a che la luce non rimane di colore rosso fisso) sitivi per un totale di 6 (tre dispositivi Midland e 2 Talk2All). I tre dispositivi Midland 2. Scegliete il pulsante a voi più congeniale (Avanti, Centrale o Indietro) e tenetelo...
è • Disattivazione: in modalità Intercom e senza audio attivi, tenere premuto il pul- giunta la richiesta . sante “AVANTI” per 7 secondi. L’avviso vocale “Intercom” indicherà che siete tornati 8 - Midland BT Next...
(potrebbe essere necessario premere La modalità “Conference” può essere disattivata in ogni momento tenendo pre- il tasto di chiamata due volte , dipende dal modello del dispositivo non Midland). muto 7 sec il pulsante AVANTI (la voce “Intercom” indicherà la disattivazione), così...
Il BTNext Conference è compatibile con il BTX1 FM e BTX2 FM. E’ anche compa- tibile con la precedente linea di BT Midland quali BTNext, BTX1 e BTX2 solo se Attenzione: le sorgenti audio A2DP stereo sono supportate solo sul pulsante Vol+.
Seite 12
4. Dopo pochi secondi sul telefonino comparirà il nome “Midland BT Next C.”, se- Telefono collegato al pulsante “Vol-”: premete brevemente il pulsante “Indietro”, lezionatelo e seguite le istruzioni del vostro telefonino per accettare l’abbinamen- se il vostro telefonino supporta la chiamata vocale, vi verrà chiesto di pronunciare to.
“Volume + o Volume -” fino a quando la luce lampeggia Rosso e Blu. 3. Sul GPS comparirà il nome “Midland BT Next C.”, selezionatelo e seguite le Il BT Next C. è dotato di un ricevitore radio FM integrato. Per utilizzarlo è sufficien- istruzioni per accettare l’abbinamento.
“Centrale” manualmente . Utilizzo dell’ingresso audio a filo Midland BT Next C. ha disponibile anche un ingresso audio a filo per collegare una sor- Configurazioni speciali gente audio Stereo come ad esempio un iPod (o un qualsiasi altro MP3 Player) oppure un...
Configurazione e aggiornamento firmware 1. Spegnete il BT Next C.. Midland BT Next C. può essere configurato e aggiornato tramite connessione 2. Tenere premuto il pulsante Centrale fino a che la luce non rimane di colore USB al vostro PC, per migliorare la compatibilità con i dispositivi Bluetooth, quali rosso fisso.
Agli utenti non è permesso effettuare variazioni o modifiche di qualsiasi tipo all’apparecchio. Queste ultime, se non espressamente approvate dal produttore, annullano la possibilità di utilizzo dell’apparecchio ed invalidano la garanzia. Per ulteriori informazioni, fate riferimento al nostro sito web: www.cte.it Midland BT Next - 15...
Seite 18
Maximum Distance ......................................21 How to pair two BT Next Conference units ................................22 How to pair the BT Next Conference to more than two units ..........................22 Conference ........................................... 24 Talk 2 All - Pairing to a different brand intercom..........................24 Pairing the BT Next Conference to Bluetooth devices ............................
Multi rider intercom system Midland BT Next Conference is an intercom communication system solution for motor cyclists.The design is very slim and aerodynamic, all the main functions are easy to operate thanks to the three big buttons placed on the front of the unit.
Audio kit jack: enable to connect an audio kit (stereo headset and microphone) Auxiliary audio jack (AUX) 2.5mm: can be used to connect an audio source, like a stereo iPod/MP3 player or PMR446 transceiver Midland BT Next - 19...
Audio kit jack Fitting and removing your Midland BT Next C. The audio kit must then be connected to the central jack of the Midland BT Next C. unit using the “L” shaped connector. The BT Next C. can be easily fitted onto the helmet by sliding it downwards so that it fits into the slot of the selected fixing device (plate with bi-adhesive strip or clamp).
› FM Radio mode › Phone mode (if a phone has been paired) Switching your Midland BT Next Conference on and off Every time you turn on the unit, the default mode is Intercom (if it was previously paired to another unit), otherwise it will be Phone (If was paired to a phone).If no Switching the unit on: pairing was made –...
Adjusting the volume tely, you need to first pair it in order to use it. Your Midland BT Next C. uses AGC technology, which automatically adjusts the liste- To pair the BT Next C. to another BT Next Conference unit ning volume in relation to background noises.
Seite 24
Voice activation (VOX) Pair the BT Next Conference to another BT Next Conference unit The voice activation feature can open the intercom only to the unit paired to the Middle To pair the BT Next C. to another BT Next C. unit, you must first enter the setup mode: button.
BT Next C. to a different brand intercom available on the market. the unit must have the intercom open. You can pair a maximum of two not Midland Intercom, one on the “Forward” but- ton and one on the “Backward” button.
“Vol-” button. In this way the Intercom communication will not be in- The BT Next Conference is compatible with BTX1 FM and BTX2 FM. It is also com- terrupted, for example, by the GPS’s street indication or the G8BT radio communi- patible with the previous line of Midland BT (BT Next, BTX2 and BTX1) only if cation.
Seite 27
4. Enable the Bluetooth device search feature on your mobile phone (you will hear one audio confirmation tone). 5. After some seconds, “Midland BT NEXT” will be displayed on your mobile phone. Phone on Vol-: Press“Backward”button for 3 seconds in order to redial the last num- Follow the pairing procedure of your Phone.
Seite 28
4. Enable the Bluetooth device search feature on your GPS The GPS Navigator can be paired using the “Volume+” or the “Volume-“ button. 5. After some seconds, “Midland BT NEXT” will be displayed on your GPS. Volume + button (support for stereo A2DP audio) 6.
The FM Radio receiver is integrated inside the unit. You just need to switch to the “FM Your Midland BT Next C. is also supplied with a wired audio input (AUX), that can be Radio” mode in order to use it. Long press the middle button until you hear “FM radio”...
Headset volume is suited to your needs. In order to connect the transceiver to your Midland BT Next C., you need to pur- The AGC system will automatically increase the volume on higher speed. Make a chase the specific 2.5mm plug AUX cable, sold separately.
It is possible to configure and update the firmware of your BT Next C. using the 2. Press and hold down the “Middle” button about 7 sec., until the Red light is USB connection to your PC. On the Midland web site www.midlandeurope.com in on permanently.
›› Increase the separation between the equipment and receiver. ›› Connect the equipment into an outlet on a circuit different from that ›› to which the receiver is connected. ›› Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Midland BT Next - 31...
Seite 34
Koppeln (Pairen) von Zwei BT Next Conference- Geräten ........................37 Konferenz .......................................40 Talk2 All – Koppeln mit einem Fremdhersteller-Gerät ............................41 Koppeln von Bluetooth Geräten mit dem BT Next Conference ......................41 Hintergrund“-Funktion ...................................42 Kopplung mit einem GPS Navigator ..............................43 Wiedergabe Vom Ukw-Radio ....................................44 Verwenden eines PMR 446 Funkgeräts mit integriertem Bluetooth ....................45...
Tasten auf der Vorderseite des Gerätes einfach zu bedienen. Das BT Next Conference wird mit einer Befestigungsplatte und Klebeband oder einer angeschraubten Klemmhalterung am Helm fixiert. Dank seines Audiokits mit ultraflachen Lautsprechern können Sie während der Fahrt hochwertige Stereo-Musik genießen.
Beschreibung des Geräts und Montagehalterung Drücken Sie zum Einklappen der Antenne diese nur nach unten und bewegen Sie Das BT Next Conference verfügt auf der Vorderseite über fünf Tasten. Die drei sie wieder in die verriegelte Position. großen Haupttasten sind Multi-Funktionstasten: „Weiter“ (links), die „mittlere“...
Ihrem Helm passt. Befestigen und Entfernen des Midland BT Next Conference Der BT Next Conference kann leicht am Helm befestigt werden, indem es so nach unten geschoben wird, dass es in die Führung der Montagevorrichtung passt Audiokit-Buchse (Platte mit zweiseitigem Klebeband oder Klemmhalterung).
Ein-/Ausschalten des MIDLAND BT Next Conference Jedes Mal, wenn Sie das BT Next Conference einschalten, wird der Standardmo- dus Intercom eingeschaltet (wenn es zuvor mit einem anderen Gerät gekoppelt Einschalten des Geräts: war), andernfalls befindet es sich im Telefon-Modus (wenn es mit einem Tele- ›...
Um ein BT Next Conference mit einem anderen BT Next Conference zu koppeln, Anpassen der Lautstärke müssen Sie zunächst den Setup-Modus aufrufen: Ihr Midland BT Next Conference benutzt AGC-Technologie, welche automatisch › Schalten Sie das Gerät aus. die Hörerlautstärke den Hintergrundgeräuschen anpasst.
Reichweite überschritten haben sollte. die Taste, die für die andere Person zugeordnet wurde. Die aktuelle Verbindung Um ein BT Next Conference mit einem anderen BT Next Conference-Gerät zu kop- wird dann automatisch beendet und die neue Verbindung wird gestartet (Siehe peln, müssen Sie zunächst den Setup-Modus aufrufen:...
Knopf für 7 Sekunden gedrückt halten. Sie hören dann die Ansage „Intercom“. alle Teilnehmer das Intercom aktivieren und in Reichweite sein müssen. Dann arbeitet das BT Next Conference im Standard „Eins zu Eins“ Intercommo- dus und alle Geräte, die über Vol+ und Vol- verbunden wurden, sind wieder verfügbar, ebenso wie die „Talk2All-Universal Intercom“...
Kompatibilität mit anderen Geräten der BT Linie gedrückt halten) langsam. Sie können die Taste nun loslassen. Das BT Next Conference ist kompatibel mit den Geräten BTX1 FM und BT X2 FM. Es ist außerdem kompatibel zu den Geräten BT Next, BTX1 und BTX2, nachdem diese auf die Firmware Version 2014 aktualisiert wurden.
Hintergrund“-Funktion Das BT Next Conference mit einem Mobiltelefon koppeln Um das BT Next Conference mit einem Mobiltelefon zu koppeln, müssen Sie Sie können die Verbindung des Gerätes, das über Vol- verbunden ist, immer im zunächst den Setup-Modus aufrufen: Hintergrund laufen lassen. Dadurch wird die Intercom Verbindung z.B. nicht ›...
Das Mobilfunktelefon kann als MP3 Player genutzt werden, wenn es über “Vo- Die Sprachansagen unterbrechen in diesem Fall immer die Intercomverbindung lume +” gekoppelt wurde. Das BT Next Conference unterstützt die A2DP- und Wenn die „Hintergrund”-Funktion aktiviert ist, werden Navigationsanweisungen AVRCP-Protokolle, die es Ihnen ermöglichen, Stereo-Musik zu hören und Ihren...
(die blaue LED blinkt). „UKW-Radio“-Modus wechseln, um ihn zu benutzen. Drücken Sie die „mittlere“ Sie können nun Ihr BT Next Conference benutzen und die GPS Navigationsansagen Taste, bis Sie die Sprachansage „UKW-Radio“ hören. Nun bedienen alle drei Tasten sind immer im Hintergrund zu hören.
Verwendung des Audiokabel-Eingangs Anrufe haben immer eine höhere Priorität und unterbrechen jede Verbindung, Ihr Midland BT Next Conference hat auch einen Kabel-Audioeingang (AUX) zur wie Musikwiedergabe oder Gegensprechanlage. Nur die AUX-Kabelverbindung Verbindung mit einer verdrahteten Audioquelle, wie z.B. ein iPod (oder ein belie- bleibt aktiv, wenn die Einstellung „Kabelverbindung stets im Hintergrund“...
Um das Funkgerät nutzen zu können, benötigen Sie ein spezielles Kabel (wird Manchmal kann es notwendig sein, zu den Werkseinstellungen zurückzukehren, separat verkauft), um das Gerät an Ihr Midland BT Next Conference anzuschließen um alle Änderungen oder Setupeinstellungen zurückzusetzen und ein „sauberes“...
Doppelklicken der „mittleren“ Taste verlassen. Sobald die rote LED erlischt, be- Verkehrssituation es erlaubt. ginnt die blaue LED zu blinken. Jetzt ist Ihr BT Next Conference betriebsbereit. Beim Motorradfahren kann das Hören von Musik oder das Führen von Telefonaten Deaktivieren der VOX-Funktion oder das Benutzen des Intercoms Sie von anderen Ereignissen und vom sicheren Fahren ablenken.
Gewährleistung Gewährleistungsfrist beträgt 24 Monate ab Kauf-/Lieferdatum (bei Teilen mit beschränkter Lebensdauer wie, Akkus, Ladegeräte, Headsets und Antennen 6 Monate). Für allen Informationen über die Garantie der Artikel, besuchen Sie bitte unsere www.midlandeurope.com 48 - Midland BT Next...
Seite 50
Modos Operativos ...................................53 Cómo sincronizar otro BT Next Conference ................................54 Conference ......................................56 Talk 2 All - Sincronización a dispositivos no Midland .........................56 Sincronizar BT Next Conference a dispositivos Bluetooth ........................57 Función “Background” ..................................57 Uso de la función Radio FM ....................................60 Cómo usar la entrada de audio por cable................................
Midland BT Next Conference es un dispositivo que se instala en cualquier tipo de casco y que puede enlazarse con cualquier dispositivo Bluetooth, como teléfonos, reproductores MP3, Na- vegadores GPS y, sincronizado con otro Midland BT Next Conference, como sistema Intercom sin hilos hasta 6 personas (de los cuales, 2 de otra marca y a una distancia máxima de 1,6 Km.
Descripción del dispositivo y del sistema de montaje Descripción BT Next Conference BT Next Conference dispone de cinco pulsadores, todos ubicados en la parte fron- tal: los tres grandes son multifunción: Adelante (izquierda en el dibujo), Central y Atrás (derecha). Los dos pequeños (redondos) controlan el volumen (Vol+ y Vol-).
Seite 53
Este tipo de micrófono ha sido diseñado para su insta- lación en cascos integrales. Conector del kit de audio El kit de audio se conecta a la toma central del BT Next Conference mediante el conector en forma de “L”. Colocación y extracción del Midland BT Next Conference Descripción del sistema de montaje en el casco...
Prioridad Distancia El BT Next Conference gestiona las diferentes fuentes de audio basándose en las La distancia máxima de comunicación entre dos Midland BT Next Conference es siguientes reglas de prioridad: de 1,6 Km si la antena está desplegada y en campo abierto, sin obstáculos. Esta distancia puede reducirse sensiblemente dependiendo de la orientación de la ca-...
(en ambas unidades) 6. Ahora puede usar su BT Next Conference. El BT Next Conference se puede sincronizar a un máximo de otras cinco unidades (para Si por cualquier razón se quiere interrumpir la búsqueda (LED rojo y azul) y volver al un total de seis (tres dispositivos Midland y 2 Talk2All).
Seite 56
“Central”, el LED rojo se apagará y el LED azul comienza a parpadear. tecla a la que está asociado el dispositivo en cuestión. De esta manera, cuando Ahora puede usar el BT Next Conference termine de hablar, el usuario llamado podrá contactar con la persona que quería hablar con él, simplemente abriendo el Intercom usando la tecla correspondiente...
Next Conference hasta dos dispositivos de otra marca. Activar el modo Conference Entre en modo “Setup” en el BT Next Conference (apague la unidad. Mantenga pul- sada la tecla “Central” hasta que el LED no se quede encendido rojo). Mantenga Justo después de acabar de sincronizar los dispositivos en “cadena”, es necesario...
El segundo teléfono enlazado en la tecla Vol- sólo funcionará en mono (HFP Hands free profile). El BT Next Conference es compatible con los dispositivos de la línea BT de Midland BTX1 FM y BTX2 FM. Es también compatible con BTX1, BTX2, BT Next, BT City y BT Ski si estos disponen de la última versión de firmware disponible (2014).
Seite 59
Emparejar uno o dos teléfonos Cómo usar el teléfono Después de sincronizar el teléfono al BT Next Conference debe entrar en modo Los teléfonos móviles pueden estar enlazados al botón “Vol +” (si se necesita “Teléfono” para poder utilizarlo. Mantenga pulsada durante unos 3 segundos la soporte estéreo A2DP) o al botón “Vol -”.
Seite 60
GPS (consulte el manual de usuario del mismo) Comandos disponibles en modo “Teléfono”: 2. Active el modo “Setup” (Apague el BT Next Conference, mantenga pulsada la tecla Play/pausa de la música: pulse la tecla “Central”. “Central” hasta que el LED rojo fijo). Pulsa la tecla “Vol+” o “Vol-“ hasta que el LED parpadee rojo y azul Avanzar una canción: pulse la tecla “Adelante”...
Uso de la función Radio FM Intercom con Radio FM El BT Next Conference integra un receptor de Radio FM con RDS. Para utilizarlo,sólo En modo “Radio FM” no se puede activar el Intercom en modo manual pero puede tiene que entrar en modo “Radio FM”.
Atención: este proceso no elimina las referencias a los equipos acoplados el Intercom activo entre dos o más unidades BT Next Conference, debe recordar que cada vez que hable para comunicarse mediante el walkie talkie pulsando el PTT, Ajuste/Desactivación de la función VOX (Intercom y teléfono)
Setup y actualización de Firmware 2 parpadeos = sensibilidad muy baja El BT Next Conference permite configurar el dispositivo y actualizar el firmware 3 parpadeos = sensibilidad baja a través del PC, conectándolo con un cable USB estándar. En nuestra página web 4 parpadeos = sensibilidad media (por defecto) www.midland.es, encontrará...
Seite 66
Comment coupler deux modules BT Next Conférence ............................69 Conférence ........................................... 71 Talk2All – Couplage avec un interphone d’une autre marque..........................72 Couplage du BT Next Conference aux appareils Bluetooth ............................ 73 Comment ecouter la radio FM ....................................76 Comment utiliser l’ e ntrée filaire ................................... 77 Prioritè...
› 2 supports avec bande double face pour fixé le module sur le casque Attention: Le Midland BT Next Conférence a été conçu pour résister à la pluie. Cepen- › 2 supports pincés pour fixer sur un casque de moto dant, s’il pleut vérifiez que les capuchons en caoutchouc des connecteurs sont bien en...
Les deux oreillettes stéréo on des adhésifs/ phone) Velcro pour faciliter leur fixation dans votre › Jack Auxiliaire Audio (AUX) 2.5mm : Peut être utilisé pour connecter une casque. source audio tel qu’un iPod/lecteur MP3, ou une radio PMR446 Midland BT Next - 67...
Pour détacher le BT Next Conférence, appuyez simplement sur le clip de fixation (A) et poussez le module vers le haut. Le Midland BT Next Conférence peut être fixé sur le casque de deux manières différentes: soit avec la plaque et sont adhésif double face ou avec la pince. Cette méthode permet en toute sécurité...
Intercom Recomposer le dernier numéro/accepter ou Téléphone rejeter un appel entrant Titre suivant Lecture/pause Titre précédent Téléphone (pendant la lecture de musique) Recherche vers le haut Radio FM On/off Recherche vers le bas Radio FM Midland BT Next - 69...
Seite 71
Un BT Next Conférence peut être couplé avec un maximum de cinq autres modu- bleu clignote. les BT soit six au total (3 modules Midland + 2 Talk2All). Vous pouvez maintenant utiliser votre BT Next Conférence. Le BT Next Conférence a trois touches (Avant, centrale et arrière). C’ e st à vous de Attention: n’...
Touche centrale Touche arrière Intercom Court: Ouvrir/Fermer l’Intercom vers le Court: Ouvrir/Fermer l’Intercom vers le Court: Ouvrir/Fermer l’Intercom vers le modules connecté modules connecté modules connecté Long: Changer de mode Long: Ouvrir/Fermer l’ e ntrée auxiliaire Midland BT Next - 71...
Vous pouvez alors cesser d’appuyer sur la touche. Attention: lorsque le mode « conférence » est activé, la fonction « Talk2All- Universal Intercom » (pour parler avec un interphone n’ é tant pas de la marque Midland) n’ e st pas disponible.
› Couplage au bouton « Volume - » : destiné à un second téléphone avec audio en Le BT Next Conference est compatible avec les modules BTX1 FM et BTX2 FM. Il mono (Protocole mains libres - PML) pour les navigateurs GPS / détecteurs de Ra- est aussi compatible avec les modules de gamme précédente de Midland BT (BT...
Seite 75
Volume - », les lumières bleu et rouge s’allumeront. Après quelques secondes Attention: Les sources audio A2DP ne sont supportées que sur Vol+. Le second votre téléphone affiche « Midland BT Next Conférence ». Suivez la procédure téléphone couplé sur Vol - ne peut supporter que de l’audio mono (PML).
Seite 76
Quand le GPS est connecté à la touche “Volume +” le mode “Téléphone” est activé. Attention: Vous ne pouvez contrôler la musique en stéréo A2DP à partir du GPS qu’uniquement en « Mode Téléphone ». Midland BT Next - 75...
C – Mode RADIO FM Mode Touche avant Touche centrale Touche arrière Court: Recherche station avant Court: On/off radio Court : Recherche station avant Radio FM Long: enregistrer recherche Long: Changement de mode Long: Enregistrer recherche 76 - Midland BT Next...
Comment utiliser l’entrée filaire Appels téléphoniques Votre Midland BT Next Conférence est également fourni avec une entrée filaire Les appels téléphonique ont toujours la priorité la plus élevée et interrompt to- audio (AUX), qui peut être utilisé pour connecter une source audio, comme un utes les connexions, tel que la musique ou l’Intercom.
AUX du votre Midland BT Next Conférence. “propre”. Certains fabricants de radios utilisent une configuration de broches différentes, Pour effectuer cette opération vous devez d’abord entrer en mode configuration › Éteignez l’apparei. c’ e st pourquoi nous recommandons de demander à votre revendeur quel câble ›...
Il est possible de configurer et de mettre à jour le logiciel embarqué du BT Next type d’antenne et son gain de sorte que la puissance isotrope rayonnée équiva- Conférence en utilisant la connexion USB vers votre PC. Sur le site web Midland lente www.midlandeurope.com à...
Seite 81
“Cet équipement est conforme à l’ e xposition aux rayonnements Industry Canada limites établies pour un environnement non contrôlé “ 80 - Midland BT Next...
Seite 82
Especificações técnicas do Midland BT Next Conference ............................82 Carregar as baterias ......................................83 Descrição do aparelho e sistema de fixação ................................83 Ligar e desligar o seu Midland BT Next Conference .............................. 84 “Modo” de operação ......................................85 Distância máxima ........................................ 85 Como emparelhar duas unidades BT Next Conference ............................
O BT Next Conference é fixado no capacete utilizando a placa adesiva ou o prendedor de parafuso. Graças ao kit de áudio com altifalantes ultra finos pode desfrutar de música estéreo de grande qualidade enquanto conduz.
Quando a carga estiver completa (o LED vermelho não está a piscar), retire o auricular do carregador. Para além disso, o BT Next Conference tem uma antena desdobrável na parte supe- As cargas normais, posteriores, serão de cerca de 6 horas.
Para desprender o BT Next Conference, basta pressionar o prendedor de fixação (A) O kit de áudio deve então ser ligado à tomada central da unidade Midland BT Next e empurrar a unidade para cima.
› No “modo telefone” pode gerir o seu telemóvel Bluetooth para efectuar/rece- ber uma chamada telefónica ou para ouvir música (em modo estéreo). Utilize o As duas unidades fornecidas na mesma caixa BT Next Conference, já estão empa- seu telefone de maneira responsável e segura.
BT, ou seja, seis no total (3 unidades Midland + 2 Talk2All). O BT Next 6. Efectue duplo clique no botão “Middle” (meio), a luz vermelha irá desligar-se e a Conference tem três botões principais (“Forward”...
A unidade está agora pronta para outro procedimento de emparelhamento informá-lo que a função VOX está agora activa. Esta definição é relembrada também e pode emparelhar outra unidade BT Next Conference seguindo o mesmo proce- caso desligue a unidade.
“Forward” e outro no botão “Backward”. cador o anúncio de voz “Intercom” anunciará que está de volta à funcionalidade • No BT Next Conference entre no modo de configuração: (com a unidade desligada, predefinida do intercomunicador.
Compatibilidade com outras unidades da linha BT Atenção: esta funcionalidade é usada somente para rádios bidirecionais G8BT ou O BT Next Conference é compatível com BTX1 FM e BTX2 FM. Também é compatível dispositivos GPS emparelhados em “Vol-”. Esta funcionalidade deve estar desligada com a linha anterior de Midland BT (BT Next, BTX2 e BTX1) somente se atualizado se tiver um telefone emparelhado na tecla “vol-”.
Como utilizar um telefone Rádio FM, Música) Se outra chamada recebida chegar ao segundo telefone, um Depois de emparelhar o seu telefone a uma unidade BT Next Conference deve mudar som de alerta sonoro irá notificá-lo. para o modo “telefone” de modo a utilizá-lo. Pressione o botão “Middle” (meio) até...
Seite 92
Atenção: É possível ouvir música estéreo A2DP no GPS apenas em “Modo Telefone”. Avanςar Reproduςão/Pause Retroceder Como emparelhar um BT Next Conference a um GPS Geralmente é possível emparelhar o BT Next Conference a todos os GPS para motas que suportam ligação de auscultador Bluetooth. Midland BT Next - 91...
(a luz azul irá começar a piscar). melha e a azul irão piscar. Pode agora utilizar o seu BT Next Conference e o anúncio de voz da rua do GPS estará › Siga agora o procedimento de emparelhamento explicado no manual do próprio sempre no fundo.
› Entrar no modo “Configuração”: ligar a unidade e manter pressionado o botão O BT Next Conference gere as fontes de áudio/ligações diferentes com base nas re- “Middle” durante cerca de 7 segundos, até que a luz vermelha fique acesa gras de prioridade seguintes.
é influenciada pelo tipo de capacete, pelo ruído ambiente e, con- dois ou mais dispositivos BT Next Conference, tem de lembrar-se que cada vez que sequentemente, pela velocidade.
Decreto-Lei n.º 192/2000, de 18 de Agosto. Instalação e actualização de firmware É possível configurar e actualizar o firmware do seu BT Next Conference utilizando a ligação USB ao seu computador. No site Web da Midland em www.midlandeurope.com, na página do BT Next Conference encontrará...
Seite 98
Τεχνικά χαρακτηριστικά του Midland BT Next Conference .........................98 Φόρτιση μπαταριών ..................................99 Περιγραφή της συσκευής και των βασικών μερών της ........................99 Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση του Midland BT NEXT CONFERENCE σας ..................101 Μέγιστη απόσταση εμβέλειας ................................102 Ζευγάρωμα δύο συσκευών BT NΕΧΤ CONFERENCE ..........................102 Λειτουργία...
Διαθέτει πολύ λεπτό και αεροδυναμικό σχεδιασμό και όλες οι βασικές λειτουργίες είναι πολύ εύκολες στη χρήση χάρη στα τρία μεγάλα πλήκτρα που βρίσκονται στην πρόσοψη της μονάδας. Το BT Next Conference τοποθετείται πάνω στο κράνος με τη βοήθεια της αυτοκόλλητης βάσης ή με τη βιδωτή βάση στήριξης. Χάρη στο κιτ ακουστικών που διαθέτουν πολύ...
για ομαδικές επικοινωνίες μηχανής με μηχανή. Ενσύρματες συνδέσεις: › Για είσοδο στερεοφωνικού ήχου (iPod/MP3 player) › Για σύνδεση με πομποδέκτες PMR446 (με προαιρετικό καλώδιο) Προσοχή: Το Midland BT Next Conference είναι σχεδιασμένο να αντέχει τη βροχή Πλήκτρο αριστερά Forward Mεσαίο Πλήκτρο Πλήκτρο Backward και...
Seite 101
Περιγραφή των αξεσουάρ ήχου Περιγραφή των βάσεων στήριξης Το σύστημα ήχου περιλαμβάνει δύο πολύ Το Midland BT Next Conference μπορεί να στερεωθεί επάνω στο κράνος με δύο λεπτά στερεοφωνικά μεγάφωνα και δύο διαφορετικούς τρόπους: Είτε χρησιμοποιώντας την βάση με ταινία διπλής όψης...
γλιστρώντας το προς τα κάτω ώστε να εφαρμόσει στην υποδοχή της βάσης Ενδοεπικοινωνία (Intercom), Τηλέφωνο (Phone) και Ράδιο FM. στήριξης (Βάση με ταινία διπλής όψης ή σφιγκτήρας). Το BT Next Conference μένει Τα τρία πολύ-λειτουργικά πλήκτρα μπορούν να αποκτήσουν διαφορετικό είδος...
Ζευγάρωμα δύο συσκευών BT NΕΧΤ CONFERENCE ενδοεπικοινωνία θα κλείσει αυτόματα μετά από 40 δευτερόλεπτα. Εάν επιθυμείτε, Οι δύο συσκευές που περιέχονται στη συσκευασία BT Next Conference Twin, είναι μπορείτε να κλείσετε την ενδοεπικοινωνία χειροκίνητα χωρίς να περιμένετε τα 40 ήδη ζευγαρωμένες και έτοιμες για χρήση πράγμα το οποίο σημαίνει πως δεν...
Seite 104
από δύο συσκευές να διακοπεί η επικοινωνία από κάποιον από τους δύο άλλους χρήστες σε απόσταση Μία μονάδα BT Next Conference μπορεί να ζευγαρωθεί το μέγιστο με πέντε άλλες εκτός εμβέλειας. συσκευές ΒΤ, συνολικά έξι χρήστες (3 Midland μονάδες + 2 Talk2All).
Η λειτουργία “conference” επιτρέπει την ταυτόχρονη επικοινωνία τεσσάρων ενεργοποιήσετε γρήγορα την ενδοεπικοινωνία με άλλο άτομο, απλά πατήστε το ατόμων. Η συσκευή BT Next Conference λειτουργεί όπως όλες οι συσκευές πλήκτρο που αντιστοιχεί στην άλλη συσκευή, η ενδοεπικοινωνία θα απενεργοποιηθεί ενδοεπικοινωνίας με μόνη διαφορά ότι με αυτήν μπορούν να επικοινωνήσουν...
στιγμή, απλά κρατώντας πατημένο το πλήκτρο FWD για 7 δευτερόλεπτα. Η φωνητική δευτερόλεπτα) το πλήκτρο “Forward” ή “Backward” (ανάλογα με ποιο πλήκτρο έχει ειδοποίηση “Intercom” θα ηχήσει και από εκείνη τη στιγμή το Bt Next Conference θα ζευγαρώσει τη συσκευή). Στην άλλη συσκευή απλά πιέστε το πλήκτρο επανάκλησης.
Seite 107
Πώς να ζευγαρώσετε το ΒΤ ΝΕΧΤ με άλλη συσκευή από τη σειρά ΒΤ ενδοεπικοινωνία δεν θα διακόπτεται από παράδειγμα τις φωνητικές ενδείξεις του Το ΒΤ Νext Conference είναι συμβατό με όλες τις συσκευές της σειράς ΒΤ της Midland πλοηγού GPS ή την επικοινωνία μέσω πομποδέκτη G8BT.
Seite 108
› Μετά από μερικά δευτερόλεπτα θα εμφανιστεί στην οθόνη του κινητού Αν την ώρα που συνομιλείτε έχετε εισερχόμενη κλήση στο δεύτερο τηλέφωνο, σας τηλεφώνου η ένδειξη “Midland BT Next”. Ακολουθήστε τη διαδικασία ένας ήχος μπιπ θα σας ενημερώσει σχετικά. ζευγαρώματος του κινητού σας τηλεφώνου. Εάν σας ζητηθεί αριθμός pin θα...
πρέπει να ζευγαρώσετε τον πλοηγό GPS με το πλήκτρο “Volume +” και το κινητό να χρησιμοποιούνται και ως στερεοφωνικά MP3 Player. Η συσκευή BT Next τηλέφωνο με τον πλοηγό. Conference υποστηρίζει απόλυτα τα πρωτόκολλα A2DP και AVRCP, τα οποία σας 108 - Midland BT Next...
προτεραιότητα μέσω του λογισμικού υπολογιστή “BT Updater”. προσπεράσετε αυτό το εμπόδιο ζευγαρώνοντας το κινητό τηλέφωνο με τον πλοηγό GPS και στη συνέχεια, τον πλοηγό GPS με το BT Next Conference. Όλες οι Πλοηγός GPS με στερεοφωνική αναπαραγωγή ήχου λειτουργίες του κινητού τηλεφώνου θα διαχειρίζονται από τον πλοηγό GPS.
› Ακολουθήστε την ίδια διαδικασία κάθε φορά που απαιτείται να συνδέσετε και “Volume-“ για 3 δευτερόλεπτα όταν είναι ενεργοποιημένο το ραδιόφωνο. Μια πάλι το G8BT με τη συσκευή BT Next Conference (δεν χρειάζεται να φωνητική ειδοποίηση θα σας ενημερώσει για την κατάσταση του RDS.
κλήσης. Είναι εφικτή η αλλαγή αυτής της ρύθμισης ακολουθώντας τη διαδικασία ρύθμισης (setup) και να χρησιμοποιήσετε το BT Next. που αναφέρεται στο κεφάλαιο “Ρυθμίσεις και Ειδικές Λειτουργίες”. Αυτή η διαδικασία διαγράφει όλες τις ζευγαρωμένες συσκευές Bluetooth που Midland BT Next - 111...
Next χρησιμοποιώντας την σύνδεση USB στον Η/Υ σας. Στην ιστοσελιδα της ευαισθησία. Κάθε φορά που πιέζετε τα πλήκτρα έντασης η Κόκκινη λυχνία θα Midland www.midlandeurope.com στην σελίδα του BTNext μπορείτε να βρείτε αναβοσβήνει ως επιβεβαίωση. Όταν φτάνετε τα όρια είτε προς τα πάνω είτε...
(99/5/EC) και είναι ελεύθερης χρήσης σε όλες τις χώρες της Ευρωπαϊκής Ένωσης. Οι χρήστες δεν επιτρέπεται να πραγματοποιούν αλλαγές ή τροποποιήσεις στη συσκευή. Τροποποιήσεις οι οποίες δεν είναι εγκεκριμένες από τον κατασκευαστή, ακυρώνουν τους όρους εγγύησης. Για περισσότερες πληροφορίες, επισκεφτείτε την ιστοσελίδα μας: www.cte.it Midland BT Next - 113...
Seite 116
• INFORMAZIONE AGLI UTENTI • Alle Artikel, die auf der Verpackung oder der Gebrauchanweisung dieses Symbol Ai sensi dell’art. 13 del decreto legislativo 25 luglio 2005, n.151 “Attuazione delle Direttive tragen, dürfen nicht in den normalen Mülltonnen entsorgt werden, sondern müssen 2002/95/CE, 2002/96/CE e 2003/108/CE, relative alla riduzione dell’uso di sostanze an gesonderten Sammelstellen abgegeben werden.
Seite 117
VIA SEVARDI 7 – ZONA INDUSTRIALE MANCASALE – 42124 REGGIO EMILIA BT NEXT Products Name: BLUETOOTH HEADSET INTERCOM Product Type: Brand : MIDLAND The product described above is in conformity with the following Specifications based on sample testing: Item of Standard Title Edition 99/05/CE or...
Seite 118
C/Cobalt, 48 - 08940 Cornellà de Llobregat Barcelona España Tel: +34 902 384878 Fax: +34 933 779155 www.midland.es Lea atentamente las instrucciones antes de usar el equipo. si el producto contiene pilas o baterías no las tire al fuego ni las disperse en el ambiente después de su uso, utilice los contenedores apropiados para su reciclaje.