Herunterladen Diese Seite drucken

Wartung; Mantenimiento - NSM CR100 Handbuch Für Die Bedienung Und Wartung

Werbung

ACHTUNG! Die Anweisungen dieses
Informationsblattes richten sich daher an
qualifiziertes Fachpersonal; die Anweisungen
ergänzen die gesetzlichen Vorschriften und die
geltenden technischen Normen und ersetzen
keine Anlagennorm. Elektrische
Rotationsmaschinen weisen gefährliche Teile
auf, die entweder unter Spannung stehen oder
sich während des Maschinenbetriebes drehen.
Daher können: unsachgemäBer Gebrauch,
Entfernen der Schutzverkleidungen und
Überbrücken oder Abklemmen der
Schutzeinrichtungen, mangelhafte Inspektion
oder Wartung zu schweren Schäden an
Personen oder Sachen führen.
VORABÜBERPRÜFUNGEN
Es wird empfohlen, den Generator unmittelbar
nach Erhalt zu überprüfen um sicherzustellen,
daß während des Transports keine Schäden
entstanden sind.
LAGERUNG
Falls der Generator nicht sofort in Betrieb
genommen werden soll, ist er an einem
überdachten, sauberen und trocken Ort
einzulagern. Falls eine Inbetriebnahme nach
einer langen Standzeit erfolgen soll ist es
ratsam, den Isolationswiderstand aller
Wicklungen zu überprüfen. Bei Maschine auf
Raumtemperatur müssen Werte von über
2Mohm gemessen werden. Im gegenteiligen
Fall muß eine Trocknung im Ofen erfolgen (bei
ca. 60° - 80° C).
MECHANISCHE KOPPLUNG
siehe Montageanleitung.BürstenGeneratoren:
Stets überprüfen, dass die Bürsten mittig an
den Ringen des Schleifrings ausgerichtet sind
ELEKTRISCHER ANSCHLUß
Vergewissern Sie sich, dass die einzelnen, an
den Generator anzuschließenden Geräte den
Daten auf dem Typenschild entsprechen. Die
Anschlüsse nach dem Schema in Abb. 2
vornehmen und dabei auch den Generator mit
den vorgesehenen Klemmen erden. Vor dem
Gebrauch des Generator muß geprüft werden,
ob der oben beschriebene Schritt richtig
ausgeführt wurde. Außerdem ist zu
kontrollieren, ob der Rotor in seiner Drehung
behindert wird und ob im lastfreien Betrieb die
anliegenden Spannungen an den einzelnen
Buchsen des Schaltkastens den
vorgeschriebenen Werten entsprechen.
Acthung!: Beim Betrieb unter Last sollte in
jedem Fall eine Drehzahl unterschiedlich als
der Nennwert (max. Abweichung: -2%, +5%)
vermieden werden, denn diese Betriebsart
stellt eine Überlastung.
ANBRINGUNG
Das Aggregat in einem gut gelüfteten Raum
installieren. Es ist darauf zu achten, daß die
Öffnungen für Einlaß und Auslaß der
Kühlungsluft frei sind. Der
Wechselstromgenerator muss saubere Luft
ansaugen. Es ist wichtig, dass vermieden wird,
dass die warme, vom Wechselstromgenerator
selbst bzw. vom ersten Motor ausgestoßene
Luft sowie Abgase des Motors, Staub und
verschiedener Schmutz angesaugt werden.

WARTUNG

Der Generator und eventuelle Zubehörteile
müssen immer sauber gehalten werden.
Regelmäßig überprüfen, daß das Aggregat frei
von Vibrationen und ungewöhnlichen
Geräuschen funktioniert und der
Belüftungskreislauf nicht verstopft ist.
Bürstengeneratoren: ist regelmäßig der
Verschleiß und die Positionierung der Bürsten
zu überprüfen.
Unverbindliche technische daten: NSM behält
sich das Recht vor, ohne Ankündigung, am
Inhalt Veränderungen vorzunehmen
ATTENCIONES! Las presentes instrucciones
dan informaciones adecuadas para el
personal cualificado; dichas informacciones
tienen que complementarse con las leyes y
normas tècnicas vigentes. Las màquinas
elèctricas giratorias son màquinas que
presentan piezas peligrosas ya que estàn bajo
tensiòn o se mueven durante el
funcionamiento. Por lo tanto: si se hace un
uso indebido, si no se efectùan los controles y
mantenimientos indicados, si se quitan las
protecciones y se desconectan los dispositivos
de seguridad se pueden provocar daños
graves a personas o cosas.
VERIFICACIONES PRELIMINARES
En el momento de la recepción se recomienda
examinar el alternador para comprobar que no
haya sufrido daños durante el transporte.
ALMACENAJE
Si el alternador no va a ser puesto
inmediatamente en servicio, deberá ser
almacenado en un lugar cubierto, limpio y
exento de humedad. Antes de la puesta en
marcha después de largos períodos de
inactividad es aconsejable verificar la
resistencia de aislamiento de todos los
bobinados. Con la máquina a temperatura
ambiente se deben obtener valores superiores
a 2Mohm. En caso contrario es necesario
proceder al secado en horno (60º-80ºC
aprox.).
ACOPLAMIENTO MECANICO
Véanse las instrucciones para el montaje.
Generadores con escobillas: comprobar que la
posición de las escobillas esté bien centrada
en los anillos del colector
CONEXION ELECTRICA
Comprobar que los varios equipos que deben
empalmarse al generador cumplan las
características indicadas en la plaquita de
datos nominales. Realizar las conexiones de
la figura 2, procediendo también a la puesta a
tierra del generador, utilizando los bornes que
se han preparado para esta finalidad. Antes de
destinar el generador a la utilización resulta
necesario controlar que lo que se ha indicado
antes se haya realizado correctamente,
controlando además que no existan
impedimentos para la rotación del rotor, y
controlando que durante el funcionamiento en
vacío las tensiones eléctricas presentes en
cada toma de corriente del cuadro eléctrico
correspondan a lo que se ha previsto.
Advertencia!: es peligroso el funcionamiento
con carga a un RPM diferente al valor nominal
(desviacion max: -2%, +5%): este tipo de
funcionamiento representa una situación de
sobrecarga.
INSTALACION
Instalar el grupo en un local bien ventilado.
Asegurarse de que las ventanas de aspiración
y expulsión del aire de refrigeración estén
libres.El alternador tiene que aspirar aire
limpio: es importante evitar la aspiración del
aire caliente expulsado por el alternador y/o
por el motor primario, así como los gases de
escape del motor, polvo y suciedad en
general.

MANTENIMIENTO

El alternador y los posibles accesorios deben
mantenerse siempre limpios. Verificar
periódicamente que el grupo funciona sin
vibraciones ó ruidos anormales y que el
circuito de ventilación no esté obstruído.
Generadores con escobillas: verificar
periodicamente el desgaste y el posicionado
de las escobillas.
Datos tecnicos sin compromiso: NSM se
reserva el derecho de aportar modificaciones
sin la obligación de previo aviso
ISTRUZIONI D'USO
INSTRUCTIONS
MODE D' EMPLOI
BEDIENUNGSANLEITUNG
INSTRUCCIONES DE USO

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Zr100