Herunterladen Diese Seite drucken

NSM CR100 Handbuch Für Die Bedienung Und Wartung Seite 2

Werbung

ATTENZIONE! Le istruzioni fornite riportano
informazioni atte ad essere utilizzate da
personale tecnico qualificato; esse devono
essere integrate dalle leggi e dalle norme
vigenti.
Le macchine elettriche rotanti presentano parti
pericolose in quanto poste sotto tensione ed in
rotazione. Pertanto un uso improprio, la
carenza di manutenzione e lo scollegamento
dei dispositivi di protezione possono essere
causa di gravi danni a persone o cose.
VERIFICHE PRELIMINARI
Al momento della ricezione si raccomanda di
esaminare l`alternatore per controllare che
non abbia subito danni durante il trasporto.
IMMAGAZZINAGGIO
Se l`alternatore non viene posto
immediatamente in servizio dovrà essere
immagazzinato in luogo coperto, pulito, e privo
d`umidità.
Prima della messa in servizio dopo lunghi
periodi di inattività é consigliabile verificare la
resistenza di isolamento di tutti gli
avvolgimenti. Con macchina a temperatura
ambiente si devono misurare valori maggiori di
2Mohm. In caso contrario procedere
all`essicazione in forno (a circa 60º-80ºC)
ACCOPPIAMENTO MECCANICO
Si vedano le istruzioni per il montaggio.
Generatori a spazzole: verificare sempre che il
posizionamento delle spazzole sia ben
centrato sugli anelli del collettore
COLLEGAMENTO ELETTRICO
Verificare che le varie apparecchiature da
collegare al generatore siano conformi ai dati
di targa. Eseguire i collegamenti come da
schema di fig.2, provvedendo anche alla
messa a terra del generatore, utilizzando i
morsetti predisposti allo scopo. Prima di
destinare il generatore all'uso è necessario
controllare che quanto sopra riportato sia stato
eseguito correttamente, verificando inoltre che
non vi siano impedimenti alla rotazione del
rotore, e controllando che nel funzionamento a
vuoto le tensioni presenti su ogni presa del
quadro elettrico corrispondano a quanto
previsto.
Attenzione!: E' pericoloso il funzionamento a
carico ad un n° giri diverso dal valore nominale
(scostamento max: -2%, +5%): questo tipo di
servizio rappresenta una condizione di
sovraccarico.
INSTALLAZIONE
Installare il gruppo in un locale ben ventilato.
Fare attenzione che le aperture di aspirazione
ed espulsione dell`aria di raffreddamento siano
libere. L'alternatore deve aspirare aria pulita: è
importante evitare l'aspirazione dell'aria calda
espulsa dall'alternatore stesso e/o dal motore
primo, nonché i gas di scarico del motore,
polveri e sporcizia varia.
MANUTENZIONE
L`alternatore e gli eventuali accessori devono
essere sempre tenuti puliti.
Verificare periodicamente che il gruppo
funzioni senza vibrazioni o rumori anomali e
che il circuito di ventilazione non sia ostruito.
Generatori a spazzole: verificare
periodicamente l`usura ed il posizionamento
delle spazzole.
Dati tecnici non impegnativi: NSM si riserva il
diritto di apportare modifiche senza l'obbligo di
darne preventiva comunicazione
WARNING! The operating instructions include
only the directions to be followed by the
qualified personnel; they must be
supplemented by the relevant legal provisions
and standards.
Electric rotating machines have dangerous
parts: they have live and rotating components.
Therefore: improper use, inadequate
inspection and maintenance and the removal
of protective covers and the disconnection of
protection devices can cause severe personal
injury or property damage.
PRELIMINARY CHECKS
On receipt it is recommended to inspect the
alternator to find out whether it has got
damages during transportation.
STORAGE
If the alternator is not installed immediately, it
should be kept indoor, in a clean and dry
place.
Before starting up the alternator after long
periods of inactivity or storage, the windings
insulation resistance must to be measured.
That should be higher than 2Mohm at room
temperature. If this value cannot be obtained it
is necessary to reset the insulation, drying the
windings (using an oven at 60º-80º C).
MECHANICAL COUPLING
See assembling instructions.
Brush generators: always check to make sure
that the brushes are suitably centred on the
slip rings
ELECTRIC CONNECTION
Make sure that the various equipment to be
connected to the generator conforms to the
rating plate data.Carry out the connections as
shown in the diagram of fig. 2 and earth the
generator by means of the terminals supplied
for this purpose. Before using the generator, it
is necessary to make sure that the above-
mentioned procedures have been carried out
correctly and that no obstacles to rotor rotation
are present. Also check that when the
generator runs in no load condition the current
measured on each outlet on the electric board
corresponds to the recommended rated
voltage.
Warning!: it is dangerous to operate the
generator with a load at a RPM different than
the nominal value (max deviation: -2%,+5%):
this type of working represents an overload
condition.
INSTALLATION
Set up the unit in a well-cooled place.
Make sure that cooling air intake and
discharge openings are free and unblocked.
The alternator must suck in clean air only: the
suction of the hot air expelled from the
alternator itself and/or the prime motor must be
avoided, as well as the suction of motor
exhaust fumes, dust and dirt.
MAINTENANCE
The alternator as well as the possible
accessories should always be kept clean.
It is recommended to periodically check that
the unit operates without anomalous vibrations
or noises, and the ventilation circuit is not
obstructed.
Brush generators: periodically check the wear
and the position of the brushes.
Technical data not binding: NSM reserves the
right to modify the contents without prior notice
ATTENTION! Les instructions fournies
contiennent des informations destinèes au
personnel qualifiè; elles doivent etre
completèes par le dispositions de loi ou par les
normes techniques en viguer.
Les machines electriques rotatives sont des
machines prèsentant des parties dangereuses
car elles sont sous tension ou en mouvement.
Par consèquent: une utilisation anormale, la
non inspection et le dèbranchement des
dispositifs de protection peuvent entrainer de
graves dommages pour les personnes ou les
choses.
VERIFICATION PRELIMINAIRES
Aprés la réception on récommande
d`examiner le alternateur afin de vérifier qu`il
n`a pas été endommagé pendant le transport.
STOCKAGE
Au cas où l`alternateur ne doit pas être mis en
service immédiatament, il faut le stocker dans
un endroit couvert, propre et sec. Aprés de
longues périodes d`inactivité ou de stockage,
on conseille de measurer la résistance
d`isolation de enroulement qui devra être au
dessue de 2Mohm. Si l`on ne peut pas obtenir
cette valeur il est nécessaire de remettre
l`isolation en état, en séchant l`enroulement
(utilisant un four a 60º-80ºC)
ACCOUPLEMENT MECANIQUE
Voyez l`operation de montage.
Générateurs à balais: assurez-vous que le
positionnement des brosses est bien centré
sur les anneaux du collecteur
CONNEXION ELECTRIQUE
Assurez-vous que les différents appareillages
à connecter au générateur sont conformes aux
données indiquées sur la plaque signalétique.
Effectuer les branchements au moyen des
borniers prévus comme indiqué sur la figure 2,
réalisant également la mise à la terre de
l'alternateur. Avant d'utiliser l'alternateur, il est
nécessaire de vérifier que les points ci-dessus
aient été effectués, que rien n'empêche le
mouvement du rotor et que les tensions
prévues pour chaque prise du tableau
électrique soient présente lors du
fonctionnement à vide.
Attention!: Il est dangereux de faire fonctionner
à charge à n° tours différent à la valeur
nominale (écart max.: -2%, +5%): ce type de
fonctionemment représente une condition de
surcharge.
INSTALLATION
Le groupe doit être installé dans un endroit
bien ventilé. S`assurer que les ouvertures de
ventilation ne sont pas obstruées. L'alternateur
doit aspirer de l'air propre: il est important
d'éviter l'aspiration de l'air chaud expulsé par
l'alternateur lui-même et/ou par le moteur
primaire, ainsi que les gaz d'échappement de
ce moteur, les poussières et les impuretés
diverses.
ENTRETIEN
L`alternateur et les éventuels accessoires
doivent être toujourus propres. Vérifier
périodiquement que le groupe fonctionne sans
vibrations ou bruits anomaux, et que le circuit
de ventilation ne soit pas obstruée.
Générateurs a bàlais: contrôler avec
périodicité la position et l`usure des balais.
Données techniques non contraignantes: NSM
se réserve le droit d'en modifier le contenu
sans obligation de communication préalable

Werbung

loading

Diese Anleitung auch für:

Zr100